Seite 3
User manual 3M™ Speedglas™ 9100 0196 Notifi ed body 0196 DIN CERTCO Prüf- und Zertifi zierungszentrum Aalen Augenschutz und Persönliche Schutzausrüstung Gartenstraße 133, 73430 Aalen, Germany Part No. 70 11 20 | 70 00 20 1ï User Instructions ..........page Bedienungsanleitung ..........
Seite 12
Einstellung des Kopfteils fi nden Sie in den Abbildungen B:1 - B:4. Stellen Sie sich die Tönung gemäß der Tabelle auf der Seite 250 ein. Der Speedglas 9100 Automatikschweißfi lter schützt vor gesundheits- schädigender UV- und IR-Strahlung, entsprechend den Anforderungen für die dunkelste Schutzstufe mit der das jeweilige Modell ausgerüstet ist (hier...
Seite 13
• Ändern oder modifi zieren Sie das Atemschutzgerät niemals. Sollten Teile ausgetauscht werden müssen, benutzen Sie ausschließlich originale 3M Ersatz- und Zubehörteile, z.B. äußere und innere Vorsatzscheibe gemäß der vorliegenden Bedienungsanleitung. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen sowie die unsachgemäße Verwendung dieses Produktes können...
Seite 14
3 / 5, 8 / 9 -1 3 3M 1 / 1 / 1 / 2 / EN379 CE Hellstufe Dunkelstufe(n) Kennbuchstabe des Herstellers Optische Klasse Streuklasse Homogenitätsklasse Klasse der Winkeleigenschaften Zertifi zierungszeichen oder Nummer der Prüfnorm Achtung! Bei den Ausführungen in der Tabelle handelt es sich um ein Beispiel.
Schutzstufe / Tönung (Shade) Der vorliegende Schweißfi lter bietet 7 verschiedene Tönungsstufen, die in zwei Gruppen aufgeteilt sind – Tönung 5 und 8 sowie die Tönungen 9 bis 13. Einstellung der Tönungen 9 bis 13: Zur Ermittlung der aktuellen eingestellten Schutzstufe drücken Sie bitte die Taste „Shade“. Eine blinkende Leuchte im Display zeigt die eingestellte Schutzstufe an.
Seite 16
Position 2 Normalstellung. Für die weitaus meisten Schweißarbeiten in Innenräumen sowie im Freien. Position 3 Stellung für Niedrig-Ampere-Schweißen. Für Schweißarbeiten, bei denen geringe Stromstärken und / oder ein hochgetakteter Lichtbogen vorliegt (z. B. WIG). Position 4 Stellung mit hoher Detektorempfi ndlichkeit. Für Schweißarbeiten mit extrem geringen Stromstärken.
Irritationen bis hin zum vorübergehenden Verlust des Augenlichtes führen. Wenn Sie den Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihre Sicherheitsfachkraft oder an die Anwendungstechnik der Abteilung Arbeits- und Personenschutz Ihrer lokalen 3M Niederlassung. WARTUNG Austausch der äußeren Vorsatzscheibe Nehmen Sie das silberfarbene Hitzeschild ab.
Das Schweißerkopfteil darf nur mit eingesetztem Hitzeschild eingesetzt werden. (Abb. C:3). Austausch des Schweißfi lters Der Schweißfi lter wird aus dem Kopfteil aus- bzw. eingebaut, wie in den Abb. C:1 und E1 – E2 beschrieben. Austausch der inneren Vorsatzscheibe Um die innere Vorsatzscheibe auszutauschen, muss der Schweißfi lter aus dem Kopfteil genommen werden.
Filterglas / Vorsatzscheibe vermindert die Sicht und reduziert, bzw. eliminiert die Schutzwirkung der Ausrüstung. Alle verschlissenen oder defekten Teile müssen umgehend durch originale 3M Ersatzteile ersetzt werden. • Vor der Reinigung des Kopfteils muss der Schweißfi lter entfernt werden.
Seite 20
50 18 90 SPEEDGLAS 9100 Kopfteil mit Seitenfenstern ohne Kopfband 53 20 00 SPEEDGLAS 9100 Hitzeschild, silberfarben 53 30 00 SPEEDGLAS 9100 Kopfband incl. Befestigungsmaterial 53 60 00 SPEEDGLAS 9100 Haltestifte für das Kopfband, rechts und links 53 10 00 SPEEDGLAS 9100 Batteriehalter Pack a` 2 Stück...
Seite 21
Accessories 16 90 05 Kopfschutz für Speedglas 9100 in TecaWeld 16 90 10 Kopf- und Halsschutz für Speedglas 9100 in TecaWeld 16 91 00 Kopfhaube „OMA“ aus TecaWeld 53 20 15 SPEEDGLAS 9100 Abdeckfolie für Seitenfenster 17 10 20 Vergrößerungslinse 1.0 17 10 21 Vergrößerungslinse 1.5...