Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM HRD Anleitung Seite 37

Hydraulische rennrad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HRD:

Werbung

4
5
Bleeding Edge- Adapter bleed port: To
assemble a syringe for the brake caliper,
thread the Bleeding Edge tool assembly
onto one of the syringe plungers.
Bleeding Edge- Threaded bleed port:
prepare a syringe with a threaded bleed
fitting.
Bleeding Edge – Adapter-
Entlüftungsstutzen: Um eine Spritze für den
Bremssattel vorzubereiten, schrauben Sie
die Bleeding Edge-Adapter-Baugruppe auf
einen der Spritzenkolben.
Bleeding Edge – Entlüftungsstutzen mit
Gewinde: Bereiten Sie eine Spritze mit
einem Schraub-Entlüftungsadapter vor.
Bleeding Edge - Orificio de purgado con
adaptador: Para montar una jeringuilla para
la pinza de freno, enrosque la herramienta
de purgado Bleeding Edge a uno de los
émbolos de la jeringuilla.
Bleeding Edge - Orificio de purgado
roscado: Prepare una jeringa con un
accesorio de purgado roscado.
Install
Installer
Einbauen
Installare
Instalar
Monteren
Close the clamp on the
syringe for the brake lever.
Schließen Sie die Klemme
an der Spritze für den
Bremshebel.
Cierre la pinza de la
jeringuilla para la maneta
de freno.
Bleeding Edge - orifice de purge avec
adaptateur : Pour assembler la seringue
de l'étrier de frein, vissez l'outil de purge
Bleeding Edge sur l'un des pistons de la
seringue.
Bleeding Edge – orifice de purge fileté :
préparez une seringue avec un raccord de
purge fileté.
Bleeding Edge - Porta di spurgo con
adattatore: Per assemblare una siringa per
la pinza del freno, inserire il gruppo dello
strumento Bleeding Edge su uno degli
stantuffi della siringa.
Bleeding Edge - Porta di spurgo filettata:
preparare una siringa con un raccordo
filettato per lo spurgo.
Bleeding Edge – met adapter voor
ontluchtingsopening: Om een spuit voor
de remklauw in elkaar te zetten, draait u de
Bleeding Edge-assemblage vast op één van
de spuitzuigers.
Bleeding Edge – ontluchtingsopening met
schroefdraad: Bereid een spuit voor met
een ontluchtingsfitting met schroefdraad.
Instalar
Adjust
取り付け
Einstellen
安装
Ajustar
Bleeding Edge Bleed Procedure
Fermez le collier situé sur la
seringue du levier de frein.
Chiudere il morsetto sulla
siringa per la leva del freno.
Sluit de klem op de spuit
voor de remhendel.
Bleeding Edge - Orifício de sangramento
com adaptador: Para montar uma seringa para
a maxila do travão, enrosque o conjunto da
ferramenta "Bleeding Edge" num dos êmbolos
da seringa.
Bleeding Edge - Orifício de sangramento
roscado: prepare uma seringa com uma união
de sangramento roscada.
Bleeding Edge- アダプター式ブリード ・ ポー
ト:ブレーキ・キャリパー用の注入器を組
み立てるには、注入器プランジャーの一つ
に、Bleeding Edge ツール・アセンブリを回
して取り付けます。
Bleeding Edge- ねじ式ブリード・ポート:
ねじ式のブリード・フィッティングが付い
た注入器を用意してください。
Bleeding Edge - 带 接 合 器 的 排 空 口 :将
Bleeding Edge 工具组件旋到一个注射器活
塞上,组装一个刹车钳注射器。
Bleeding Edge - 带螺纹的排空口 : 请准备
一支配有带螺纹排空接头的注射器。
Régler
Ajustar
調節
Regolare
调节
Afstellen
Feche o grampo na seringa
para a alavanca do travão.
ブレーキ・レバー用の注入
器のクランプを閉じます。
闭合刹车杆注射器上的夹子。
37

Werbung

loading