Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM HRD Anleitung Seite 24

Hydraulische rennrad
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HRD:

Werbung

Cut the Hose
Kürzen der Leitung
Corte del manguito
NOT I C E
Cutting the hose introduces air into the
brake system. You must bleed the brakes
to ensure optimal braking performance.
A small amount of DOT brake fluid may
drip from the hose when it is cut, this
is normal. Immediately clean any DOT
fluid that comes in contact with painted
surfaces with water.
HI NWE IS
Durch das Kürzen der Leitung gelangt
Luft in das Bremssystem. Sie müssen
die Bremsen entlüften, um eine optimale
Bremsleistung sicherzustellen.
Beim Schneiden der Leitung kann eine
geringe Menge Bremsflüssigkeit austreten.
Dies ist normal. Wenn Bremsflüssigkeit auf
eine lackierte Oberfläche gerät, wischen
Sie sie sofort ab, und säubern Sie die
betroffene Stelle mit Wasser.
AV I S O
Al cortar el manguito, entrará aire en el
sistema de frenos. Para garantizar un
funcionamiento óptimo de los frenos, es
necesario purgarlos.
Al cortar el manguito, es normal que gotee
del mismo un poco de líquido de frenos
DOT. Limpie inmediatamente con agua todo
el líquido DOT que entre en contacto con
superficies pintadas.
Couper la durite
Taglio del tubo
De remslang afknippen
AVI S
Le fait de couper la durite fait pénétrer
de l'air dans le système de freinage. Pour
garantir un fonctionnement optimal de
vos freins, vous devez les purger.
Une petite quantité de liquide de frein
DOT peut s'écouler de la durite lorsque
vous la coupez : ceci est normal. Si du
liquide DOT entre en contact avec
une surface peinte, nettoyez-la
immédiatement à l'eau claire.
AVVI SO
Tagliando il tubo, si introduce aria
all'interno dell'impianto frenante.
È necessario spurgare i freni per
assicurare prestazioni di frenata ottimali.
Una piccola quantità di fluido per freni
DOT potrebbe gocciolare dal tubo
quando è tagliato; ciò è normale. Pulire
immediatamente con acqua l'eventuale
fluido DOT che dovesse venire a contatto
con le superfici verniciate.
M ED ED EL I N G
Door de slang te knippen, introduceert
u lucht in het remsysteem. Ontlucht de
remmen voor de beste remprestaties.
Een kleine hoeveelheid DOT-
remvloeistof kan tijdens het snijden uit
de slang druppelen, dit is normaal. Maak
geverfde oppervlakken die met DOT-
vloeistof in aanraking komen onmiddellijk
schoon met water.
Corte o tubo flexível
ホースの切断
切断油管
N OTI F ICAÇÃO
Ao cortar o tubo flexível, introduz-se ar
no sistema de travões. Tem que sangrar
os travões para assegurar uma eficiência
óptima da travagem.
Uma pequena quantidade de fluido para
travões DOT poderá escorrer do tubo flexível
quando é cortado, mas isso é normal. Limpe
imediatamente qualquer fluido para travões
DOT que entre em contacto com superfícies
pintadas, com água.
注意事項
ホースを切断すると、ブレーキ・システ
ムに空気が入ります。最良のブレーキ性
能を確実に発揮させるため、ブレーキの
ブリーディングを行う必要があります。
切断の際に、ホースから少量の DOT ブ
レーキ・フルードがこぼれ出ることがあ
りますが、これは正常です。DOT フルー
ドが塗装面に付着した場合は、直ちに拭
き取り、水で清浄します。
注意
切割油管会将空气引入刹车系统。您必须
排空刹车组件,以确保最优刹车性能。
切割油管时,少量 DOT 刹车油可能会从油
管中滴出,这是正常的。立即用水清洗接
触到油漆面的 DOT 刹车油。
24

Werbung

loading