6
Montage der Armatur
1.
Bitte drehen Sie die Elektrode/Sensor zuerst
handfest im Uhrzeigersinn in die Elektroden-
führung (siehe Abbildung 1).
Danach eine 1/4 Umdrehung im Uhrzeigersinn,
mit einem Flachschlüssel 19 mm.
Abbildung 1
Elektrode/Sensor in die
Elektrodenführung drehen
2.
Wenn Sie die Spritzschutzkappe, Schutzrohr mit
O-Ring, Hubrohr/Führungsrohr und Massekontakt
nicht tauschen möchten, machen Sie auf
mit
Schritt 7
weiter.
Ansonsten machen Sie bitte mit dem nächsten
Schritt weiter.
3.
Ziehen Sie, falls erforderlich das Memosens-Kabel aus
dem Schutzrohr.
Entfernen Sie das gebrauchte Hubrohr/Führungsrohr
und Schutzrohr.
4.
Nehmen Sie bitte den neuen O-Ring und das neue
Schutzrohr aus dem gelieferten Kit.
Schieben Sie bitte den O-Ring mit Hilfe einer kleinen
Pinzette außen auf das Schutzrohr (siehe Abbildung 2).
Abbildung 2
O-Ring auf das
Schutzrohr schieben
71217190 Manual kits CPA474
105
Kits Retractable process assembly Cleanfit CPA474
Seite 55
6
Installation of the process assembly
1.
Please turn the electrode/sensor firstly
hand-tight clockwise into the electrode
guide (see figure 1).
After this a 1/4 turn clockwise, using a
19 mm wrench.
2.
If you do not want exchange the splash
proof cover, protective pipe with O-ring,
retractable pipe/guide pipe and mass contact,
please proceed on
Otherwise please proceed with the next
step.
3.
Pull the Memosens cable, if required, out
of the protective pipe.
Remove the used retractable pipe/guide
pipe and protective pipe.
4.
Please take the new O-ring and the new
protective pipe out of the provided kit.
Push the O-ring outside over the protective
pipe, using a small tweezers (see figure 2).
54
Turn the electrode/sensor
into the electrode guide
page 55
with
step
7.
Push the O-ring on
the protective pipe
Figure 1
Figure 3