Herunterladen Diese Seite drucken

Removing The Cover; Rimozione Del Rivestimento - CYBEX Aton B i-Size Kurzanleitung

Werbung

REMOVING THE COVER

Removal
The cover consists of 5 parts: 1 shell cover (33), 1 headrest cover
(34), 2 shoulder pads (8) and 1 newborn inlay (5). To remove,
please apply the following procedure:
• Undo the belt buckle.
• Remove both shoulder pads (8) from the belt.
• If still in use, thread out the newborn inlay (5) from the shoulder
belts.
• Thread the shoulder belts with the buckle tongues out of the
headrest cover (34).
• Pull the headrest cover (34) upwards and off the headrest.
• Pull the seat buckle through the belt buckle pad (35).
• Undo both double-press buttons (36), which are located on the
side of the shell and pull off the shell cover (33) around the shell
edging.
!
WARNING! The infant car seat must under no
circumstances be used without the cover.
NOTE! Only CYBEX Aton B i-Size original covers may be used.
Attaching the cover
NOTE! Ensure to not twist or mix up the shoulder belts.
Follow the steps described above but in reverse order in order to
re-fasten the cover.

RIMOZIONE DEL RIVESTIMENTO

Rimozione
Il rivestimento comprende 5 parti: 1 rivestimento scocca (33), 1
rivestimento poggiatesta (34), 2 cuscinetti per le cinture spalle (8)
e 1 inserto neonato (5). Per la rimozione seguire il procedimento
seguente:
• Slacciare le cinture dalla fibbia centrale.
• Rimuovere entrambi i cuscinetti (8) dalla cintura.
• Se ancora in uso, sfilare il riduttore neonato (5) dalle cinture.
• Sfilare le cinture per le spalle con le linguette dal rivestimento del
poggiatesta (34).
• Sfilare dall'alto il rivestimento del poggiatesta (34).
• Estrarre la fibbia dal cuscinetto (35).
• Slacciare entrambi i doppi bottoni a pressione (36) ai lati della
scocca e sfilare delicatamente il tessuto della scocca (33) dai
bordi.
!
ATTENZIONE! Non usare MAI il seggiolino di sicurezza
senza il rivestimento.
NOTA BENE! Usare solo ed esclusivamente rivestimenti Aton B
i-Size originali.
Fissare il rivestimento
NOTA BENE! Fare molta attenzione a non attorcigliare o invertire
le cinture per le spalle.
Per riposizionare il rivestimento ripetere le operazioni sopra
descritte nell'ordine inverso.
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

loading