Pre-montaje grupo placa porta estribo izquierda
Introducir el muelle (14), orientándolo como ilustra la figura, en el
estribo (3).
Montar el estribo (3) en la conexión estribo regulable izquierda (2),
prestando atención a introducir el extremo (14A) del muelle dentro
del orificio (2A).
Introducir el perno estribo (7) por el lado indicado y bloquearlo, en
el lado opuesto, con el anillo de seguridad (1).
Montaje grupo estribo izquierdo
Aplicar Loctite 243 en la rosca de los 2 tornillos originales (C).
Posicionar la plaqueta cubre orificios izquierda (4) en el soporte
radiadores (F) e introducir los 2 tornillos (C).
Ajustar los 2 tornillos (C) al par de apriete indicado.
Aplicar Loctite 243 en la rosca del tornillo (6A).
Aplicar Loctite 601 en la rosca del tornillo (6B).
Posicionar la placa porta estribo izquierda (16) en la placa izquierda
(J), interponiendo en el orificio delantero el separador (9) y en
el orificio trasero el separador (10), como ilustra la figura, luego
introducir los 2 tornillos (6A) y (6B).
Ajustar los 2 tornillos (6A) y (6B) al par de apriete recomendado.
Aplicar grasa blanca dentro del orificio grupo maneta del cambio
(13), en las 2 juntas tóricas (12) y en el perno (15) excluyendo la
parte roscada.
Introducir el primer anillo tórico (12) en el perno (15).
Introducir el perno (15) a tope en la maneta del cambio
premontada (13) controlando que el anillo tórico (12) se encuentre
correctamente colocado en el alojamiento de la maneta del cambio
(13).
Del lado opuesto, en el extremo del perno (15), introducir el
segundo anillo tórico (12) y la arandela (18).
Posicionar el grupo maneta del cambio (13) en la placa porta
estribo izquierda (16), alineando la leva reenvío cambio (17) con el
eje acanalado (I) e introducir el perno (15).
Ajustar el perno (15) al par de apriete indicado.
Aplicar Loctite 243 en la rosca del tornillo (22).
Introducir el tornillo (22) en la leva reenvío cambio (17).
Ajustar el tornillo (22) al par de apriete recomendado
Aplicar Loctite 243 en la rosca de los 2 tornillos (20).
Posicionar la conexión estribo regulable izquierda (2) en la placa
porta estribo izquierda (16) e introducir los 2 tornillos (20).
Ajustar los 2 tornillos (20) al par de apriete indicado.
Importante
Dependiendo de las exigencias del piloto, es posible montar la
conexión estribo regulable izquierda (2) en la placa porta estribo
izquierda (16) en posición "baja", utilizando los orificios inferiores
(16A), o en posición "alta", utilizando los orificios superiores (16B),
como ilustra la figura (K).
Es oportuno mantener la misma "Posición estribo" en ambos lados
de la motocicleta.
Controles
Controlar que accionando la maneta cambio no haya interferencias
con los otros órganos cercanos y que se ejecuten correctamente
las operaciones de "cambio marchas" tanto en fase de reducción
de marchas como en fase de introducción marcha.
ISTR 803 / 00
左フットペグホルダープレートユニットの仮取り付け
スプリング (14) を図のように向け、フットペグ (3) の内側に挿
入します。
フットペグ (3) を左アジャスタブルフットペグコネクター (2)
に取り付けます。この時、スプリングの先端 (14A) を穴 (2A) の
内側に挿入するようにしてください。
フットペグピン (7) を図に示す側から挿入し、反対側から安全リ
ング (1) で固定します。
左フットペグユニットの取り付け
2 本のオリジナルスクリュー (C) のネジ山に LOCTITE 243 を塗
布します。
左ホールカバープレート (4) をラジエーターマウント (F) に置
き、2 本のスクリュー (C) を差し込みます。
2 本のスクリュー (C) を規定のトルクで締め付けます。
スクリュー (6A) のネジ山に LOCTITE 243 を塗布します。
スクリュー (6B) のネジ山に LOCTITE 601 を塗布します。
図のように、スペーサー (9) を前側の穴に、スペーサー (10) を
後ろ側の穴にはさみ、左フットペグホルダープレート (16) を左
プレート (J) に置きます。2 本のねじ (6A) および (6B) を差し
込みます。
2 本のスクリュー (6A) および (6B) を規定のトルクで締め付け
ます。
ギアチェンジペダルユニット (13) の穴の内側、2 個の Oリング
(12)、ピン (15) のネジ山以外の部分にホワイトグリースを塗布
します。
1 個目の Oリング (12) をピン (15) に取り付けます。
仮取り付けしたギアチェンジペダル (13) にピン (15) を奥まで
挿入し、Oリング (12) がギアチェンジペダル (7) の所定の位置
に正しく配置されていることを確認します。
反対側から、ピン (15) の先端に 2 個目の Oリング (12) とワッ
シャー (18) を取り付けます。
ギアチェンジペダルユニット (13) を左フットペグホルダープレ
ート (16) に配置して、ギアチェンジトランスミッションレバ
ー (17) とスプラインシャフト (I) のタイミングを調整し、ピン
(15) を差し込みます。
ピン (15) を規定のトルクで締め付けます。
スクリュー (22) のネジ山に LOCTITE 243 を塗布します。
スクリュー (22) をギアチェンジトランスミッションレバー (17)
に差し込みます。
スクリュー (22) を 規定のトルクで締め付けます。
2 本のスクリュー (20) のネジ山に LOCTITE 243 を塗布します。
左アジャスタブルフットペグコネクター (2) を左フットペグホル
ダープレート (16) に配置し、2 本のスクリュー (20) を差し込
みます。
2 本のスクリュー (20) を規定のトルクで締め付けます。
重要
ライダーのライディングニーズに合わせて、図 (K) のように、下
側の穴 (16A) を使用して左アジャスタブルフットペグコネクター
(2) を左フットペグホルダープレート (16) の低位置に取り付け
たり、上側の穴 (16B) を使用して高位置に取り付けたりすること
ができます。
車両の両側で同じ "フットペグポジション" を維持するとよいで
しょう。
点検
ギアチェンジレバーを操作して近くの 部品の邪魔をしていないこ
と、シフトアップ、シフトダウン両方でギアチェンジが正確に機
能していることを点検します。
11