Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Olimpia splendid Issimo 11 Installation, Betrieb Und Wartung Seite 14

Einrohr-klimagerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Fig. 10
FUNZIONAMENTO IN RAFFRED-
FONCTIONNEMENT EN MODE
DAMENTO (pulsante T4)
REFROIDISSEMENT (bouton T4)
Usando questa modalità l'apparec-
Cette modalité permet à l'appareil de
chio deumidifica e raffredda l'am-
déshumidifier et de refroidir la pièce.
biente.
Pour l'activer, appuyer sur le bouton T4,
Essa viene attivata premendo il pul-
Sélecteur
sante T4 Selettore della modalità di
fonctionnement, jusqu'à ce que l'écran
funzionamento fino a che sul display
affiche l'idéogramme représentant le
non appaia l'ideogramma che rap-
cristal de glace.
presenta il cristallo di ghiaccio.
Après cette opération, configurer la
Dopo tale operazione impostare la
température et la vitesse de ventilation
temperatura e la velocità di ventila-
souhaitées
zione desiderate (vedere i relativi
correspondants).
capoversi).
Trois minutes (maximum) après
Dopo tre minuti (come massimo) dal-
l'activation de cette modalité de
l'attivazione di questa modalità di
fonctionnement, le compresseur se
funzionamento il compressore s'av-
met en marche et l'appareil commence
via e l'apparecchio inizia ad eroga-
à distribuer le froid.
re freddo.
FONCTIONNEMENT EN MODE
FUNZIONAMENTO IN SOLA
DÉSHUMIDIFICATION
DEUMIDIFICAZIONE
UNIQUEMENT
Usando questa modalità l'apparec-
Cette modalité permet uniquement à
chio deumidifica solamente l'am-
l'appareil de déshumidifier la pièce en
biente lasciandone la temperatura
ne modifiant pour ainsi dire pas la
pressoché inalterata. L'attivazione di
température.
questa funzione risulta quindi parti-
L'activation de cette fonction est donc
colarmente utile nelle mezze stagio-
particulièrement utile lors des demi-
ni, vale a dire in quelle giornate
saisons, c'est-à-dire lorsque la
(come per esempio quelle piovose)
température du jour (quand il pleut par
nelle quali la temperatura è tutto
exemple) est tout compte fait agréable
sommato gradevole, ma l'eccessiva
mais que l'humidité excessive
umidità fa avvertire un certo senso
provoque un certain malaise.
di disagio.
Dans
Quando il funzionamento avviene in
fonctionnement, la configuration de la
questa modalità viene ignorata sia
température ambiante et celle de la
l'impostazione della temperatura
vitesse du ventilateur sont ignorées et
ambiente che l'impostazione della
correspondent toujours à la valeur
velocità del ventilatore che risulta
minimale.
corrispondente sempre alla minima.
uniquement de déshumidification,
COOLING FUNCTION (Button T4)
In
this
mode,
dehumidifies and cools the room.
To activate this function, press the T4
Function Mode Selector button until the
de
la
modalité
de
frost symbol appears on the display.
Subsequently, set the desired
temperature and fan speed (see the
relative paragraphs).
When this function mode is set, there
is a three-minute time lapse, after
(voir
les
alinéas
which the compressor starts up and the
appliance begins to deliver cool air.
DEHUMIDIFICATION ONLY
FUNCTION
In this mode, the appliance only
dehumidifies the room and the ambient
temperature remains more or less the
same. This function is, therefore,
particularly useful during mid-season,
that is on those days (for example when
it is raining) when the temperature is
reasonably pleasant but excessive
dampness causes a feeling of
discomfort.
When running in this mode, the ambient
temperature and the fan speed settings
are ignored. The fan speed is always
automatically set to minimum. Therefore,
in the dehumidification only mode any
temperature or fan speed indication
disappears from the display.
cette
modalité
de
This function mode is activated by
pressing the T4 Function Mode Selector
button until the symbols representing a
droplet and automatic fan function
appear on the display.
Dans
la
modalité
During this function mode, it is normal
for the appliance to run intermittently.
Fig. 11
KÜHLFUNKTION (Taste T4)
the
appliance
Mit dieser Betriebsart entfeuchtet und kühlt
das Gerät den Raum. Sie wird aktiviert,
indem die Funktionswahltaste T4 solange
gedrückt wird, bis auf dem Display das
Ideogramm eines Eiskristalls erscheint.
Anschließend gibt man die gewünschte
Temperatur und Lüftergeschwindigkeit ein
(vgl. die entsprechenden Absätze).
(Maximal) drei Minuten nach dem
Anschalten dieser Betriebsart startet der
Verdichter, und das Gerät beginnt zu
kühlen.
NUR ENTFEUCHTUNGSFUNKTION
Mit dieser Betriebsart entfeuchtet das
Gerät den Raum nur und lässt die
Temperatur praktisch unverändert.
Insbesondere
während
Übergangszeiten
ist
Funktionsweise sehr nützlich, z.B. an
regnerischen Tagen, an denen die
Temperatur recht angenehm ist, die hohe
Luftfeuchtigkeit jedoch ein gewisses
Unbehagen erzeugt.
In diesem Fall spielt weder die Eingabe
der Raumtemperatur noch die der
Lüftergeschwindigkeit eine Rolle, die
letztere bleibt auf der Minimaleinstellung.
Arbeitet das Gerät nur in der
Entfeuchtungsfunktion, verschwinden
daher die Angaben der Temperatur und
der Lüftergeschwindigkeit vom Display.
Diese Betriebsart wird aktiviert, indem
die Funktionswahltaste T4 solange
gedrückt wird, bis auf dem Display die
Ideogramme eines Tropfens und der
automatischen Lüftung erscheinen.
Bei dieser Funktion arbeitet das Gerät
im Intervallbetrieb.
FUNCIONAMIENTO CON EL MODO
ENFRIAMIENTO (pulsador T4)
Usando el modo enfriamiento el equipo
deshumidifica y enfría el ambiente.
Esta función se activa presionando el
pulsador T4 Selector del modo de
funcionamiento hasta que en el
visualizador aparezca el ideograma
que representa el cristal de hielo.
Después de dicha operación se
deberán configurar la temperatura y la
velocidad de ventilación deseadas (ver
los respectivos párrafos).
Después de tres minutos (como
máximo) de la activación de este modo
de funcionamiento el compresor se
pone en marcha y el equipo
comenzará a suministrar al frío.
den
diese
FUNCIONAMIENTO SOLO CON EL
MODO DESHUMIDIFICACION
Utilizando el modo deshumidificación
el equipo sólo deshumidifica el am-
biente mientras la temperatura
per manecerá
prácticamente
inalterada.
La activación de esta función resulta
particularmente útil en las estaciones
intermedias o sea, en aquellos días
(como por ejemplo cuando llueve) en
los cuales la temperatura es bastante
agradable, pero la excesiva humedad
produce
una
sensación
de
incomodidad.
Cuando el funcionamiento se realiza
con este modo, será ignorada tanto la
configuración de la temperatura del
ambiente como la configuración de la
velocidad del ventilador que tendrá un
valor mínimo. En el modo de sólo
14
WERKING OP DE KOELSTAND
(drukknop T4)
Op deze stand zal het apparaat de
ruimte ontvochtigen en koelen.
Deze functie wordt ingeschakeld
door
de
dr ukknop
T4
Keuzeschakelaar
van
de
werkingsstand in te drukken totdat
het symbool van het sneeuwkristal
op de display verschijnt.
Stel na deze handeling de gewenste
temperatuur en ventilatiesnelheid in
(zie de betreffende paragrafen).
(Maximaal) drie minuten na de
inschakeling
van
deze
werkingsstand zal de compressor
starten en zal het apparaat beginnen
met het afgeven van koude lucht.
WERKING OP DE STAND MET
UITSLUITEND ONTVOCHTIGING
Op deze stand zal het apparaat de
ruimte alleen ontvochtigen terwijl de
temperatuur praktisch hetzelfde blijft.
Deze functie zal dus vooral tussen
de seizoenen in bijzonder goed van
pas komen, wanneer de temperatuur
best aangenaam is maar de
overmatige vochtigheid een zeker
gevoel van ongemak geeft (zoals
bijvoorbeeld op regenachtige
dagen).
Bij de werking van het apparaat op
deze stand wordt zowel de instelling
van de omgevingstemperatuur als de
instelling van de ventilatorsnelheid,
die steeds gelijk aan de minimum
snelheid zal zijn, genegeerd. Op
deze
stand
met
uitsluitend
ontvochtiging verdwijnen dus alle

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Issimo 9

Inhaltsverzeichnis