Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stokke Tripp Trapp Newborn Set Benutzerhandbuch Seite 31

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tripp Trapp Newborn Set:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

60
UA
Tripp Trapp® Newborn Set™ — це комплект
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ
для новонароджених, що підходить для
ВИСОКИЙ СТІЛЕЦЬ (TRIPP TRAPP®) БЕЗ
стільців Tripp Trapp®, виготовлених після
ВІДКИДНОГО СИДІННЯ, ПОКИ ДИТИНА НЕ
травня 2003 року. Ці високі стільці, що
МОЖЕ СИДІТИ БЕЗ СТОРОННЬОЇ
виготовлені після цієї дати, мають під
ДОПОМОГИ.
однією з ніжок серійний номер, який
починається з 3, 4 або 5. Якщо серійний
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ВІДКИДНЕ СИДІННЯ НЕ
номер починається з 0, 1 або 2, комплект
ПРИЗНАЧЕНЕ ДЛЯ ТРИВАЛОГО СНУ.
для новонароджених Tripp Trapp®
Newborn Set™ не підійде до стільця.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕБЕЗПЕЧНО
ВИКОРИСТОВУВАТИ ВІДКИДНЕ СИДІННЯ
НА ПІДВИЩЕНИХ ПОВЕРХНЯХ,
ВАЖЛИВО!
НАПРИКЛАД, СТОЛІ.
Збережіть інструкцію.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЗАВЖДИ
ВИКОРИСТОВУЙТЕ СИСТЕМУ ФІКСАЦІЇ І
ПЕРЕВІРЯЙТЕ ПРАВИЛЬНЕ КРІПЛЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
РЕМЕНЯ БЕЗПЕКИ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ВИКОРИСТОВУЙТЕ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НІКОЛИ НЕ
ВИРІБ ТІЛЬКИ ПІСЛЯ РЕТЕЛЬНОГО
ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПІДСТАВКИ ДЛЯ
ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ.
ІГРАШОК ДЛЯ ПЕРЕНЕСЕННЯ ВІДКИДНОГО
СИДІННЯ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ
ЦЕЙ ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА ТА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕ ВІШАЙТЕ НА
ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ, ЩО ВАМ УСЕ
ПІДСТАВКУ ДЛЯ ІГРАШОК ПРЕДМЕТИ, ЯКІ
ЗРОЗУМІЛО, ПЕРШ НІЖ
МОЖУТЬ ЗАВДАТИ ШКОДИ ДИТИНІ.
ВИКОРИСТОВУВАТИ КРІСЛО TRIPP TRAPP®.
З ПОСІБНИКАМИ КОРИСТУВАЧА МОЖНА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПІДСТАВКА ДЛЯ
ТАКОЖ ОЗНАЙОМИТИСЯ НА ВЕБ-САЙТІ
ІГРАШОК ПРИЗНАЧЕНА ЛИШЕ ДЛЯ М'ЯКИХ
WWW.STOKKE.COM
ІГРАШОК МАКСИМАЛЬНОЮ ВАГОЮ НЕ
БІЛЬШЕ 100 ГРАМІВ.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ТРИМАЙТЕ ВИСОКИЙ
СТІЛЕЦЬ НА ВІДСТАНІ ВІД ВІДКРИТОГО
ВОГНЮ ТА ІНШИХ ДЖЕРЕЛ СИЛЬНОГО
НАГРІВАННЯ, ТАКИХ ЯК ЕЛЕКТРИЧНІ АБО
ГАЗОВІ ПЛИТИ ТОЩО.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЗАВЖДИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НІКОЛИ НЕ ЗАЛИШАЙТЕ
ВСТАНОВЛЮЙТЕ ПЛАНКУ СИДІННЯ У
ДИТИНУ БЕЗ НАГЛЯДУ.
ДРУГИЙ ПАЗ ВІД ВЕРХНЬОЇ ЧАСТИНИ
СТІЛЬЦЯ АБО НИЖЧЕ ПРИ ВИКОРИСТАННІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕ ЗАЛИШАЙТЕ
КОМПЛЕКТУ ДЛЯ НОВОНАРОДЖЕНИХ
ДИТИНУ БЕЗ НАГЛЯДУ.
TRIPP TRAPP® NEWBORN SET™ ЗІ СТІЛЬЦЕМ
TRIPP TRAPP®.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЗАВЖДИ
ЗАЛИШАЙТЕСЯ ПОРЯД З ДИТИНОЮ ПРИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПАМ'ЯТАЙТЕ ПРО
КОРИСТУВАННІ КОМПЛЕКТОМ ДЛЯ
РИЗИК У СИТУАЦІЯХ, КОЛИ ДИТИНА
НОВОНАРОДЖЕНИХ TRIPP TRAPP®
МОЖЕ ВПЕРТИСЯ НОГАМИ В ЯКИЙСЬ
NEWBORN SET™.
ПРЕДМЕТ (СТІЛ, СТІНУ АБО КУХОННУ
ШАФУ) І ПЕРЕКИНУТИСЯ РАЗОМ ІЗ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ВИКОРИСТОВУЙТЕ
КРІСЛОМ TRIPP TRAPP®.
ВИСОКИЙ СТІЛЕЦЬ ТІЛЬКИ ТОДІ, КОЛИ ВСІ
КОМПОНЕНТИ ПРАВИЛЬНО ВСТАНОВЛЕНІ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПАМ'ЯТАЙТЕ ПРО
І ВІДРЕГУЛЬОВАНІ.
РИЗИК У СИТУАЦІЯХ, КОЛИ ДИТИНА
МОЖЕ ВПЕРТИСЯ НОГАМИ В ПІДЛОГУ Й
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ
ПОСУНУТИСЯ НАЗАД РАЗОМ ІЗ
ВІДКИДНЕ СИДІННЯ, КОЛИ ДИТИНА
РОЗКЛАДНОЮ КОЛИСКОЮ.
ПОЧНЕ СИДІТИ САМОСТІЙНО.
ЦЕ МОЖЕ БУТИ НЕБЕЗПЕЧНО НА НЕРІВНІЙ
АБО БАГАТОРІВНЕВІЙ ПІДЛОЗІ АБО
ПОБЛИЗУ СХОДИНОК.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ПАМ'ЯТАЙТЕ ПРО
РИЗИК У СИТУАЦІЯХ, КОЛИ РОЗКЛАДНА
КОЛИСКА СТАВИТЬСЯ НА ПОХИЛІЙ
ПІДЛОЗІ: ВОНА МОЖЕ ПЕРЕКИНУТИСЯ
НАЗАД АБО ВБІК.
Додаткова інформація
Комплект для новонароджених Tripp
Trapp® Newborn Set™ призначений для
дітей віком від 0 до приблизно 6 місяців.
Максимальна вага дитини, для якої
призначено відкидне сидіння, становить 9
кг.
Відкидне сидіння не заміняє колиски або
ліжка. Якщо ваша дитина засинає, її слід
покласти у відповідну колиску або ліжко.
Не використовуйте відкидне сидіння,
якщо які-небудь компоненти несправні
або відсутні. Не встановлюйте відкидного
сидіння на стільці Tripp Trapp®, якщо
будь-які компоненти стільця несправні
або відсутні.
Не використовуйте аксесуари або запасні
частини, крім затверджених Stokke.
Коли дитина зможе сидіти без сторонньої
допомоги, слід почати використовувати
комплект для немовлят Tripp Trapp® Baby
Set™.
Догляд
Перед пранням м'яких меблів комплекту
для новонароджених Tripp Trapp®
™Newborn Set™ слід видалити подушку із
задньої кишені і закрити всі липучки.
Прати окремо на делікатному режимі при
максимальній температурі 40°C. Прати
ремінь безпеки Tripp Trapp® Newborn Set™
окремо в холодній воді при максимальній
температурі 40°C. НЕ відбілювати, НЕ
піддавати хімічній чистці, НЕ сушити і НЕ
прасувати будь-яку частину. Пластмасові
деталі слід витирати вологою ганчіркою.
НЕ використовувати агресивних засобів
для чищення, оскільки це може
пошкодити матеріали, з яких виготовлено
Tripp Trapp® Newborn Set™.
Right of complaint and
The STOKKE "Extended Warranty" is
Extended Warranty
conditional upon the following:
Normal use.
Applicable worldwide in respect of the
The product only having been used for
TRIPP TRAPP® Newborn Set™, hereinafter
the purpose for which the product is
referred to as the product.
intended.
The product having undergone
ordinary maintenance, as described in
RIGHT OF COMPLAINT
the maintenance/instruction manual.
The customer has a right of complaint
Upon the "Extended Warranty" being
pursuant to the consumer protection
invoked, the warranty certificate shall
legislation applicable at any given time,
be presented, together with the
which legislation may vary from country to
original datestamped purchase receipt.
country.
This also applies to any secondary or
subsequent owner.
Generally speaking, STOKKE AS does not
The product appearing in its
grant any additional rights over and above
original state, hereunder that the only
those laid down by the legislation applica-
parts used have been
ble at any given time, although reference is
supplied by STOKKE and are intended
made to the "Extended Warranty" described
for use on, or together with, the
below. The rights of the customer under the
product. Any deviations herefrom
consumer protection legislation applicable
require the prior written consent of
at any given time are additional to those
STOKKE.
under the "Extended Warranty", and are not
The serial number of the
affected thereby.
product not having been destroyed or
removed.
STOKKE "EXTENDED WARRANTY"
The STOKKE "Extended Warranty" does
However, STOKKE AS, Håhjem, N-6260
not cover:
Skodje, Norway, grants an "Extended
Issues caused by normal
Warranty" to customers who register their
developments in the parts making up
product in our Warranty Database. This may
the product (e.g. colouration changes,
be done via our webpage www.stokke.
as well as wear and tear).
com/guarantee. Alternatively, one may fill in
Issues caused by minor variations in
and submit the warranty form, which is
materials (e.g. colour differences
inserted into the instruction manual
between parts).
accompanying the product. Upon registra-
Issues caused by extreme influence
tion, a warranty certificate will be issued and
from external factors like sun/light,
sent to the customer electronically (e-mail)
temperature, humidity,
or by ordinary mail.
environmental pollution, etc.
Damage caused by accidents/mishaps
– forexample drops from height. The
Registration in the Warranty Database
entitles the owner to an "Extended
same applies if the product has been
Warranty" as follows:
overstrained, for example in terms of
the weight placed on it.
3-year warranty against any manufac-
Damage inflicted on the product by
turing defect in the product.
external influence, for example when
the product is being shipped as
The "Extended Warranty" also applies if the
luggage.
product has been received as a gift or
Consequential damage, for example
purchased second-hand. Consequently, the
dam age inflicted on any persons and/
"Extended Warranty" may be invoked by
or any other objects.
whoever is the owner of the product any
If the product has been fitted with any
given time, within the warranty period, and
accessories that have not been
subject to the warranty certificate being
supplied by Stokke, the "Extended
presented by the owner.
Warranty" shall lapse.
The "Extended Warranty" shall not
apply to any accessories that have
been purchased or supplied together
with the product, or at a subsequent
date.
61
UK
STOKKE will under the "Extended
Warranty":
Replace or – if STOKKE thus
prefers – repair the defective part, or
the product in its entirety (if necessary),
provided that the product is delivered
to a reseller.
Cover normal transport costs for any
replacement part/product from
STOKKE to the reseller from whom the
product was purchased. – No travel
costs on the part of the purchaser are
covered under the terms of the
warranty.
Reserve the right to replace, at the
time of the warranty being invoked,
defect parts by parts that are of
approximately the same design.
Reserve the right to supply a replace-
ment product in cases where the
relevant product is no longer being
manufactured at the time of the
warranty being invoked. Such product
shall be of corresponding quality and
value.
How to invoke the "Extended Warranty":
Generally speaking, all requests relating to
the "Extended Warranty" shall be made to
the reseller from whom the product was
purchased. Such request shall be made as
soon as possible after any defect has been
discovered, and shall be accompanied by
the warranty certificate as well as the
original purchase receipt.
Documentation/evidence confirming the
manufacturing defect shall be presented,
normally by way of the product being
brought along to the reseller, or otherwise
being presented to the reseller or a STOKKE
sales representative for inspection.
The defect will be remedied in accordance
with the above provisions if the reseller or a
STOKKE sales representative determines that
the damage is caused by a manufacturing
defect.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis