Herunterladen Diese Seite drucken

Telwin Digital Spotter 9000 Serie Bedienungsanleitung Seite 107

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
FENNMARADÓ KOCKÁZATOK
FELSŐ VÉGTAGOK ÖSSZENYOMÓDÁSÁNAK KOCKÁZATA
NE HELYEZZE A KEZEIT MOZGÁSBAN LÉVŐ RÉSZEK KÖZELÉBE!
A ponthegesztő működési módozata és a megmunkálás alatt lévő munkadarab
formájának és méreteinek változatossága akadályozzák a felső végtagok –
ujjak, kéz, alkar - összenyomódásának veszélyével szembeni, integrált védelem
megvalósítását.
A kockázatot le kell csökkenteni a megfelelő balesetmegelőző intézkedések
megtétele útján:
- A kezelőnek tapasztaltnak vagy tájékozottnak kell lennie az ilyen típusú
berendezésekkel végzendő, ellenállás-hegesztési eljárásokra vonatkozóan.
- Minden elvégezendő munkatípusra vonatkozóan a kockázat felmérését végre
kell hajtani; elő kell készíteni a megfelelő felszereléseket és védőburkolatokat
a megmunkálás alatt lévő darab megtartásához és vezetéséhez oly módon,
hogy ezáltal eltávolítsuk a kezünket az elektródák veszélyes zónájától.
- Hordozható ponthegesztő használata esetén: erősen fogja meg a fogót az
adott fogantyúkra helyezett, mindkét kézzel: mindig tartsa távol a kezeit az
elektródáktól.
- Minden olyan esetben, ahol a munkadarab formája lehetővé teszi, állítsa be
az elektródák távolságát oly módon, hogy ne haladja meg a 6 mm-es pályát.
- Akadályozza meg, hogy egyidejűleg több személy dolgozzon ugyanazzal a
ponthegesztővel.
- A munkazóna megközelítését meg kell tiltani kívülálló személyek számára.
- Ne hagyja őrizetlenül a ponthegesztőt: ellenkező esetben kötelező a
kicsatlakoztatása a táphálózatból; a pneumatikus hengeres működtetésű
ponthegesztőknél állítsa a főkapcsolót a "O"-ra és zárja le a tartozékként
nyújtott lakattal, majd húzza ki a kulcsot és adja át a felelős személynek
megőrzés céljából.
- Kizárólag a géphez előírt elektródákat használja (lásd cserealkatrész-
jegyzék), azok formájának megváltoztatása nélkül.
-
ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK KOCKÁZATA
A ponthegesztő egyes részei (elektródák – hegesztőkarok és a mellettük
lévő területek) 65°C-nál magasabb hőmérsékleteket érhetnek el: megfelelő
védőruházatok viselete szükséges.
Hagyja lehűlni a frissen hegesztett munkadarabot, mielőtt hozzáérne!
FELBORULÁS ÉS LEESÉS KOCKÁZATA
- Helyezze a ponthegesztőt egy a tömegének megfelelő teherbírású,
vízsszintes felületre; rögzítse a támaszfelületre a ponthegesztőt (amikor az
előírt a jelen kézikönyv "ÖSSZESZERELÉS" szakaszában). Máskülönben
lejtős vagy összefüggéstelen padlózat, mozgó támaszfelületek esetén a
felborulás veszélye fennáll.
- Tilos a ponthegesztő felemelése, kivéve a jelen kézikönyv "ÖSSZESZERELÉS"
szakaszában kifejezetten előírt esetben.
- Guruló állvánnyal ellátott gépek használata esetén: csatlakoztassa ki a
ponthegesztőt az elektromos és pneumatikus (ha van) tápellátásból az
egységnek egy másik munkazónába történő áthelyezése előtt. Figyeljen az
akadályokra és a talaj egyenetlenségeire (például kábelek és csövek).
- NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Veszélyes a ponthegesztő felhasználása az előírtaktól különböző, bármilyen
megmunkáláshoz (lásd ELŐÍRT HASZNÁLAT).
VÉDELMEK ÉS BURKOLATOK
A ponthegesztő védelmeinek és a burkolat levehető részeinek a helyükön kell
lenniük a ponthegesztő táphálózatba történő bekötése előtt.
FIGYELEM! Bármilyen kézi beavatkozást a ponthegesztő megközelíthető,
levehető részein, például:
- Az elektródák cseréje vagy karbantartása
- A hegesztőkarok vagy elektródák pozíciójának beállítása
KIKAPCSOLT VALAMINT AZ ELEKTROMOS ÉS PNEUMATIKUS (ha van)
TÁPHÁLÓZATBÓL
KICSATLAKOZTATOTT
ELVÉGEZNI.
"O" POZÍCIÓBAN BLOKKOLT FŐKAPCSOLÓ LEZÁRT LAKATTAL ÉS KIHÚZOTT
KULCCSAL a PNEUMATIKUS HENGERES működtetésű modelleknél).
TÁROLÁS
- Helyezze a gépet és a tartozékait (csomagolással vagy anélkül) fedett
helyiségbe.
- A levegő relatív páratartalma nem lehet nagyobb, mint 80%.
- A környezeti hőmérséklet -15°C és 45°C között legyen.
Folyadékos hűtőegységgel felszerelt gép és 0°C-nál alacsonyabb környezeti
hőmérséklet esetén: a gyártó által javasolt fagyálló folyadékot használja vagy
teljesen ürítse ki a folyadékot a hidraulikus rendszerből és a tartályból.
Mindig megfelelően gondoskodjon a gép nedvességgel, szennyeződéssel és
korrózióval szembeni védelméről.
2. BEVEZETÉS ÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
2.1 BEVEZETÉS
Hordozható ellenállás-hegesztő készülék (ponthegesztő), mikroprocesszoros, digitális
vezérléssel. Gyorscsatlakozókkal van felszerelve a hegesztőkábelek számára,
megkönnyíti a szerszámok gyors kicserélését, lehetővé téve számos melegen
történő megmunkálást és ponthegesztéses eljárást a lemezeken, különösképpen a
karosszériajavítás területén és hasonló megmunkálásokat végző szektorokban.
A ponthegesztő kétféle verzióban áll rendelkezésre:
-
Léghűtéses verzió, rövidítve "A.F.".
-
Lég- és folyadékhűtéses verzió (fogó), rövidítve "AQUA"
Az alapvető karakterisztikák a következők:
-
a hegesztési paraméterek automatikus kiválasztása;
-
a beillesztett szerszám automatikus felismerése;
-
a léghűtés (folyadékhűtés, ha van) időzített kikapcsolású, automatikus vezérlése;
-
az optimális ponthegesztő áram kiválasztása a rendelkezésre álló, hálózati
teljesítmény függvényében;
-
a vezeték túláramának korlátozása a beillesztésnél (beillesztési cosφ ellenőrzése);
-
Háttérvilágításos LCD Kijelző a beállított vezérlők és paraméterek megjelenítéséhez;
A ponthegesztő alkalmazható alacsony széntartalmú vaslemezeken és horganyzott
vaslemezeken.
2.2 SZÉRIA KIEGÉSZÍTŐK
-
Léghűtéses, pneumatikus működtetésű fogó kábelekkel (120mm-es hegesztőkarok
és standard elektródák): A.F. verzió.
-
Folyadékhűtéses, pneumatikus működtetésű fogó kábelekkel (120 mm-es
hegesztőkarok): AQUA verzió;
PONTHEGESZTŐVEL
KELL
- 107 -
-
Beépített egység a zártkörű folyadékhűtéshez: AQUA VERZIÓ;
-
Manométer szűrő-nyomáscsökkentő egység elektroszeleppel (sűrített levegő
tápellátás);
-
Beépített kocsi;
2.3 IGÉNYELHETŐ KIEGÉSZÍTŐK
-
Eltérő hosszúságú és/vagy formájú hegesztőkar- és elektródapár a lég-/
folyadékhűtéses pneumatikus fogóhoz (lásd cserealkatrész listát).
-
Kézi működtetésű fogó kábelpárral.
-
Eltérő hosszúságú és/vagy formájú hegesztőkar- és elektródapár a kézi fogóhoz
(lásd cserealkatrész listát).
-
Kézi működtetésű "C" fogó kábelekkel.
-
Komplett Studder készlet elkülönített földkábellel és tartozéktartó dobozzal.
-
Léghűtéses kétpontos fogó kábelekkel.
-
Ravasz nélküli Studder készlet, földkábellel kiegészítve (érintésre hegeszt gomb
használata nélkül).
-
Súlymegtartó és -levezető oszlop készlet a fogóhoz.
3. MŰSZAKI ADATOK
3.1 ADAT-TÁBLÁZAT (A Ábra)
A ponthegesztő használatára és teljesítményeire vonatkozó, alapvető adatok a
karakterisztikák táblázatában vannak feltüntetve a következő jelentéssel.
1 - A tápvonal fázisszáma és frekvenciája.
2 - Tápfeszültség.
3 - Állandó üzemi hálózati teljesítmény (100%).
4 - Hálózati névleges teljesítmény 50 %-os viszonylagos bekapcsolási idővel.
5 - Maximális üresjárási feszültség az elektródáknál.
6 - Maximális áram rövidzárlatos elektródákkal.
7 - Állandó üzemi szekunder áram (100%).
8 - A hegesztőkarok távolsága és hosszúsága (standard).
9 - Elektróda maximális nyomóerő.
10 - A sűrített levegő forrás névleges nyomása.
11 - A sűrített levegő forrás szükséges nyomása a maximális nyomóerő eléréséhez
az elektródáknál.
12 - hűtőfolyadék szállítóképesség.
13 - A hűtőfolyadék névleges nyomásának esése.
14 - A berendezés tömege.
15 - A biztonságra vonatkozó jelek, amelyek jelentése az "Általános biztonsági
szabályok az ellenállás-hegesztéshez" 1. bekezdésben vannak feltüntetve.
Megjegyzés: A táblán feltüntetett példa tájékoztató jellegű a jelek és a számok
jelentését illetően; az Ön tulajdonában lévő ponthegesztő műszaki adatainak pontos
értékeit közvetlenül a ponthegesztő tábláján kell leolvasnia.
3.2 EGYÉB MŰSZAKI ADATOK
3.2.1 Ponthegesztő
Általános karakterisztikák
- Tápfeszültség és frekvencia
vagy
- Elektromos védelmi osztály
- Szigetelési osztály
- Burkolat védelmi fokozata
- Hűtés típusa
- (*) Térfoglalás (LxWxH)
- (**) Súly
Bemenet
- Max. rövidzárlati teljesítmény (Scc)
- Teljesítmény tényező max.
- Késleltetett hálózati biztosítók
- Automatikus hálózati megszakító
- Tápkábel (L≤4m)
Kimenet
- Üresjárási szekunder feszültség (U
- Max. ponthegesztő áram (I
max)
2
- Ponthegesztési képesség
- Bekapcsolási idő
- Elektróda maximális nyomóerő
- Hegesztőkar kinyúlása
- Ponthegesztő áram szabályozása
- Ponthegesztési idő szabályozása
(*) MEGJEGYZÉS: a méret nem tartalmazza a kábeleket és a tartóoszlopot.
(**) MEGJEGYZÉS: a generátor súlya nem tartalmazza a fogót és a tartóoszlopot.
3.2.2 Hűtőegység (GRA)
Általános karakterisztikák
- Maximális nyomás (pmax)
- Hűtőteljesítmény (P @ 1l/min)
- Tartály kapacitása
- Hűtőfolyadék
4. A PONTHEGESZTŐ LEÍRÁSA
4.1 A PONTHEGESZTŐ ÉS ALAPVETŐ ALKOTÓRÉSZEINEK ÖSSZESSÉGE
(Ábra B)
Az elülső oldalon:
1 - Ellenőrző panel;
2 - A fogó kábeleinek csatlakozása (ATLAS);
3 - Gyorscsatlakozók a légcsövek bekötéséhez;
4 - Gyorscsatlakozók a hűtőcsövek bekötéséhez (AQUA verzió);
5 - Dugó 14 pin;
A hátsó oldalon:
6 - Főkapcsoló;
7 - Tápkábel bemenet;
8 - Nyomásszabályozó egység, manométer és bemeneti levegőszűrő;
9 - Hűtőegység tartály sapka (AQUA verzió);
10 - GRA folyadékszintmérő (AQUA verzió);
11 - GRA szelelőnyílás (AQUA verzió).
4.2 ELLENŐRZŐ ÉS SZABÁLYOZÓ BERENDEZÉSEK
4.2.1 Ellenőrző panel (C Ábra)
1.
Többfunkciós gomb
a) FUNKCIÓ "START":
engedélyezi a gép számára az első beindításra vagy egy vészhelyzeti leállás
után történő működést.
MEGJEGYZÉS: A kijelző jelzi a kezelő felé, amikor az szükséges, hogy be kell
nyomnia a "START" gombot a gép használatához.
:
400 V (±15%) ~ 2ph-50/60 Hz
:
230 V (±15%) ~1ph-50/60 Hz
:
:
:
: A.F. (Kényszerített Levegő), folyadékos (AQUA verzió)
:
710 x 450 x 910 mm
:
66 kg A.F., 81 kg AQUA
:
:
:
32 A (400 V)/64 A (230 V)
:
32 A @ 400 V ("C"- IEC60947-2)
63 A @ 230 V ("C"- IEC60947-2)
: 3 x 4 mm²(400V) - 3 x 6 mm² (230 V)
d)
:
2
:
:
max 3 + 3 mm
:
1.5% A.F., 3% AQUA
:
:
:
:
automatikus a lemez vastagsága
és a felhasznált fogó függvényében.
:
:
:
:
I
H
IP 20
58 kVA
0.8
10 V
7 kA
150 daN
120-500 mm
automatikus
3 bar
1 kW
8 l
hűtőfolyadék

Werbung

loading