1 Vorwort
INFORMATION
Datum der letzten Aktualisierung: 2016-11-22
►
Lesen Sie dieses Dokument vor Gebrauch des Produkts aufmerksam durch.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, um Verletzungen und Produktschäden zu vermeiden.
►
►
Lassen Sie sich von Fachpersonal in den sachgemäßen und gefahrlosen Gebrauch des
Produkts einweisen.
►
Wenden Sie sich an das Fachpersonal, wenn Sie Fragen zum Produkt haben (z. B. bei In
betriebnahme, Benutzung, Wartung, unerwartetem Betrieb oder Vorkommnissen). Sie fin
den die Kontaktdaten auf der Rückseite.
►
Bewahren Sie dieses Dokument auf.
Das Axon-Bus Prothesensystem Transcarpal wird im Folgenden nur Axon-Bus Prothesensystem,
Produkt genannt.
Nehmen Sie das Produkt nur gemäß den Informationen in den mitgelieferten Begleitdokumenten
in Betrieb.
2 Produktbeschreibung
2.1 Konstruktion und Funktion
Das Axon-Bus Prothesensystem besteht aus folgenden Komponenten:
2.1.1 Ladegerät
Das Ladegerät AxonCharge Integral 757L500 dient zum Laden des Akkus. Leuchtdioden (LED)
auf dem Ladegerät informieren über:
•
Batteriezustände des Ladegeräts
•
Betriebszustände des Axon-Bus Prothesensystems
•
Ladezustand des Akkus
2.1.2 Akku
Die Energieversorgung des Axon-Bus Prothesensystems erfolgt durch den im Schaft integrierten
Akku (AxonEnergy Integral 757B501).
Die Ladebuchse am Schaft verfügt über folgende Funktionen:
•
Kontakt zum Laden des Akkus
•
Leuchtdioden (LED) zur Anzeige des Betriebs- sowie Ladezustands
•
Taste zum Ein-/Ausschalten des Axon-Bus Prothesensystems
•
Pieper zur akustischen Rückmeldung über die Betriebszustände
2.1.3 Greifkomponente
Michelangelo Hand Transcarpal 8E550
Die komplexe Greifkinematik, kombiniert mit anatomischem Aussehen und geringem Gewicht un
terstützt bei den täglichen Aktivitäten. Folgende Greifmöglichkeiten sind möglich:
Neutral Position
Natürlich aussehende Ruhestellung mit physiologischem Erscheinungsbild.
Deutsch
3