Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tasto Benessere Notturno - Olimpia splendid Issimo 11 Installation, Betrieb Und Wartung

Einrohr-klimagerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fig. 14
Automatica.
En configurant le choix Automatique,
Tanto maggiore è la velocità impo-
le climatiseur règle la vitesse
stata, tanto maggiore è la resa del-
automatiquement en l'augmentant au
l'apparecchio, ma tanto minore è la
fur et à mesure qu'augmente l'écart
sua silenziosità.
entre la température ambiante et la
Impostando la scelta Automatica il
température programmée.
climatizzatore regola la velocità au-
Il réduit par contre cette même vitesse
tomaticamente, mantenendola tan-
en automatique au fur et à mesure que
to più alta quanto è maggiore lo
la température ambiante s'approche de
scostamento tra la temperatura am-
la température configurée.
biente e la temperatura impostata.
En mode de déshumidification
La velocità viene ridotta sempre au-
uniquement, il est impossible de
tomaticamente mano a mano che la
contrôler la vitesse étant donné que
temperatura ambiente s'avvicina a
l'appareil ne peut fonctionner qu'à
quella impostata.
faible vitesse.
In modalità di sola deumidificazione
il controllo della velocità non è pos-
TOUCHE BIEN-ÊTRE NOCTURNE
sibile in quanto l'apparecchio può
(bouton T3)
funzionare esclusivamente alla bas-
L'activation
sa velocità.
nocturne, par l'enfoncement du bouton
T3, permet d'obtenir de multiples

TASTO BENESSERE NOTTURNO

résultats, dont notamment:
(pulsante T3)
L'attivazione del funzionamento not-
- Augmentation graduelle de la
turno, ottenibile premendo il pulsan-
température configurée en mode
te T3, permette di ottenere moltepli-
refroidissement.
ci risultati, più precisamente:
- Augmentation du degré de silence du
- Aumento graduale della tempera-
climatiseur.
tura impostata in raffreddamento.
- Économie quant aux consommations
- Aumento della silenziosità del
nocturnes d'énergie électrique.
climatizzatore.
Pour activer la fonction bien-être
- Risparmio sui consumi notturni
Nocturne, appuyer sur le bouton T3
d'energia elettrica.
après avoir sélectionné la modalité
de fonctionnement souhaitée au
Per attivare la funzione Benesse-
moyen du bouton T4 et avoir
re Notturno, occorre premere il
configuré la température souhaitée
pulsante T3 dopo avere preventi-
au moyen du bouton T7.
NIGHT COMFORT BUTTON
(Button T3)
Press button T3 to activate the night
comfort function. In this function, it is
possible to achieve more than one
result as outlined below:
- a gradual increase in the set
temperature in cooling mode;
- a decrease in the noise level
produced by the appliance;
- nighttime energy savings.
To activate the Night Comfor t
function, first select the desired
function mode by acting on button
du
fonctionnement
T4, program the desired temperature
setting by acting on button T7 and
then press the T3 Night Comfort
button.
The Night Comfort function should
ideally be activated just before
going to bed.
The Night Comfort function is not
available in the Dehumidification Only
mode. The fan speed is set at the
minimum speed and cannot be
modified.
In cooling mode, the set temperature
is maintained for an hour after the Night
Comfort function has been activated.
During the subsequent hour, the setting
is gradually increased by up to 2° more
than the original temperature setting.
After the second hour, the temperature
remains the same.
DIE NACHT-KOMFORTTASTE (Taste
del equipo, pero será menor el silencio.
T3)
Cuando se configura el modo
Die Nachtfunktion wird durch Drücken
Automático, el acondicionador regula
der Taste T3 aktiviert und bietet viele
la
velocidad
Vorteile, z.B.:
manteniéndola tanto más alta cuanto
mayor será la diferencia entre la tem-
- Die eingegebene Kühltemperatur wird
peratura del ambiente y la temperatu-
langsam erhöht.
ra fijada.
La velocidad se reducirá siempre
-
Das
Klimagerät
arbeitet
automáticamente hasta que la tempe-
geräuschärmer.
ratura del ambiente se acercará a
aquella fijada.
- Einsparung des Stromverbrauchs in
En el modo de sólo deshumidificación,
der Nacht.
el control de la velocidad no se puede
realizar porque el equipo puede
Zur
Aktivierung
der
Nacht-
funcionar
Komfortfunktion wird die Taste T3
velocidad baja.
gedrückt, nachdem die gewünschte
Betriebsart mit der Taste T4
TECLA BIENESTAR NOCTURNO
ausgewählt und die gewünschte
(pulsador T3)
Temperatur mit der Taste T7
La activación del funcionamiento
eingegeben worden sind.
nocturno se obtiene presionando el
Am
besten
wird
die
Nacht-
pulsador T3, esta función permite
Komfortfunktion unmittelbar vor
obtener múltiples resultados, entre
dem Zubettgehen eingeschaltet.
ellos podemos indicar:
Die Nacht-Komfortfunktion kann nicht
- Aumento gradual de la temperatura
benutzt werden, wenn das Gerät nur
fijada en el modo enfriamiento.
in der Entfeuchterfunktion arbeitet, da
der Lüfter dann auf der kleinsten
-
Aumento
Geschwindigkeitsstufe eingestellt ist
acondicionador.
und nicht verändert werden kann.
- Ahorro de los consumos nocturnos
Beim Kühlen wird die eingegebene
de la energía eléctrica.
Temperatur eine Stunde lang nach
dem
Einschalten
der
Nacht-
Para activar la función Bienestar
Komfor tfunktion
beibehalten.
Nocturno se deberá presionar el
Während der folgenden Stunde wird
pulsador T3 después de haber
°
die Temperatur langsam bis zu 2
C
seleccionado
über
den
ursprünglich
funcionamiento deseado mediante
apparaat, maar des te minder de
geruisloosheid.
Als u de automatische stand instelt
automáticamente,
zal de ingebouwde microprocessor
de snelheid automatisch regelen en
zo nu en dan verhogen naarmate het
verschil
tussen
omgevingstemperatuur op dat
moment
en
de
temperatuur groter wordt.
Naar mate
omgevingstemperatuur
ingestelde temperatuur nadert zal de
snelheid altijd automatisch verlaagd
worden.
exclusivamente
con
Op de stand met uitsluitend
ontvochtiging kan de snelheid niet
geregeld worden; het apparaat zal
uitsluitend op de lage snelheid
functioneren.
TOETS
BEHAAGLIJKHEIDS-
NACHTFUNCTIE (drukknop T3)
De behaaglijkheidsnachtfunctie kan
ingeschakeld worden met de
drukknop T3 en is geschikt voor
meerdere doeleinden zoals:
- Geleidelijke verhoging van de op
del
silencio
del
de
koelstand
temperatuur.
- Verhoging van de geruisloosheid
van de airconditioner.
- Besparing op het stroomverbruik 's
nachts.
el
modo
de
Om
de
behaaglijkheids-
nachtfunctie in te schakelen moet
16
de
ingestelde
de
de
ingestelde

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Issimo 9

Inhaltsverzeichnis