Herunterladen Diese Seite drucken

Changing The Crystal; Disposal; A) General; Batteries And Rechargeable Batteries - Reely Cross Tiger II Bedienungsanleitung

1:10 ep monstertruck

Werbung

Réglez ensuite le compensateur, de sorte qu'une fois que le levier pour la marche avant/arrière est complètement
relâché, le moteur ne tourne plus et que la direction soit alignée tout droit (un réglage de précision pour la conduite
en ligne droite peut être effectué plus tard pendant la course).
• Lors de la mise en service, allumez toujours d'abord la radiocommande. Ce n'est qu'après cela que le pack
d'accumulateurs de la voiture peut être connecté au régulateur de vitesse et que le modèle réduit peut être mis
allumé. Autrement, il peut y avoir des réactions imprévisibles du régulateur de vitesse et donc du modèle réduit !
Ressortez toujours l'intégralité de l'antenne télescopique de la radiocommande. Autrement, la portée s'en trouverait
fortement réduite.
• Une utilisation non conforme peut provoquer de graves dommages matériels ou des blessures ! Veillez à toujours
maintenir un contact visuel direct de votre modèle réduit lors du pilotage. Pour cette raison, ne le mettez pas en
service la nuit.
• Ne l'utilisez que si vos réflexes sont absolument non restreints. La fatigue, l'influence de l'alcool, des médicaments
peut entraîner de mauvais réflexes, exactement comme lors du maniement d'un véritable véhicule.
• Veuillez tenir compte du fait qu'il n'est pas autorisé d'utiliser ce modèle réduit dans des rues ou voies publiques. Ne
l'utilisez que dans des endroits privés ou des endroits prévus pour.
• Ne le dirigez pas vers des animaux ou des personnes !
• Ne l'utilisez pas en temps de pluie, sur une pelouse mouillée, dans de l'eau, de la boue ou de la neige. Le modèle
réduit n'est pas résistant à l'eau et n'est pas étanche.
• Evitez également son utilisation par des températures extérieures très basses. Par temps froids, le plastique du
véhicule pourrait perdre de son élasticité et même de petits accidents pourraient endommager le modèle réduit.
• Ne l'utilisez pas par temps orageux, sous des lignes hautes tensions ou à proximité de pylônes d'antennes.
• Evitez d'encourir des risques lors du fonctionnement du produit ! Votre sécurité personnelle et celle de votre entourage
dépendent exclusivement de votre comportement responsable lors de la manipulation du modèle réduit.
• Laissez toujours la radiocommande allumée tant que le modèle est en service. Pour arrêter le véhicule, éteignez
toujours d'abord le véhicule et déconnectez le pack d'accumulateurs du régulateur de vitesse. Ce n'est qu'après
cela que vous devez éteindre la radiocommande.
• Contrôlez, avant l'utilisation du modèle réduit, s'il réagit aux commandes de la radiocommande ainsi que prévu.
• Si les piles (ou accus) dans la radiocommande sont faibles, la portée diminue. Si le pack d'accumulateurs du
véhicule s'affaiblit, la voiture devient plus lente ou ne réagit plus correctement aux commandes de la radiocommande.
Dans ce cas, arrêtez immédiatement le modèle réduit. Remplacez ensuite les piles/accumulateurs dans l'émetteur
par des neuves ou rechargez les accumulateurs. Remplacez le pack d'accumulateurs du véhicule par un accumulateur
entièrement chargé ou rechargez le pack d'accumulateurs vide.
• Le moteur et l'entraînement de même que le régulateur de vitesse et le pack d'accus du modèle s'échauffent lors du
fonctionnement. Respectez une pause d'au moins 5 à 10 minutes avant de remplacer les accus ou de les recharger.
Ne touchez jamais le moteur, ni le régulateur de vitesse ni l'accu. Attendez qu'ils se soient refroidis. Risques
de brûlures !
48
c) Changing the crystal
There must be no other remote controls/models using the same frequency in the range of the remote control, as the
remote controls interfere with each other. As a result, the models no longer respond properly to the remote commands.
If other models are operated in your range, talk to the other operators to decide what frequencies you use.
Only use suitable accessory crystals for the remote control and the receiver.
Before changing a crystal, first turn off the vehicle and then the remote control.
Remote control crystals are labelled "T" or "TX", receiver crystals are labelled "R" or "RX". To ensure proper function,
do not mix up the crystals.


13. Disposal

a) General

Electric and electronic devices must not be disposed of in the household waste!
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
b) Batteries and rechargeable batteries
You as the end user are required by law (Battery Ordinance) to return all used batteries/rechargeable batteries. Disposing
of them in the household waste is prohibited!
Batteries containing hazardous substances are labelled with the symbols shown to the left. These symbols
also indicate that disposal of these batteries in the household waste is prohibited. The heavy metals
concerned are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead (the names are indicated on the battery/rechargeable
battery e.g. below the rubbish bin symbols shown on the left).
You can return used batteries/rechargeable batteries free of charge at any collecting point in your local
community, at our stores or wherever batteries/rechargeable batteries are sold.
You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
41

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Kapitel

loading