Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM TIME XC12 Bedienungsanleitung Seite 46

Werbung

3
6
2.5 N·m
(22 in-lb)
7
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Retirar/Desapertar
取り外し/ 緩める
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸/旋松
Quitar/Aflojar
3. Pull the pedal body from
the spindle.
4. Clean the axle to remove
old grease and dirt.
3. Entfernen Sie den
Pedalkörper von der
Spindel.
4. Reinigen Sie die Achse,
um altes Schmierfett und
Schmutz zu entfernen.
3. Extraiga el cuerpo del
pedal del eje.
4. Limpie el eje para
eliminar la grasa antigua
y la suciedad.
5. Apply a small amount
of grease to the pedal
spindle as illustrated.
5. Geben Sie ein wenig
Schmierfett auf die
Pedalspindel wie
abgebildet.
5. Aplique una pequeña
5
cantidad de grasa al eje
del pedal, como se indica
en la ilustración.
6. Thread the pedal body
into pedal spindle.
6. Schrauben Sie den
Pedalkörper in die
Pedalspindel.
6. Enrosque el cuerpo del
pedal en el eje del pedal.
7. Unthread the pedal from
the spindle service tool
8
7. Schrauben Sie das Pedal
vom Spindelwartungs-
werkzeug ab
7. Desenrosque el pedal
de la herramienta de
mantenimiento de ejes.
Grease
Schmierfett
Engrasar
3. Sortez le corps de la
pédale hors de l'axe.
4. Nettoyez l'axe pour retirer
toutes les impuretés et la
graisse usagée.
3. Estrarre il corpo del
pedale dal perno.
4. Pulire il perno per
rimuovere sporcizia e
grasso vecchio.
3. Trek de pedaalbehuizing
van de as af.
4. Reinig de as om oud
smeervet en vuil te
verwijderen.
5. Appliquez une petite
quantité de graisse
sur l'axe de la pédale,
comme illustré.
5. Applicare una piccola
quantità di grasso sul
perno del pedale come
illustrato.
5. Breng een kleine
hoeveelheid smeervet op
de pedaalas aan.
6. Vissez le corps de la
pédale sur l'axe de la
pédale.
6. Avvitare il corpo del
pedale nel perno.
6. Draai de pedaalbehuizing
op de pedaalas vast.
7. Dévissez la pédale fixée
à l'outil d'entretien de
l'axe.
7. Svitare il pedale
dall'apposito attrezzo di
assistenza
7. Draai het
onderhoudsinstrument
van de as los.
Lubrifier
Massa lubrificante
グリス
Ingrassare
润滑
Smeren
3. Puxe o corpo do pedal
para o separar da cavilha-
eixo.
4. Limpe o eixo para
remover massa velha e
sujidade.
3. スピンドルからペダル本
体を引き抜きます。
4. アクスルを清掃し、堆積
したグリスや土汚れを取
り除きます。
3. 从主轴拉动踏板主体。
4. 清洁主轴以清除积聚的油
脂和污垢。
5. Aplique uma pequena
quantidade de massa
lubrificante na cavilha-eixo do
pedal, conforme se ilustra.
5. 左の図のように、ペダル・
スピンドルに少量のグリス
を塗布します。
5. 如图所示,在踏板主轴上涂
抹少量润滑脂。
6. Enrosque o corpo do
pedal na cavilha-eixo.
6. ペダル本体をペダル・ス
ピンドルに回し入れます。
6. 将踏板主体旋入踏板主轴。
7. Desenrosque o pedal da
ferramenta de manutenção
da cavilha-eixo.
7. スピンドル保守点検用ツー
ルを回して、ペダルから取
り外します。
7. 从主轴保养工具上旋开踏板
Torque
Serrage
Momento de torção
締め付け
Drehmoment
Coppia
扭紧
Par de apriete
Aandraaimoment
46

Werbung

loading