Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock Axon-Bus Prosthetic System Transcarpal Gebrauchsanweisung Seite 67

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
En caso de utilizar el sistema protésico junto a sistemas implantables activos, preste aten­
ción a que se respeten las distancias mínimas exigidas por el fabricante del implante.
Observe en todo caso las condiciones de uso y las indicaciones de seguridad prescritas por
el fabricante del implante.
ADVERTENCIA
Uso de fuente de alimentación, enchufe del adaptador o cargador dañados
Calambre debido al contacto con piezas descubiertas conectadas.
No abra la fuente de alimentación ni el enchufe del adaptador ni el cargador.
No someta a esfuerzos extremos la fuente de alimentación ni el enchufe del adaptador ni el
cargador.
Sustituya de inmediato cualquier fuente de alimentación, enchufe del adaptador o cargador
dañados.
ADVERTENCIA
Cargar la prótesis sin quitársela
Calambre debido a una fuente de alimentación o un cargador defectuosos.
Por motivos de seguridad, quítese la prótesis antes de iniciar el proceso de carga.
PRECAUCIÓN
Manipulaciones de los componentes Axon-Bus realizadas por cuenta propia
Lesiones debidas a fallos en el control o en el funcionamiento del sistema protésico Axon-Bus.
A excepción de las tareas descritas en estas instrucciones de uso, no puede llevar a cabo
ninguna manipulación del sistema protésico Axon-Bus.
El personal técnico autorizado por Ottobock se reserva el derecho exclusivo de manipula­
ción de la batería (no está permitido que la cambie por su cuenta).
Solo el personal técnico autorizado por Ottobock puede abrir y reparar el sistema protésico
Axon-Bus y arreglar los componentes Axon-Bus dañados.
PRECAUCIÓN
Signos de desgaste en los componentes del sistema
Lesiones debidas a fallos en el control o en el funcionamiento del sistema protésico Axon-Bus.
Respete los intervalos de inspección prescritos en beneficio de su propia seguridad y para
mantener la seguridad de funcionamiento y la garantía.
4.4 Indicaciones sobre las estancias en ciertas zonas
PRECAUCIÓN
Estancia en las proximidades de fuentes de interferencias magnéticas o eléctricas in­
tensas (p. ej., sistemas antirrobo, detectores de metales)
Lesiones provocadas por un comportamiento inesperado del sistema protésico debido a una al­
teración de la comunicación interna de datos.
Evite permanecer en las proximidades de sistemas antirrobo visibles u ocultos en las zonas
de entrada/salida de comercios, de detectores de metales o escáneres corporales para per­
sonas (p. ej., en aeropuertos), o cualquier otra fuente de interferencias magnéticas o eléctri­
cas intensas (p. ej., tendidos eléctricos de alta tensión, transmisores, subestaciones trans­
formadoras, equipos de tomografía computerizada, escáneres de resonancia magnética nu­
clear, etc.).
67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis