Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bedienungsanleitung; Produktbeschreibung; Technical Specifications - 3M 9100/9100-Air Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

PREPARATION FOR USE
Carefully check that the product is complete (see fig A:1),
undamaged and correctly assembled, any damaged or
defective parts must be replaced before each use.
The welding shield is heat resistant but can catch fire or
melt in contact with open flames or very hot surfaces.
Keep the shield clean to minimize this risk.
OPERATING INSTRUCTIONS
Adjust the welding shield according to your individual
requirements to reach the highest comfort and protection.
(see fig B:1 - B:5). The welding helmet has two adjustment
knobs, with two different functions, working independent of
each other. The right side knob is for up and down friction
and the left side knob is for the parking position. Turning
the right side knob clockwise will increase friction up and
down. Turning the left side knob clockwise adjusts the
holding force of the helmet in the raised up position (parking
position). Note! If this knob is over tightened the parking
position will not function properly. (see fig H:1-H:2)
3M™Speedglas™ 9100 Air Welding Shield
Adjust and fit the air delivery unit as outlined in the
appropriate user instruction. Adjust the face seal to suit the
shape of the face. (see fig F:5)
It is important that the face seal is correctly mounted
and fitted to provide the correct protection factor. Do not
remove the welding shield or turn off the air supply until
you have vacated the contaminated area.
CLEANING INSTRUCTIONS
Clean the welding shield with a mild detergent and water.
To avoid damage to the product do not use solvents or
alcohol for cleaning or disinfection.
MAINTENANCE
Replacement of:
welding filter see fig. (C:1-C:4)
headband see fig. (D:1-D:2)
sweatband see fig. (E:1)
Worn out product parts should be disposed of according
to local regulations.
Bedienungsanleitung zu den 3M™ Speedglas™ 9100
und 3M™ Speedglas™ 9100 Air Schweißerkopfteilen

BEDIENUNGSANLEITUNG

Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung unbedingt
im Zusammenhang mit den Bedienungsanleitungen zu den
3M Speedglas Blendschutzkassetten, den 3M Gebläse- und
Druckluftsystemen sowie den Referenztabellen auf dem
Merkblatt. Hier finden Sie Informationen zu allen zugelassenen
Produktkombinationen sowie Ersatz- und Zubehörteilen.

PRODUKTBESCHREIBUNG

Die 3M Speedglas Schweißerkopfteile der Serie 9100
schützen den Anwender vor Schweißfunken und vor
gesundheitsschädigender UV- und IR-Strahlung, die bei
den meisten Schweißverfahren auftreten. Die vorliegenden
Speedglas Schweißerkopfteile der Serie 9100 dürfen nur in
Kombination mit den 3M Speedglas Blendschutzkassetten
der Serie 9100 sowie den entsprechenden Vorsatzscheiben
eingesetzt werden.
In Kombination mit einem Gebläse- oder Druckluftsystem
bietet
das
Kopfteil
einen
gegenüber einer Vielzahl von Schadstoffen, die beim
Schweißen freiwerden können.
2
zusätzlichen
Atemschutz
3M™SPEEDGLAS™ 9100 AIR WELDING SHIELD
Replacement of face seal see fig. (F:1-F:4)
STORAGE AND TRANSPORTATION
When stored as stated in technical specification, the
expected shelf life of the product is five years. The original
packaging is suitable for transporting and storage.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Weight welding shield with SideWindows
(excl headband and welding filter):
Weight welding shield with airduct,
with SideWindows (excl headband
and welding filter):
Weight headband
Operating conditions:
Storage conditions:
Extended storage conditions:
Expected service life:
Head sizes:
MATERIAL:
Shield:
Silver front:
SideWindows:
Headband:
Face seal:
Air duct:
WARNHINWEISE
Die richtige Produktauswahl, entsprechende Schulung und
Unterweisung sowie regelmäßige Überprüfung und Wartung
der Ausrüstung sind Grundvoraussetzungen für den sicheren
Betrieb und höchstmöglichen Schutz des Anwenders. Die
Nichtbeachtung dieser Anweisungen und Warnhinweise sowie
die unsachgemäße Verwendung dieses Produktes können zu
Gesundheitsschäden oder lebensgefährlichen Verletzungen
führen. Bitte beachten Sie neben den vorliegenden
Anleitungen auch alle lokalen Anweisungen und Vorgaben.
Bitte beachten Sie besonders die mit einem
zeichneten Informationen dieser Be dienungs anleitung.
ZULASSUNG UND PRÜFUNG
Die PSA ist gekennzeichnet mit dem CE-Zeichen
und
in
Übereinstimmung
PSA
Verordnung,
der
europäischen
harmonisierten Europäischen Normen (siehe Abb. I:1).
Hier finden Sie auch Informationen über die Benannte
Stelle, die die EU Baumusterprüfbescheinigung für die PSA
ausgestellt hat (Modul B) und gegebenenfalls die Benannte
275 g
470 g
135 g
-5°C to +55°C,
RH ≤ 90%,
non-condensing
conditions
-30°C to +70°C,
RH ≤ 90%,
non-condensing
conditions
-20°C to +55°C,
RH ≤ 90%,
non-condensing
conditions
5 years depending on
conditions of use
50-64 cm
PPA
PA
PC
PA, PP, TPE, PE
50%Polyester,
50%Cotton
Latamid 66 E21
3$%
ge kenn­
mit
der
europäischen
Richtlinie
und

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis