Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stokke Tripp Trapp Newborn Set Benutzerhandbuch Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tripp Trapp Newborn Set:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

18
PL
Montaż podstawki
wystarczającą twardość.
Extended Glider
Miękkie dywany i wykładziny z długimi,
luźnymi końcówkami, w które mogą
Aby krzesełko Tripp Trapp® dodatkowo
zagłębić się nogi krzesła, są nieodpowiednie
zabezpieczyć przed przechyłem do tyłu,
do stawiania krzesła Tripp Trapp®. Równie
stworzono wymienne szersze podstawki
nieodpowiednia dla krzeseł Tripp Trapp® jest
"Extended Glider". Jeżeli używają Państwo
nierówna podłoga, np. wykonana z niek-
krzesła z zestawem dla niemowląt Tripp
tórych płytek. Należy zawsze utrzymywać w
Trapp ® Newborn Set™, krzesło musi mieć
czystości podstawki, jak i podłogę. "
zamontowaną podstawkę Tripp Trapp®
Extended Glider. Podstawkę Tripp Trapp ®
Extended Glider można ustawić w dwóch
Montaż podstawki Tripp Trapp ®
położeniach. Jeżeli stosują Państwo krzesło
Extended Glider:
Tripp Trapp® z Tripp Trapp ® Newborn Set ™,
podstawkę Extended Glider należy ustawić
1.
Położyć krzesło Tripp Trapp ® do góry
w położeniu tylnym.
nogami, na stole. Podłożyć pod spód
kawałek kartonu, aby ochronić blat
Proszę również zapoznać się z uwagami
stołu.
dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w
2.
Zdjąć i odłożyć oryginalną, krótką
instrukcji obsługi krzesełka Tripp Trapp®:
tylną podstawkę. Podstawka ta nie
"Aby zapobiec przewróceniu się krzesła
nadaje się już do użytku. Do zestawu
Tripp Trapp® do tyłu, wyposażono je w
dołączono zapasowe podstawki
specjalne plastikowe podstawki. Dzięki pod-
z myślą o okresie po zakończeniu
stawce w razie podniesienia przednich nóg
stosowania podstawki Extended Glider.
krzesło przesuwa się do tyłu, po czym pow-
3.
Włożyć mosiężną wkładkę do otworu
raca do pionu. Aby podstawka prawidłowo
w sposób pokazany na rysunku. Należy
spełniała swoją funkcję, należy ustawić
upewnić się, że jest ona umieszczona
krzesło na powierzchni pozwalającej krzesłu
równo z końcówką nogi krzesła Tripp
swobodnie przesunąć się do tyłu. Powi-
Trapp®.
erzchnia powinna być płaska, stabilna i mieć
UWAGA! W przypadku włożenia
mosiężnej wkładki do niewłaściwego
otworu podstawka Extended Glider nie
będzie działać prawidłowo.
4.
Przymocować podstawkę Tripp Trapp®
Extended Glider do krzesła Tripp
Trapp® w pozycji tylnej. Tylna pozycja
zapewnia maksymalną zwiększoną
funkcjonalność podstawki.
5.
Gdy dodatkowe zabezpieczenie w
postaci tylnego położenia podstawki
Extended Glider nie jest już konieczne,
należy wysunąć ją maksymalnie do
przodu lub wymienić na dołączoną do
zestawu zapasową, krótką podstawkę.
OSTRZEŻENIE: NIGDY nie używać krzesła
Tripp Trapp ® bez podstawki.
OSTRZEŻENIE: Nie pozwalać dziecku na
zabawę w pobliżu krzesła Tripp Trapp®,
gdy nie znajduje się ono w pozycji
przeznaczonej do użycia. Nigdy nie wolno
pozostawiać dziecka w krześle Tripp Trapp®
bez odpowiedniego nadzoru.
Montagem do Deslizador
Carpetes e tapetes que sejam suaves ou
Prolongado
com extremidades soltas longas, em que a
cadeira se possa afundar, são superfícies in-
Para aumentar ainda mais a estabilidade
adequadas para a sua cadeira Tripp Trapp®.
para trás da cadeira Tripp Trapp®, um
Pisos irregulares, tal como alguns pisos de
deslizador traseiro prolongado e substituível
azulejos, poderão ser igualmente super-
("Deslizador Prolongado") foi desenvolvido
fícies inadequadas para a sua cadeira Tripp
para a cadeira Tripp Trapp®. Use sempre
Trapp®. Os deslizadores, assim como o piso,
o Deslizador Prolongado Tripp Trapp®
devem ser mantidos limpos. "
quando a cadeira está a ser usada com o
Tripp Trapp® Newborn Set™. O Deslizador
Prolongado Tripp Trapp® tem duas posições
Montagem do Deslizador Prolongado
diferentes. Use-o sempre com o Deslizador
Tripp Trapp®:
Prolongado na posição traseira quando o
Tripp Trapp® Newborn Set™ está combinado
1.
Coloque a sua cadeira Tripp Trapp®
com a cadeira Tripp Trapp®.
numa mesa com a base para cima.
Coloque um pedaço de cartão por
Por favor, consulte a secção de avisos do
baixo para proteger o tampo da sua
Guia do Utilizador da cadeira alta Tripp
mesa.
Trapp®:
2.
Remova o deslizador traseiro curto,
"Para evitar que a cadeira Tripp Trapp® se
original e deite-o fora. Este deslizador
incline para trás, esta tem deslizadores de
já não será utilizável. Os deslizadores
plástico por baixo das pernas. A sua função
de substituição curtos (para o período
é fazer com que a cadeira deslize para trás
subsequente ao período de utilização
e regresse a uma posição vertical quando
do Deslizador Prolongado) encontram-
levantada do chão em direcção à frente.
se incluídos no conjunto do deslizador.
Para certificar-se de que a função dos desli-
3.
Coloque o encaixe de latão no buraco
zadores é a pretendida, a cadeira deverá ser
mostrado na imagem. Certifique-se de
colocada numa superfície que não a impeça
que está nivelado com a parte inferior
de deslizar para trás. Isso significa que a
da perna do Tripp Trapp®.
superfície deverá ser nivelada, estável e com
uma certa dureza.
19
PT
NOTA! Se colocar o encaixe de latão
no buraco errado, o Deslizador
Prolongado não funcionará conforme
pretendido.
4.
Fixe o Deslizador Prolongado Tripp
Trapp® à cadeira Tripp Trapp®, na
posição traseira. A posição traseira
assegura a máxima funcionalidade pro-
longada do deslizador.
5.
Quando já não precisar da segurança
adicional fornecida pela posição tra-
seira do Deslizador Prolongado, ajuste-
o para a posição mais avançada ou
substitua o Deslizador Prolongado pelo
deslizador traseiro curto de substitu-
ição que estava incluído no conjunto
do deslizador.
AVISO: NUNCA use a cadeira Tripp Trapp®
sem qualquer deslizador.
AVISO: NUNCA deixe o seu filho brincar em
volta da cadeira Tripp Trapp® se esta não
estiver na posição destinada para o uso e
nunca deixe o seu filho brincar em volta
da cadeira Tripp Trapp® quando não estiver
acompanhado.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis