Herunterladen Diese Seite drucken

Coltene S.P.E.C. 3 LED Benutzerhandbuch Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S.P.E.C. 3 LED:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 154
Ръководство за потребителя
Бъдете предпазливи при използване на този про-
дукт в присъствието на запалима анестетична
смес или на окислител като кислород или азотен
оксид. Това изделие може да представлява източ-
ник на запалване.
НЕ дръжте лампата в непосредствена близост до
меките тъкани на устата, в противен случай са
възможни изгаряния. Поддържайте безопасна
дистанция между върха на светловода и меките
тъкани.
Ако използвате фотополимеризиращата лампа
S.P.E.C. 3® LED в режим на работа Standard и в
непосредствена близост до тъканите на венците,
НЕ експонирайте тъканта за повече от 5 секунди,
в противен случай са възможни леки изгаряния.
Ако е необходимо по-дълго време на фотополи-
меризация, обмислете използването на про-
дукт с двойно полимеризиране (композит или
адхезив). Лъчевата мощ в режим на работа High
Power е 1600 mW/cm².
В режим на работа 3K НЕ експонирайте меките
тъкани за повече от 2 секунди, в противен случай
са възможни леки изгаряния. Ако е необходима
по-продължителна фотополимеризация, обмис-
лете използването на двойнополимеризиращ
ПРЕДУП­
продукт (композит или адхезив). Мощността на
РЕЖДЕ­
лъчението в режим на работа 3K е 3000 mW/cm
НИЕ
Предпазните маншети са за употреба само при
един пациент. Протекторът трябва да се използва
с цел предотвратяване на кръстосано заразява-
не на пациентите.
Лица, които имат данни за контакт с фотосен-
сибилизиращи лекарства, не трябва да бъдат
излагани на светлина от тази лампа.
Лица с анамнеза за операция на катаракта може
да са особено чувствителни към излагане на
светлина и лечението не се препоръчва, освен
ако не са предприети достатъчни предпазни
мерки. Лица с анамнеза за заболявания на рети-
ната трябва да се консултират със своя офталмо-
лог преди работа с изделието.
Адаптирайте техниката на фотополимеризиране
в съответствие с повишената енергия. При при-
лагане на прекалено висока енергия върху една
реставрация е възможно да се увредят пулпата и
меките тъкани.
Неспазване на тези предупреждения може да
доведе до нараняване на персонала.
BG
2.5. Съвети по отношение на безопасността
1.
Преди употреба проверете дали устройството
функционира правилно и дали има видими увреждания.
2.
Фиброоптичният светловод се доставя нестерилен и
трябва да бъде стерилизиран преди да влезе в контакт с
пациента.
3.
В случай на неправилно функциониране на изделието
преустановете употребата и направете справка в
раздел „Отстраняване на неизправности" в настоящото
ръководство за потребителя. Ако проблемът персистира,
свържете се незабавно с нашия сервизен център.
4.
Не правете опити да поправяте, разглобявате или
променяте този продукт без разрешение от производителя
(COLTENE). В противен случай гаранцията на продукта ще
стане невалидна.
5.
Ръкохватката не подлежи на автоклавиране. Не
стерилизирайте ръкохватката чрез потапяне или
топлинна стерилизация, като например суха топлина,
пара под налягане, или ненаситени химически пари
(фиброоптичният светловод и светлинният щит подлежат
на автоклавиране).
6.
Използването на предпазни маншети ще намали
²
.
светлинната мощ с 5-10%.
2.6 Опазване на околната среда
Този уред е обозначен в съответствие с Европейската директива
2002/96/EC относно използваното електрическо и електронно обо-
рудване (отпадъци от електрическо и електронно оборудване, ОЕЕО).
Тази препоръка определя рамките за връщането и рециклирането на
използвани устройства, както е приложимо в целия ЕС. Символът вър-
ху продукта или в документите, приложени към продукта, индикира,
че този уред не трябва да се третира като битов отпадък. Вместо това
той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване.
23

Werbung

loading