Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DAB KDN 32-125.1 Anleitungen Für Installation Und Wartung Seite 24

Genormte pumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KDN 32-125.1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
7.3.
Connecting the pipes
Ensure that the metal pipes do not transmit excess force to the pump apertures, so as to avoid causing deformations or
breakages. Any expansion due to the heat of the pipes must be compensated with suitable precautions to avoid weighing down
on the pump. The counterflanges of the pipes must be parallel to the flanges of the pump.
To reduce noise to a minimum it is advisable to fit vibration-damping couplings on the intake and delivery pipes.
On completing assembly, before connecting the pump to the electricity mains, it is
advisable to check the coupling alignment again.
It is always good practice to place the pump as close as possible to the liquid to be pumped. It is advisable to use a
suction pipe with a diameter larger than that of the intake aperture of the electropump. If the head at intake is negative, it is
indispensable to fit a foot valve with suitable characteristics at intake. Irregular passages between the diameters of the pipes and
tight curves considerably increase load losses. Any passage from a pipe with a small diameter to one with a larger diameter
must be gradual. Usually the length of the passage cone must be 5 to 7 times the difference in diameter.
Check accurately to ensure that the joins in the intake pipe do not allow air infiltrations. Ensure that the gaskets between flanges
and counterflanges are well centred so as not to create resistances to the flow in the pipes. To prevent the formation of air
pockets, the intake pipe must slope slightly upwards towards the pump.
If more than one pump is installed, each pump must have its own intake pipe. The only exception is the reserve pump (if
envisaged) which, as it starts up only in the case of breakdown of the main pump, ensures the operation of only one pump for
each intake pipe. Interception valves must be fitted upstream and downstream from the pump so as to avoid having to drain the
system when carrying out pump maintenance.
The pump must not be operated with the interception valves closed, as in these conditions there would be an increase
in the temperature of the liquid and the formation of vapour bubbles inside the pump, leading to mechanical damage.
If there is any possibility of the pump operating with the interception valves closed, provide a by-pass circuit or a drain
leading to a liquid recovery tank (following the requirements of local legislation concerning toxic fluids).
7.4.
Calculating the NPSH
To guarantee good operation and maximum performance of the electropump, it is necessary to know the level of the N.P.S.H.
(Net Positive Suction Head) of the pump concerned, so as to determine the suction level Z1. The curves for the N.P.S.H. of the
various pumps may be found in the technical catalogue.
This calculation is important because it ensures that the pump can operate correctly without cavitation phenomena which occur
when, at the impeller intake, the absolute pressure falls to values that allow the formation of vapour bubbles in the fluid, so that
the pump works irregularly with a fall in head. The pump must not cavitate because, as well as producing considerable noise
similar to metallic hammering, it would cause irreparable damage to the impeller. To determine the suction level Z1, the following
formula must be applied:
where:
Z1
= difference in level in metres between the axis of the pump and the free surface of the liquid to be pumped
pb
= barometric pressure in mcw of the place of installation (fig. 6 on page 126)
NPSH
= net load at intake of the place of work (see characteristic curves in the catalogue)
Hr
= load loss in metres on the whole intake duct (pipe - curves - foot valves)
pV
= vapour tension in metres of the liquid in relation to the temperature expressed in °C (see fig. 7 on page 126)
Example 1: installation at sea level and fluid at t = 20°C
required N.P.S.H. :
3.25 m
pb :
10.33 mcw
Hr:
2.04 m
t:
20°C
pV:
0.22 m
Z1
10.33 - 3.25 - 2.04 - 0.22 = 4.82 approx.
Example 2: installation at a height of 1500 m and fluid at t = 50°C
required N.P.S.H. :
3.25 m
pb :
8.6 mcw
Hr:
2.04 m
t:
50°C
pV:
1.147 m
Z1
8.6 - 3.25 - 2.04 - 1.147 = 2.16 approx.
ENGLISH
h2
s1
h1
s2
(fig.7.2.1)
Z1 = pb - rqd. N.P.S.H. - Hr - correct pV
21
90°

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis