Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Cybex Anleitungen
Autositze
SOLUTION X2-FIX
Cybex SOLUTION X2-FIX Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Cybex SOLUTION X2-FIX. Wir haben
3
Cybex SOLUTION X2-FIX Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Kurzanleitung
Cybex SOLUTION X2-FIX Kurzanleitung (70 Seiten)
ECE R44/04, Gr II–III ca. 3–12Y (15-36kg/33–79lbs) 150cm
Marke:
Cybex
| Kategorie:
Autositze
| Dateigröße: 5.62 MB
Inhaltsverzeichnis
Kurzanleitung
2
Short Manual
2
Résumé du Manuel D'instruction
2
Beknopte Handleiding
2
Kratka Navodila
2
RöVID Kézikönyv
2
Sommario
2
Instrucciones Abreviadas
2
Instrução Abreviada
2
Warnung / Hinweis
3
Warning / Note
3
Attention / A Noter
3
Waarschuwing / Let Op
3
Opozorilo / Opomba
3
Figyelem / Megjegyzés
3
Attenzione / Avvertenza
3
Advertencia / Aviso
3
Atenção/ Nota
3
Inhaltsverzeichnis
6
Zulassung - Eignung
6
Homologation
6
Qualification
6
Erstmontage
8
Anpassen an die Körpergröße
8
Einstellung der Kopfstütze
8
First Installation
9
Adjustment Regarding The Child's Height
9
Adjustment Of The Headrest
9
Portee De Main
9
Première Installation
9
Ajuster En Fonction De La Taille De L'enfant
9
Ajuster Le Repose Tête
9
Der Richtige Platz IM Fahrzeug
10
The Best Position in The Car
11
Position Correcte Dans Le Véhicule
11
Befestigen des Kindersitzes mit den X-Fix Rastarmen
12
Installation Of The Car Seat With Connectors
13
Installation du Siège Auto Avec Les Connecteurs
13
Ausbau des Solution X2-Fix
14
Den Sitz ins Fahrzeug Stellen
14
Uninstalling The Solution X2-Fix
15
Securing The Child
15
Ôter Le Solution X2-Fix
15
Mettre Votre Enfant En Sécurité
15
Anschnallen des Kindes
16
Fastening The Seatbelt Of Your Child
17
Attacher La Ceinture De Votre Enfant
17
Ist Ihr Kind Richtig Gesichert
18
Neigungsverstellbare Kopfstütze
18
Is Your Child Properly Secured
19
Reclining Headrest
19
Votre Enfant Est-Il Correctement Attaché
19
Repose Tête Inclinable
19
Pflege
20
Entfernen des Bezugs
20
Reinigung
20
Product Care
21
Removing The Seat Cover
21
Cleaning
21
Entretien du Siège Auto
21
Ôter La Housse
21
Nettoyage
21
Verhalten nach einem Unfall
22
Produktlebensdauer
22
Entsorgung
22
What To Do After an Accident
23
Durability Of The Product
23
Disposal
23
Que Faire À La Suite D'un Accident
23
Conduite À Tenir Après Un Accident De Voiture
23
Durée De Vie du Produit
23
Recyclage
23
Garantie
24
Cybex in Europe
24
Warranty
25
Garantie
25
Beste Klant
27
Toelating - Kwalificatie
28
Dovoljenje - Klasifikacija
28
JóVáhagyás - Minősítés
28
Eerste Installatie
30
Aanpassen Aan De Lichaamslengte
30
Afstellen Van De Hoofdsteun
30
Első Beszerelés
31
A Test Méretéhez Történő Beállítás
31
A Fejtámasz Beállítása
31
Prva Namestitev
31
Prilagoditev Telesnim Meram
31
Prilagoditev Naslanjala Za Glavo
31
A Fejtámasz Beállítása
31
De Juiste Positie in De Auto
32
Pravilna Namestitev V Avtu
33
A Helyes Elhelyezés A Gépkocsiban
33
Installatie Van Het Autozitje Met Connectoren
34
Montaža Otroškega Avto Sedeža S Pomočjo Zaskočnih RočIC
35
Az Autósülés Összeszerelése A Csatlakozókkal
35
Verwijderen Van De Solution X2-Fix
36
Het Kind Veilig Vastzetten
36
Demontaža Sedeža Solution X2-Fix
37
Zavarovanje Otroka
37
Solution X2-Fix Eltávolítása
37
A Gyermek Biztonságos Elhelyezése
37
De Veiligheidsriem Van Uw Kind Bevestigen
38
Pritrdite Otrokov Sedežni Varnostni Pas
39
A Gyermek Biztonsági Övvel Való Bekötése
39
Is Uw Kind Veilig Vastgezet
40
Hoofdsteun Verstellen
40
Jpea Vs Aš Otrok Varno Privezan
41
Nagib Naslanjala Za Glavo
41
Biztonságos Helyzetben Van A Gyermeke
41
A Fejtámasz Megdöntése
41
Onderhoud Van Het Produkt
42
Productonderhoud
42
Bekleding Van Het Zitje Verwijderen
42
Reinigen
42
Az Ülés Burkolat Eltávolítása
43
Tisztítás
43
Nega Izdelka
43
Snemanje Sedežne Prevleke
43
ČIščenje
43
A Termék Gondozása
43
Az Ülés Huzat Eltávolítása
43
Wat Te Doen Na Een Ongeval
44
Duurzaamheid Van Het Product
44
Verwijdering
44
Kaj Storiti Po Nezgodi
45
Trpežnost Izdelka
45
Odstranitev Odsluženega Izdelka
45
MI A Teendő Baleset Után
45
A Termék Tartóssága
45
Hulladékkezelés
45
Garantie
46
Jamstvo
47
Garancia
47
Apreciado Cliente
49
Omologazione - Qualificazione
50
Licencia - Homologación
50
Licença - Homologação
50
Prima Installazione
52
Regolazione in Base Alla Corporatura Del Bambino
52
Regolazione Dell'appoggiatesta
52
Montaje Inicial
53
Ajuste De La Talla
53
Ajuste Del Reposacabezas
53
Montagem Inicial
53
Ajuste À Estatura Do Corpo
53
Ajuste Do Encosto De Cabeça
53
Segurança da Criança
53
Posizionamento Corretto Del Seggiolino All'interno Dell'autoveicolo
54
Una Correcta Posición En El Vehículo
55
O Lugar Correcto No Automóvel
55
Installazione Del Seggiolino Auto Con I Connettori
56
Instalación De La Silla De Automóvil Con Conectores
57
Instalação Da Cadeira Com Fixadores
57
Rimozione Del Solution X2-Fix
58
Fissaggio Del Bambino
58
Extraer La Solution X-Fix
59
Seguridad Del Niño
59
Retirar A Solution X2-Fix
59
Allacciare La Cintura DI Sicurezza Del Bambino
60
Colocación Del Cinturón De Seguridad
61
Reciclado
61
Colocação Do Cinto Do Assento Da Criança
61
Il Bambino È Fissato Correttamente
62
Reclinazione Dell'appoggiatesta
62
Está Su Hijo Seguro
63
Reclinado Del Reposacabezas
63
Está A Sua Criança Bem Segura
63
Reclinação Do Encosto De Cabeça
63
Manutenzione Del Prodotto
64
Rimozione Del Rivestimento
64
Pulizia
64
Cuidado Del Producto
65
Quitar La Funda Del Asiento
65
Limpieza
65
Manutenção Do Produto
65
Retirar A Forra
65
Limpeza
65
Cosa Fare A Seguito DI Un Incidente
66
Durevolezza Del Prodotto
66
Smaltimento
66
Qué Hacer Después De Un Accidente
67
Duración Del Producto
67
O Que Fazer Depois De um Acidente
67
Duração De Vida Do Produto
67
Reciclagem
67
Garanzia
68
Garantía
69
Garantia
69
Werbung
Cybex SOLUTION X2-FIX Kurzanleitung (82 Seiten)
ECE R44/04, Gr I – ca. 9M–4Y (9-18kg/20-40lbs) ECE R44/04, Gr II/III – ca. 3–12Y (15-36kg/33–79lbs)
Marke:
Cybex
| Kategorie:
Autositze
| Dateigröße: 8.28 MB
Inhaltsverzeichnis
Kurzanleitung Altersgruppe I
2
Korte Handleiding Groep I
2
Sommario Manuale Gruppo I
2
Manual Abreviado Grupo I
2
Instrucciones Abreviadas
3
Kratka Navodila
3
Kurzanleitung Altersgruppe II/III
3
Korte Handleiding Groep II/III
3
Sommario Manuale Gruppo II/III
3
Manual Abreviado Grupo II/III
3
Inhaltsverzeichnis
6
Zulassung
6
Erstmontage
8
Der Richtige Platz IM Fahrzeug
8
First Installation
9
Première Installation
9
Position Correcte Dans La Voiture
9
Befestigen des Kindersitzes Mittels Isofix-Connect System
10
AUSBAU des CYBEX PALLAS 2-Fix
12
Den Sitz ins Fahrzeug Stellen
12
Securing The Child
13
ATTACHER Correctement L'ENFANT
13
Anpassen an die Körpergrösse
14
Entnehmen des Sitzerhöhers
14
Einstellen des Fangkörpers - Ece Gruppe I (9-18 Kg)
14
Adjustment TO The Body Size
15
Sitz- und Liegeposition - Ece Gruppe I (9-18 Kg)
16
Neigungsverstellbare Kopfstütze
16
Sitting And Reclining Position - Ece Group I (9-18 Kg)
17
Reclining Headrest
17
Anschnallen Mittels Fangkörper - Ece Gruppe I (9-18 Kg)
18
Wechsel von Gruppe I (9-18 Kg) auf Gruppe II/III (15-36 Kg)
18
SWITCHING From GROUP I (9-18KG) TO GROUP II/III (15- 36KG)
19
Isofix-Connect Umbau
20
Anschnallen ohne Fangkörper - Ece Gruppe II/III (15-36 Kg)
22
Ist Ihr Kind Richtig Gesichert
22
Is Your Child Properly Secured
23
VOTRE ENFANT EST-IL Correctement ATTACHÉ
23
Pflege
24
Entfernen des Bezuges
24
Entfernen des Bezuges von der Sitzlehne
24
Reinigung
24
Verhalten nach einem Unfall
26
Produktlebensdauer
26
Entsorgung
26
Garantiebedingungen
28
Cybex in Europe
28
Geachte Klant
31
Spoštovani Kupec
31
Homologatie
32
Eerste Installatie
34
De Beste Plaats in De Auto
34
PRVA Namestitev
35
NajboljšI POLOŽAJ V Vozilu
35
A Legjobb PozíCIó A Kocsiban
35
Installatie Van Het Kinderzitje Met Het Isofix-Connect Systeem
36
Het Kinderzitje Installeren Met Het Isofix-Connect Systeem
36
De Cybex Pallas 2-Fix Verwijderen
38
Het Kind Vastmaken
38
A Gyermek Biztonsága
39
Aanpassing Aan De Lichaamslengte
40
Het Inlegkussen Verwijderen
40
Aanpassing Van Het Veiligheidskussen - Ece Groep I (9-18 Kg)
40
Zittende En Achteroverleunende Positie - Ece Groep I (9-18 Kg)
42
De Hoofdsteun Verstellen
42
Verstelbare Hoofdsteun
42
Vastmaken Met Het Veiligheidskussen - Ece Groep (9-18 Kg)
44
Omschakelen Van Groep I (9-18Kg) Naar Groep II/III (15-36Kg)
44
Isofix-Connect Modificatie
46
Vastmaken Zonder Veiligheidskussen - Ece Groep II/III (15-36 Kg)
48
Is Uw Kind Veilig Vastgemaakt
48
Onderhoud Van Het Produkt
50
De Bekleding Verwijderen
50
De Bekleding Van De Rugsteun Verwijderen
50
Reiniging
50
Nega Izdelka
51
AZ Üléshuzat Eltávolítása A Háttámláról
51
Wat Moet U Doen Na Een Ongeval
52
Levensduur Van Het Produkt
52
Verwijdering
52
A Termék Élettartama
53
Garantie
54
Gentile Cliente
57
Apreciado Cliente
57
Omologazione
58
Homologación
58
Homologação
58
Prima Installazione
60
La Posizione Più Corretta All'interno Del Veicolo
60
Montaje Inicial
61
Una Correcta Posición En El Vehículo
61
Montagem Inicial
61
Posição CORRECTA NO VEÍCULO
61
Installazione Del Seggiolino Con Il Sistema Isofix -Connect
62
Instalación De La Silla Con El Sistema De Conectores Isofix
63
Instalação da CADEIRA COM O SISTEMA DE CONECTORES ISOFIX
63
RIMUOVERE IL SEGGIOLINO CYBEX PALLAS 2-Fix DALLA VETTURA
64
Allacciare Il Bambino
64
Extraer La Cybex Pallas 2-Fix
65
ASEGURAR AL Niño
65
Retirar A Cybex Pallas 2-Fix
65
PRENDER A Criança
65
Regolazione in Base Alla Corporatura
66
Rimozione Dell'inserto Nella Base Seduta
66
Regolazione Del Cuscino Anticrash - Ece Gruppo I (9-18 Kg)
66
Ajuste De La Altura
67
Extraer El Alzador Del Asiento
67
Ajuste Del Cojín De Seguridad - Ece Gupo I (9 A 18 Kg.)
67
Regulação DE ALTURA DESEJADA
67
RETIRAR O Reforço DE ALTURA DO ASSENTO
67
Regulação da ALMOFADA DE Segurança - ECE GUPO I (9 A 18 KG.)
67
Posizione DI Seduta E Reclinazione -Ece Gruppo I (9-18 KG)
68
Reclinazione Dell'appoggiatesta
68
Posición De Sentado Y Reclinado - Ece Grupo I (9-18 Kg.)
69
Ajuste Del Reposacabezas
69
Posição DE SENTADO E RECLINADO (9 A 18 KG.)
69
Regulação DO REPOUSA Cabeças
69
ALLACCIARE IL Bambino CON IL CUSCINO ANTICRASH -ECE GRUPPO I (9-18 KG)
70
PASSAGGIO DAL GRUPPO I (9-18 Kg) AL GRUPPO II/III (15-36 Kg)
70
ASEGURAR AL Niño CON EL COJÍN DE SEGURIDAD - ECE GRUPO I (9-18 KG.)
71
Conversión Del Grupo I (9-18 Kg) Al Grupo II/III (15-36 Kg.)
71
Ece Grupo I (9-18Kg.)
71
Converter O Grupo I (9-18 Kg) Em Grupo II/III (15-36 Kg)
71
Modifica Dell'isofix-Connect
72
Modificación De Los Conectores Isofix
73
Modificação DOS CONECTORES ISOFIX
73
ALLACCIARE IL BAMBINO SENZA IL CUSCINO ANTICRASH - ECE Gruppo II/III (15-36 Kg)
74
IL BAMBINO È ALLACCIATO CORRETTAMENTE
74
ASEGURAR AL Niño SIN EL COJÍN DE SEGURIDAD - ECE GRUPO II/III (15-36 KG)
75
Está Su Hijo Adecuadamente Asegurado
75
PRENDER A Criança SEM A ALMOFADA DE Segurança
75
Ece Grupo II/III (15-36 Kg)
75
O Seu Filho Está Correctamente Instalado
75
Manutenzione
76
Rimozione Del Rivestimento
76
Rimozione Del Rivestimento Schienale
76
Pulizia
76
Cuidado Del Producto
77
Extraer La Funda
77
Cuidado da Cadeira
77
Retirar A Capa
77
Extraer La Funda Del Respaldo
77
Limpieza
77
Manutenção DO PRODUTO
77
Retirar A Capa Do Encosto
77
Limpeza
77
Cosa Fare A Seguito DI Un Incidente
78
Durevolezza Del Prodotto
78
Smaltimento
78
Comportamiento Tras Un Accidente
79
Que Fazer Depois De um Acidente
79
Duración Del Producto
79
Duração DO PRODUTO
79
Reciclado
79
Durabilidade Do Produto
79
Reciclagem
79
Garanzia
80
Garantía
81
Garantia
81
CYBEX SOLUTION X2-FIX Kurzanleitung (76 Seiten)
Marke:
CYBEX
| Kategorie:
Autositze
| Dateigröße: 4.36 MB
Inhaltsverzeichnis
Gentile Cliente
6
Anpassen an die Körpergrösse
9
Einstellung der Kopfstütze
9
Prima Installazione
10
Regolazione in Base Alla Corporatura Del Bambino
10
Regolazione Dell'appoggiatesta
10
Der Richtige Platz IM Fahrzeug
11
The Best Position in The Car
12
Posizionamento Corretto Del Seggiolino All'interno Dell'autoveicolo
12
Befestigen des Sitzes mit den X-Fix Rastarmen
13
Installation Of The Car Seat With Connectors
14
Installazione Del Seggiolino Auto Con I Connettori
14
Den Sitz ins Fahrzeug Stellen
15
Securing The Child
16
Fissaggio Del Bambino
16
Anschnallen des Kindes
17
Fastening The Seatbelt Of Your Child
18
Allacciare La Cintura DI Sicurezza Del Bambino
18
Ist Ihr Kind Richtig Gesichert
19
Neigungsverstellbare Kopfstütze
19
Is Your Child Properly Secured
20
Il Bambino È Fissato Correttamente
20
Reclining Headrest
20
Reclinazione Dell'appoggiatesta
20
Entfernen des Bezuges
21
Entfernen des Sitzbezugs von der Sitzlehne
21
Product Care
22
Manutenzione Del Prodotto
22
Reinigung
23
Verhalten nach einem Unfall
23
Produktlebensdauer
23
Entsorgung
25
Garantiebedingungen
25
Smaltimento
26
Beste Klant
30
Inhaltsverzeichnis
32
Première Installation
33
Ajuster En Fonction De La Taille De L'enfant
33
Eerste Installatie
34
Aanpassen Aan De Lichaamslengte
34
Afstellen Van De Hoofdsteun
34
Pierwszy Montaż Fotelika
34
Dostosowanie Fotelika Do Wzrostu Dziecka
34
Regulacja Zagłówka
34
Position Correcte Dans La Voiture
35
De Juiste Positie in De Auto
36
Właściwe Miejsce W Samochodzie
36
Installation du Siège Auto Avec Les Connecteurs
37
Installatie Van Het Autozitje Met Connectoren
38
Mocowanie Fotelika Za Pomocą Zaczepów
38
Verwijderen Van De Solution X2-Fix
40
Het Kind Veilig Vastzetten
40
Wyjmowanie Fotelika Solution X2-Fix Z Samochodu
40
Zabezpieczenie Dziecka
40
Attacher La Ceinture De Votre Enfant
41
De Veiligheidsriem Van Uw Kind Bevestigen
42
Zapnij Dziecku Pasy
42
Repose Tête Inclinable
43
Is Uw Kind Veilig Vastgezet
44
Hoofdsteun Verstellen
44
Czy Dziecko Jest Dobrze Zabezpieczone
44
Odchylany Zagłówek
44
Entretien du Siège Auto
45
Ôter La Housse
45
Retirer La Housse du Dossier
45
Onderhoud Van Het Produkt
46
Bekleding Van Het Zitje Verwijderen
46
Konserwacja
46
Zdejmowanie Tapicerki
46
Zdejmowanie Tapicerki Z Oparcia Fotelika
46
Durée De Vie du Produit
47
Reinigen
48
Wat Te Doen Na Een Ongeval
48
Duurzaamheid Van Het Product
48
Czyszczenie
48
Postępowanie Po Wypadku Drogowym
48
Trwałość Produktu
48
Garantie
49
Utylizacja
50
Gwarancja
50
Vážený Zákazníku
52
Első Beszerelés
55
A Fejtámasz Beállítása
55
První Instalace
56
Přizpůsobení Velikosti Těla
56
Přizpůsobení Opěrky Hlavy
56
Prvá Inštalácia
56
A Helyes Elhelyezés A Gépkocsiban
57
Správná Poloha V Automobilu
58
Az Autósülés Összeszerelése A Csatlakozókkal
59
Připevněte Autosedačku ProstřednictvíM X-Fix Držáků
60
A Solution X2-Fix Eltávolítása
61
A Gyermek Biztonságos Elhelyezése
61
Vyjmutí Autosedačky Solution X2-Fix
62
Zajištění Dítěte
62
Zabezpečenie Dieťaťa
62
Upevněte Bezpečnostní Pás Dítěte
64
Biztonságos Helyzetben Van A Gyermeke
65
A Fejtámasz Megdöntése
65
Je Dítě Řádně Zajištěno
66
Polohovací Opěrka Hlavy
66
A Termék Gondozása
67
Az Ülés Huzat Eltávolítása
67
Péče O Výrobek
68
Odstranění Potahu Sedačky
68
Sundavání Potahu Autosedačky Z Opěrky Zad
68
Tisztítás
69
MI A Teendő Baleset Után
69
ČIštění
70
Chování Po Nehodě
70
Čistenie
70
Čo Robiť Po Nehode
70
Hulladékkezelés
71
Trvanlivost Výrobku
72
Likvidace
72
Trvanlivosť Výrobku
72
Likvidácia
72
Záruka
74
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Cybex SOLUTION X2
CYBEX Solution M-FIX
Cybex Solution X
Cybex SOLUTION
Cybex SOLUTION X-FIX
CYBEX SOLUTION M
CYBEX SOLUTION Q2-FIX
Cybex SOLUTION Q3-FIX
CYBEX SOLUTION Z-FIX
cybex SOLUTION M SL
Cybex Kategorien
Fitness-Ausrüstung
Autositze
Kinderwagen
Heimtrainer
Laufbänder
Weitere Cybex Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen