Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap Spine S4 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 50

Spondylolisthesis reduction instrument (sri)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap Spine S4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
Aesculap Spine
Instrumento redutor para espondilolistese S
Controlo, conservação e verificação
Risco
de
(corrosão de metal/corrosão por
fricção) devido a uma lubrificação
insuficiente!
CUIDADO
Antes
funcionamento,
peças
articulações, corrediças e barras
roscadas)
conservação
processo
utilizado (por exemplo, em caso
de
esterilização
spray
JG600 ou lubrificador conta-
gotas STERILIT® I JG598).
Deixar arrefecer o produto até à temperatura
ambiente.
Após cada limpeza, desinfecção e secagem,
verificar o produto quanto a: secagem suficiente,
limpeza, funcionamento e danos, por exemplo,
isolamento, peças corroídas, soltas, deformadas,
quebradas, com fendas, desgastadas e partidas.
Secar o produto se estiver molhado ou húmido.
Limpar e desinfectar novamente o produto, caso
apresente sujidade.
Verificar o funcionamento correcto do produto.
Eliminar
imediatamente
apresentem danos ou avarias de funcionamento e
enviá-los ao serviço de assistência técnica da
Aesculap, ver Assistência técnica.
Verificar a compatibilidade com os produtos
correspondentes.
48
danos
no
produto
de
verificar
o
lubrificar
as
móveis
(por exemplo,
com
óleo
de
adequado
ao
de
esterilização
com
vapor,
Aesculap
STERILIT®
I
os
produtos
que
4
Embalagem
Colocar o produto no local previsto para o efeito ou
num cesto de rede adequado. Assegurar-se de que
as lâminas existentes estão protegidas.
Colocar os cestos de rede em recipientes
adequados
ao
processo
(por exemplo, em contentores de esterilização
Aesculap).
Assegurar que a embalagem impede uma nova
contaminação
do
armazenamento (DIN EN ISO 11607).
Esterilização
Assegurar que o produto de esterilização chega a
todas
as
superfícies
(por exemplo, abrindo as válvulas e torneiras).
Processo de esterilização validado:
– Desmontar o produto.
– Esterilização a vapor no processo de vácuo
fraccionado
– Esterilizador a vapor segundo a DIN EN 285 e
validado segundo a DIN EN ISO 17665
– Esterilização no processo de vácuo fraccionado
com 134 °C/tempo de não contaminação de
5 min
No caso de esterilização simultânea de vários
produtos num esterilizador a vapor: assegurar-se
de que a carga máxima admissível do esterilizador
a vapor, definida pelo fabricante, não é excedida.
Armazenamento
Armazenar
os
produtos
embalagem esterilizada e num local protegido do
pó, seco, com pouca luminosidade e com uma
temperatura estável.
de
esterilização
produto
durante
o
externas
e
internas
esterilizados
numa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis