Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Príprava Na Použitie; Prevádzkové Pokyny - 3M 9100/9100-Air Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

tohto výrobku a/alebo nesprávne nosenie kompletného produktu počas
celej doby, kedy je užívateľ vystavený nebezpečnému prostrediu,
môže nepriaznivo ovplyvniť zdravie užívateľa, zapríčiniť vážne alebo
život ohrozujúce ochorenie, zranenie alebo trvalú práce neschopnosť.
Aby ste sa uistili, že produkt je pre Vás vhodný a že ho správne nosíte,
dodržiavajte všetky lokálne nariadenia a získajte všetky dostupné
informácie.
Zvýšenú pozornosť venujte upozorneniam, pri ktorých
je výstražný trojuholník
.
SCHVÁLENIA
Tomuto produktu bolo udelené označenie CE a je v súlade s
Európskym nariadením pre ochranné pracovné prostriedky, s
EU predpismy a harmonizovanými EU štandardmi uvedenými
v bode I:1, ktoré tiež obsahujú informácie o subjekte,
ktorý vydal príslušný EU certifikát o vykonanej skúške pre
prostriedky osobnej ochrany (Modul B)
OBMEDZENIA
Používajte iba s originálnymi 3M Speedglas náhradnými
dielmi a príslušenstvom, ktoré je uvedené v referenčnom
letáku a je v súlade s podmienkami použitia uvedenými v
technickej špecifikácii.
Použitie náhradných dielov alebo modifikácií, ktoré nie sú
uvedené v tomto návode na použitie, môže vážne narušiť
ochranu, a tým spôsobiť neplatnosť nárokov v rámci
záruky a nesúlad úrovne ochrany s príslušnými normami.
Chrániče zraku, nosené na klasických dioptrických
okuliaroch, môžu preniesť náraz a ohroziť užívateľa.
3M Speedglas zváračské kukly nie sú určené na náročné
zváranie/rezanie nad úrovňou hlavy, nakoľko existuje
nebezpečenstvo
popálenia
kovom.
Ak sa vo vašej blízkosti zvára, alebo ak existuje možnosť
prieniku odrazeného svetla cez bočné priezory, je
potrebné použiť kryty bočných priezorov (pozri obr. G:1).
Materiály, ktoré sa dotýkajú užívateľovej tváre u väčšiny
užívateľov nevyvolávajú žiadne alergické reakcie. Tieto
produkty neobsahujú žiadne časti vyrobené z prírodného
kaučuku.
ZVÁRAČSKÁ KUKLA 3M™SPEEDGLAS™ 9100
S PRÍVODOM VZDUCHU
Nepoužívajte na ochranu dýchania voči neznámym
znečisťujúcim látkam, alebo ak nie je známa ich
koncentrácia, alebo ak tieto látky bezprostredne
ohrozujú život a zdravie (IDLH).
Nepoužívajte v atmosfére, ktorá obsahuje menej ako
19,5% kyslíka (Definícia 3M. Jednotlivé krajiny môžu
aplikovať vlastné limity na množstvo kyslíka. Ak máte
pochybnosti, vyhľadajte pomoc.) Nepoužívajte tieto
produkty v kyslíkových alebo kyslíkom obohatených
atmosférach.
Okamžite opustite znečistený priestor, ak: je niektorá
časť produktu poškodená, sa prietok vzduchu zníži
alebo úplne zastaví, sa sťaží dýchanie, sa vyskytne
pocit nevoľnosti alebo iné ťažkosti, zacítite alebo
budete mať chuť znečistenia v ústach, alebo ak nastane
podráždenie.
Vietor s rýchlosťou nad 2m/s alebo vysoké pracovné
nasadenie (ak vedú k podtlaku v hlavovom diele) môžu
viesť k oslabeniu ochrany. Vhodne prispôsobte zariadenie,
alebo zvážte alternatívnu formu ochrany dýchania.
Užívatelia by mali byť hladko oholení na miestach, kde
sa tvárové tesnenie dotýka tváre.
Respiračné
filtre
musia
turbodúchadlo a nie priamo na helmu.
ZNAČENIA
Zváračská kukla: 3M EN175B, 3M EN12941 TH2,
3M EN14594 3B
Vonkajšia ochranná doska: 3M 1 BT (EN166B*)
Vnútorná krycia doska: 3M 1 S
3M= Výrobca
1=
S=
B=
BT= Odolnosť voči vysokorýchlostným časticam pri
TH2= nominálny ochranný faktor 50, stredné požiadavky na
3B= priradený ochranný faktor 40, menovitý ochranný
*EN 166: ak je potrebná ochrana pred vysokorýchlostnými
časticami pri extrémnych teplotách, vybraná ochrana očí by mala
byť označená písmenom T bezprostredne po impact liste t.j. FT,
BT alebo AT. Ak po impact liste nenasleduje písmeno T, ochranná
pomôcka pre oči proti vysokorýchlostným časticiam sa može
používať iba pri izbovej teplote. Dodatočné značenia na produkte
odkazujú na iné normy.
padajúcim
roztopeným
PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Pozorne skontrolujte produkt, či je kompletný (pozri obr.
A:1), nepoškodený a správne zložený. Pred použitím je
potrebné všetky poškodené a chybné časti vymeniť.
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Nastavte zváračskú kuklu podľa vašich individuálnych
požiadaviek, aby ste dosiahli maximálne pohodlie a
ochranu. (pozri obr. B:1 - B:5). Zváračská prilba má dva
nastavovacie gombíky, s dvomi rôznymi funkciami, ktoré
pracujú nezávisle od seba. Gombík na pravej strane je
určený na zvýšenie alebo zníženie trenia a gombík na ľavej
strane slúži na nastavenie parkovacej pozície. Otočením
pravého gombíka v smere hodinových ručičiek zvýšite
trenie nahor alebo nadol. Otočením ľavého gombíka
v smere hodinových ručičiek upravíte držiacu silu prilby
v zdvihnutej polohe (tzv. parkovacej pozícii). Poznámka! Ak
je tento gombík utiahnutý príliš, nebude parkovacia pozícia
fungovať správne (pozri obr. H:1-H:2).
Zváračská kukla 3M™Speedglas™ 9100 s prí vodom vzduchu
Nastavte a pripevnite jednotku na prívod vzduchu podľa
popisu v príslušnom návode na použitie. Prispôsobte
tvárové tesnenie tak, aby kopírovalo kontúry vašej tváre.
(viď obr. F:5)
byť
namontované
na
a pripevnené, aby sa zachoval správny ochranný faktor.
Neskladajte si zváračskú kuklu, ani nevypínajte prívod
vzduchu, pokiaľ neopustíte znečistený priestor.
Optická trieda
Zvýšená robustnosť
Odolnosť voči vysokorýchlostným časticam pri
strednom náraze energie (120 m/s.)
strednom náraze energie (120 m/s) pri extrémnych
teplotách (-5°C a +55°C )
dýchaciu hadicu a spoje
faktor 200, požiadavky na vyššiu pevnosť. Ak
symboly nárazového označenia (F, B) nie sú
spoločné pre vonkajšiu ochrannú dosku a plášť
prilby, kompletnému ochrannému zariadeniu sa
priradí nižšia úroveň ochrany.
= Pred použitím si prečítajte návod na použitie
= Rok
= Mesiac
Zváračská kukla sú teplo-vzdorné, avšak môžu začať
horieť alebo topiť sa pri kontakte s otvoreným ohňom
alebo veľmi horúcimi povrchmi. Udržujte zváračskú
kuklu čistú, aby ste znížili toto riziko.
Je dôležité, aby bolo tvárové tesnenie správne nasadené
39

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis