Herunterladen Diese Seite drucken

SRAM TIME XC12 Bedienungsanleitung Seite 18

Werbung

Speciale 12
Speciale 8
Grip screws can be added to the SPECIALE
pedal platform to improve shoe grip on the
pedal. Adjust the height of the screw to suit
your requirements, not exceeding 3 mm
above the pedal platform.
NOT I C E
A height greater than 3 mm may damage
the step-in/step-out mechanism.
Sie können zusätzliche Gripschrauben an
der SPECIALE-Pedalplattform anbringen,
um den Halt der Schuhe auf dem Pedal
zu verbessern. Passen Sie die Höhe der
Schraube an Ihre Bedürfnisse an, wobei sie
nicht mehr als 3 mm über der Pedalplattform
liegen darf.
HI NWE IS
Eine Höhe von mehr als 3 mm kann das
Gewinde der Gripschrauben beschädigen
und dazu führen, dass die Schrauben
herausfallen.
Se pueden añadir tornillos de agarre a la
plataforma del pedal SPECIALE para mejorar
la fijación de la zapatilla al pedal. Ajuste la
altura del tornillo según sus necesidades,
sin superar los 3 mm por encima de la
plataforma del pedal.
AV I S O
Una altura superior a 3 mm puede dañar
las roscas de los tornillos de agarre y
hacer que se caigan los tornillos.
2
Des vis d'accroche peuvent être ajoutées
sur la plateforme de la pédale SPECIALE afin
d'améliorer l'accroche de la chaussure sur
la pédale. Réglez la hauteur de chaque vis
selon vos préférences, sans dépasser 3 mm
au-dessus de la plateforme de la pédale.
AVI S
Une hauteur supérieure à 3 mm peut
endommager le iletage de la vis
d'accroche et faire tomber la vis.
Alla piattaforma del pedale SPECIALE
possono essere aggiunte delle viti
antiscivolo per migliorare la presa della
scarpa sul pedale. Regolare l'altezza della
vite in base alle proprie esigenze; non
superare 3 mm al di sopra della piattaforma
del pedale.
AVVI S O
Un'altezza superiore a 3 mm può
danneggiare la filettatura della vite.
Gripschroeven kunnen aan het platform van
het SPECIALE-pedaal worden toegevoegd
voor een betere grip van de schoen op het
pedaal. Pas de hoogte van de schroef naar
wens aan, maar zorg dat deze niet meer dan
3 mm boven het pedaalplatform uitsteekt.
M EDE DE L IN G
Een hoogte van meer dan 3 mm kan
de schroefdraad van de gripschroef
beschadigen en leiden tot het uitvallen
van de schroeven.
Podem ser acrescentados parafusos
de agarre (grip) à plataforma do pedal
SPECIALE para melhorar o agarrar
do sapato ao pedal. Ajuste a altura
dos parafusos para satisfazer as suas
necessidades, sem exceder 3 mm acima da
plataforma do pedal.
N OTI F ICAÇÃO
Uma altura maior que 3 mm poderá
danificar os fios de rosca dos parafusos
de agarre, e permitir que os parafusos de
soltem e caiam fora.
SPECIALE ペダルのプレートには、靴のペ
ダルへのグリップを高めるため、グリップ ・
スクリューを追加で取り付けることができ
ます。ご自分の要件に合わせてグリップ・
スクリューの高さを調節してください。高
さはペダルのプレートから 3 mm までです。
注意事項
グリップ・スクリューの高さを 3 mm 以
上にすると、グリップ・スクリューのス
レッドが損傷し、スクリューが外れるこ
とがあります。
握把螺丝可添加至 SPECIALE 踏板平台,增
强鞋子在踏板上的抓握力。调整螺丝高度以
符合您的要求,确保不超过踏板平台上方
3 mm。
注意
高度超过 3 mm 可能会损坏握把螺丝的螺
纹,并导致螺丝脱落。
18

Werbung

loading