Herunterladen Diese Seite drucken

Inhaltsverzeichnis; Sécurité Générale Pour Le Soudage Par Points - Telwin DIGITAL SPOTTER 9000 Bedienungsanleitung

Punktschweißmaschinen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Aggancio e trazione spine
Questa funzione si esegue montando e serrando il mandrino (POS.2, FIG. H) sul
corpo dell'elettrodo (POS.1, FIG. H). Far entrare la spina (POS.15-16, FIG. H),
puntata come descritto precedentemente nel mandrino (POS.1, FIG. H) tenendo
tirato il terminale stesso verso l'estrattore (POS.2, FIG. H). Ad introduzione ultimata
rilasciare il mandrino ed iniziare la trazione. Al termine tirare il mandrino verso il
martello per sfilare la spina.
7. MANUTENZIONE
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ATTENZIONE! PRIMA DI ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE,
ACCERTARSI CHE LA PUNTATRICE SIA SPENTA E SCOLLEGATA DALLA RETE
DI ALIMENTAZIONE.
È necessario bloccare l'interruttore in posizione "O" col lucchetto in dotazione .
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7.1 MANUTENZIONE ORDINARIA
LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE ORDINARIA POSSONO ESSERE
ESEGUITE DALL'OPERATORE.
- adeguamento/ripristino del diametro e del profilo della punta dell'elettrodo;
- controllo allineamento degli elettrodi;
- controllo raffreddamento di cavi e pinza;
- scarico della condensa dal filtro d'ingresso aria compressa.
7.2 MANUTENZIONE STRAORDINARIA
LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE STRAORDINARIA DEVONO ESSERE
ESEGUITE ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE ESPERTO O QUALIFICATO IN
AMBITO ELETTRICO-MECCANICO.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ATTENZIONE! PRIMA DI RIMUOVERE I PANNELLI DELLA PUNTATRICE ED
ACCEDERE AL SUO INTERNO ACCERTARSI CHE LA PUNTATRICE SIA SPENTA
E SCOLLEGATA DALLA RETE DI ALIMENTAZIONE.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Eventuali controlli eseguiti sotto tensione all'interno della puntatrice possono
causare shock elettrico grave originato da contatto diretto con parti in tensione
e/o lesioni dovute al contatto diretto con organi in movimento.
Periodicamente e comunque con frequenza in funzione dell'utilizzo e delle condizioni
ambientali, ispezionare l'interno della puntatrice e rimuovere la polvere e particelle
FRANÇAIS
PAR POINTS .............................................................
2.1 INTRODUCTION.....................................................................................
2.3 ACCESSOIRES SUR DEMANDE............................................................
3. INFORMATIONS TECHNIQUES ...............................
3.1 PLAQUETTE INFORMATIONS ..............................................................
3.2 AUTRES INFORMATIONS TECHNIQUES ..............................................
PAR POINTS .............................................................
4.1 PANNEAU DES COMMANDES .............................................................
4.2 PROGRAMMATION DU COURANT DE POINTAGE ................................
4.2.1 Procédure .....................................................................................
5. INSTALLATION ........................................................
5.1 MISE EN PLACE......................................................................................
APPAREILS POUR SOUDAGE PAR POINTS POUR UNE UTILISATION
INDUSTRIELLE ET PROFESSIONNELLE.
Remarque : dans le texte suivant sera utilisé le terme "poste de soudage par
points".
1. SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR LE SOUDAGE PAR
POINTS
L'opérateur doit être correctement informé sur l'utilisation du poste de soudage
par points et sur les risques liés aux procédés de soudage par points, ainsi que
sur les mesures de précaution et les procédures d'urgence s'y rapportant.
Le poste de soudage par points (versions à actionnement avec cylindre
pneumatique uniquement) est équipé d'un interrupteur général d'urgence avec
verrouillage en position "O" (ouverte).
La clé de verrouillage doit exclusivement être remise à un opérateur qualifié ou
SOMMAIRE
.................................................................
metalliche depositatesi su trasformatore, modulo tiristori, morsettiera alimentazione,
etc, mediante getto d'aria compressa secca (max 5bar).
Evitare di dirigere il getto d'aria compressa sulle schede elettroniche; provvedere
alla loro eventuale pulizia con una spazzola molto morbida od appropriati solventi.
Con l'occasione:
- Verificare che i cablaggi non presentino danni all'isolamento o connessioni allentate-
ossidate.
- Verificare che le viti di collegamento del secondario del trasformatore alle barre di
uscita siano ben serrate e non vi siano segni di ossidazione o surriscaldamento.
NELL'EVENTUALITA' DI FUNZIONAMENTO INSODDISFACENTE, E PRIMA DI
ESEGUIRE VERIFICHE PIU' SISTEMATICHE O RIVOLGERVI AL VOSTRO CENTRO
ASSISTENZA ,CONTROLLARE CHE:
- Con interruttore generale della puntatrice chiuso (pos. " | ") il led verde sia accesso;
in caso contrario il difetto risiede nella linea di alimentazione (cavi, presa e spina,
fusibili, eccessiva caduta di tensione, etc).
- Non sia acceso il led giallo (intervento protezione termica); attendere lo spegnimento
del led per riattivare la puntatrice; controllare la corretta circolazione dell'acqua di
raffreddamento ed eventualmente ridurre il rapporto d'intermittenza del ciclo di
lavoro.
- Gli elementi facenti parti del circuito secondario (fusioni portabracci - bracci -
portaelettrodi - cavi ) non siano inefficienti a causa di viti allentati o ossidazioni.
- I parametri di saldatura non siano adeguati al lavoro in esecuzione.
pag.
5.2 MODE DE SOULÈVEMENT .................................................................... 15
5.3 EMPLACEMENT ..................................................................................... 16
13
5.4 CONNEXION AU RÉSEAU ..................................................................... 16
5.4.1 Avertissements............................................................................... 16
5.4.2 Fiche et prise................................................................................... 16
14
5.5 RACCORDEMENT PNEUMATIQUE....................................................... 16
14
5.6 CONNEXION DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT ............................. 16
14
5.7 CONNEXION PINCE PNEUMATIQUE..................................................... 16
14
AVEC CÂBLE DE MASSE ...................................................................... 16
14
14
5.10 CONNEXION PINCE DOUBLE POINT ................................................... 16
15
6. SOUDAGE (PAR POINTS).........................................
6.1 OPÉRATIONS PRÉALABLES................................................................. 16
6.2 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES (en pointage) ........................................ 16
15
6.3 PROCÉDÉ ............................................................................................... 16
15
15
7. ENTRETIEN ...............................................................
15
7.1 ENTRETIEN DE ROUTINE ....................................................................... 17
7.2 ENTRETIEN CORRECTIF ....................................................................... 17
15
15
informé de ses tâches et des possibles dangers dérivant de ce procédé de
soudage ou d'une utilisation incorrecte du poste de soudage par points.
En l'absence d'opérateur, l'interrupteur doit être placé en position "O", verrouillé
et la clé retirée.
- Effectuer l'installation électrique conformément aux normes et à la législation
pour la prévention des accidents du travail.
- Le poste de soudage par points doit exclusivement être connecté à un
système d'alimentation avec conducteur de neutre branché à la terre.
- Contrôler que la prise d'alimentation est correctement branchée à la mise à la
terre de protection.
- Ne pas utiliser de câbles à l'isolation endommagée ou avec des connexions
relâchées.
- Ne pas utiliser le poste de soudage par points dans des endroits humides ou
mouillés, ou sous la pluie.
- La connexion des câbles de soudage et toute intervention d'entretien
ordinaire sur les bras et/ou électrodes doivent être effectuées avec le poste de
soudage par points éteint et débranché du réseau d'alimentation. Sur le poste
13
pag.
16
17

Werbung

loading