Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DAB KVC series Installations- Und Wartungsanleitungen

DAB KVC series Installations- Und Wartungsanleitungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KVC series:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE (IT)
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LA MAINTENANCE (FR)
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE (GB)
INSTALLATIONS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN (DE)
INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES (NL)
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO (ES)
INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR (SE)
ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ (GR)
KURMA VE BAKIM İÇİN BİLGİLER (TR)
NÁVOD NA INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU (SK)
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ (RU)
INSTRUCŢIUNI PENTRU INSTALARE ŞI ÎNTREŢINERE (RO)
INSTRUKCJA MONTAŻU I KONSERWACJI (PL)

INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV (HU)
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТИРАНЕ И ПОДДРЪЖКА (BG)
KVC
KVCX
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DAB KVC series

  • Seite 2 KVC 50/60Hz KVCX 50/60Hz KVCE 50/60Hz...
  • Seite 25: 3X 230-400V - 50Hz

    DEUTSCH Seite Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren sowie Allgemeines von Personen mit eingeschränkten physischen, sensori- schen oder psychischen Fähigkeiten, sowie ohne Anwendungen Erfahrung oder die notwendigen Kenntnisse benutzt Gepumpte Flüssigkeiten werden, es sei denn, unter Überwachung oder nachdem Technische Daten KVC-KVCX sie Anweisungen über die sichere Nutzung des Geräts und 4.1 Elektrische Daten...
  • Seite 26: Verwaltung

    DEUTSCH 5. VERWALTUNG 6.3 Neue Anlagen Bevor eine neue Anlage in Betrieb genommen wird, Beachten geltenden müssen die Ventile, die Leitungen, Tanks und Anschlüsse Unfallschutzvorschriften. Quetschgefahr. Die gründlich gereinigt werden. Damit vermieden wird, dass Pumpe ist schwer, verwenden Sie geeignete Schweißrückstände oder andere Verschmutzungen in die Hebemethoden und tragen Sie immer Ihre Pumpe eindringen, empfiehlt es sich...
  • Seite 27: Installation Der Pumpe

    DEUTSCH 8.1 Installation der Pumpe Abb. 3 − Die Elektropumpe muss an einem gut belüfteten Ort mit einer Raumtemperatur von höchstens 40°C installiert werden. − Elektropumpen mit Schutzgrad IP55 können auch in staubiger und feuchter Umgebung, ohne besondere Schutzmaßnahmen gegen Witterungseinflüsse Positives Gefälle...
  • Seite 28: Maximaler Ansaugdruck

    DEUTSCH Zur Berechnung der Saughöhe Z1 die folgende Formel anwenden: Std. Pump Abb. 5 Z1= pb – geforderte N.P.S.H – Hr – pV korr. – Hs wobei: Höhenunterschied in Metern zwischen der Z1 = Achse der Saugmündung der Elektropumpe P2max und freiem Spiegel der zu pumpenden Flüssigkeit.
  • Seite 29: Anlassen

    DEUTSCH − Wenn die Elektropumpe lange Zeit nicht gebraucht 8.6 Anlassen wird und die Umgebungstemperatur unter 0°C liegt, Vor dem Anlassen müssen Pumpe muss der Pumpenkörper über den Auslassdeckel und Saugleitungen vorschriftsmäßig vollkommen entleert werden. sauberem Wasser Vor allem bei Anlagen, die mit warmem Höchststand gefüllt werden.
  • Seite 30: Störungssuche Und Abhilfen

    DEUTSCH 10. STÖRUNGSSUCHE UND ABHILFEN. Störungen Kontrollen (mögliche Ursachen) Abhilfen − Die Sicherungen kontrollieren. Der Motor läuft nicht an und erzeugt Durchgebrannte Sicherungen kein Geräusch. auswechseln. − Die Eventuelle Fehler beheben. Elektroanschlüsse kontrollieren. − Kontrollieren, Motor gespeist wird. − Auslösen automatische Reset Motorschutzes...
  • Seite 31 DEUTSCH Störungen Kontrollen (mögliche Ursachen) Abhilfen − Saugleitung oder Bodenventil saugt Die Pumpe füllt nicht. Saugleitung sorgfältig kontrollieren, die Operationen zum Luft an. Füllen wiederholen. − Das Gefälle Saugleitung Gefälle Saugleitung korrigieren. kontrollieren. − Bodenventil oder Laufrad verstopft. Die Förderleistung der Pumpe ist zu Verstopfung beseitigen.
  • Seite 95 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫نم نوغلبي دالوأ لبق نم زاهجلا مادختسا نكمي ال‬ ‫. اﻟﻌﻤﻮﻣﯿﺎت‬ ‫يوذ صاخشأ لبق نمو تاونس 8 نم لقأ رمعلا‬ ‫,اﻟﻘﺪرات اﻟﺠﺴﻤﺎﻧﯿﺔ, اﻟﺤﺴ ﯿ ّ ﺔ أو اﻟﻌﻘﻠﯿﺔ اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬ ‫. اﻟﺘﻄﺒﯿﻘﺎت‬ ‫ الإ ةيرو‬Ì ‫ض لا ةفرعملاو ة‬ ‫ب...
  • Seite 96 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫. اﻹدارة‬ ‫ﻣﺮاﻋﺎة أﻧﻈﻤﺔ اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﻮادث اﻟﺠﺎرﯾﺔ. ﺧﻄﺮ‬ ‫أﺟﮭزة ﺟدﯾدة‬ ‫ﺗﻜﻮن اﻟﻤﻀﺨﺔ ﺛﻘﯿﻠﺔ, إﺳﺘﺨﺪام‬ ‫اﻻﻧﺴﺤﺎق. ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن‬ ,‫ﻨﺎﺑﯿﺐ‬ ‫ﻗﺒﻞ ﻟﻘﯿﺎم ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ اﻷﺟﮭﺰة اﻟﺠﺪﯾﺪة, ﯾﺠﺐ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﺎﻟﺘﻨﻈﯿﻒ اﻟﺠﯿﺪ ﻟﻠﺼﻤﺎﻣﺎت, اﻟ‬ .‫طﺮق رﻓﻊ ﻣﻼﺋﻤﺔ وﻟﺒﺲ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻮﻗﺎﺋﯿﺔ اﻟﻔﺮدﯾﺔ داﺋﻤﺎ‬ ‫اﻟﺨﺰاﻧﺎت...
  • Seite 97 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﺮﻛﯿﺐ اﻟﻤﻀﺨ ّ ﺔ‬ ‫ﯾﺠﺐ أن ﯾﺘﻢ ﺗﺮﻛﯿﺐ اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ذات ﺗﮭﻮﯾﺔ ﺟﯿﺪة وذات درﺟﺔ‬ .‫س‬ ‫ﺣﺮارة ﻟﻠﺒﯿﺌﺔ ﻻ ﺗﺰﯾﺪ ﻋﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ ﺗﺮﻛﯿﺒﮭﺎ ﻓﻲ‬ ‫اﻟﻤﻀﺨﺎت اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ذات درﺟﺔ اﻟﻮﻗﺎﯾﺔ‬ IP55 ‫ﺔ‬ ‫ﺑﯿﺌﺎت ذات ﻧﺴﺒﺔ رطﻮﺑﺔ وﻏﺒﺎر ﻋﺎﻟﯿﺔ. دون اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﻣﻘﺎﯾﯿﺲ وﻗﺎﯾ‬ .‫ﺧﺎﺻﺔ...
  • Seite 98 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ :‫ﯾﺠﺐ ﺗﻄﺒﯿﻖ اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ‬ ‫ﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺸﻔﻂ‬ ‫ﺻﻮرة‬ Z1= pb – N.P.S.H ‫ – طﻠﺐ‬Hr – pV ‫ – ﺻﺤﯿﺢ‬Hs :‫أﯾﻨﻤﺎ‬ ‫إﻧﺤﻨﺎء إﯾﺠﺎﺑﻲ‬ ‫ﻷﻧﺒﻮب اﻟﺸﻔﻂ‬ ‫اﻟﺸﻔﻂ ﻟﻠﻤﻀﺨﺔ‬ ‫اﻟﻔﺮق ﺑﺎﻷﻣﺘﺎر ﺑﯿﻦ ﻣﺤﻮر ﻓﻮھﺔ‬ Z1 = ‫ﺗﺠﺎه اﻟﻤﻀﺨﺔ اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ‬ .‫اﻟﻜﮭﺮﺑﺎﺋﯿﺔ واﻟﻮج اﻟﺤﺮ ﻟﻠﺴﺎﺋﻞ اﻟﻤﺮاد ﺿﺨﮫ‬ ‫ﺿﻐﻂ‬...
  • Seite 99 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ ‫ﺻﻮرة‬ Std. Pump ‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﯿﻞ اﻟﻤﻀﺨﺔ وأﻧﺎﺑﯿﺐ اﻟﺸﻔﻂ, ﯾﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن‬ ‫ﻣﻤﺴﻜﺔ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ اﻟﻤﻼﺋﻢ, ﺑﺎﻟﻘﯿﺎم ﺑﺘﻌﺒﺌﺘﮭﺎ ﻛﻠﯿﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء‬ ‫اﻟﻨﻈﯿﻒ‬ :‫ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ اﻹﻣﺳﺎك, اﻟﻣﺗﺎﺑﻌﺔ ﺑﺎﻟﺷﻛل اﻟﺗﺎﻟﻲ‬ ‫ﺻورة‬ P2max – KVCX ‫ﺑر ﺛﻘب اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ, ﺑﻌد أن ﺗم ﻧزع اﻟﻐطﺎء, ﺑﺷﻛب‬ ‫ﺗﻌﺑﺋﺔ...
  • Seite 100 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻓﻘﻂ‬ ‫ﯾﻨﺼﺢ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻌﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﻔﺮﯾﻎ أﯾﻀﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻔﻌﺎﻟﯿﺔ ﻟﻤﺪة طﻮﯾﻠﺔ ﺑﺪرﺟﺔ‬ ‫ﺑﻜﻞ ﺣﺎل ﺟﻤﯿﻊ اﻟﺘﺪﺧﻼت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺼﻠﯿﺢ واﻟﺼﯿﺎﻧﺔ ﯾﺠﺐ أن ﺗﺘﻢ‬ .‫ﺣﺮارة ﻋﺎد ﯾ ّﺔ‬ .‫ﺋﻲ‬ ‫ﺑﻌﺪ اﻟﻘﯿﺎم ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻋﻦ اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻜﮭﺮﺑﺎ‬ .‫ﺪ‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﺘﻔﺮﯾﺦ ﯾﺠﺐ أن ﯾﺒﻘﻰ ﻣﻔﺘﻮح ﺣﺘﻰ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﮭﺎ ﻣﻦ ﺟﺪﯾ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ...
  • Seite 101 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ‬ (‫اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت )اﻷﺳﺒﺎب اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ‬ ‫اﻟﺤﻠﻮل‬ ‫اﻟﻤﻀﺨﺔ ﻻ ﺗﻀﺦ‬ ‫ﻓﺤﺺ اﻟﺴﺤﺐ‬ ‫ﻗﺤﺺ اﺗﺠﺎه اﻟﺪوران ﻓﻲ اﻟﻤﺤﺮﻛﺎت اﻟﺜﻼﺛﯿﺔ اﻟﻄﻮر‬ ‫اﻟﻌﻜﺲ ﺑﯿﻦ ﺳﻠﻜﯿﻦ ﻣﻦ أﺳﻼك اﻟﺘﻤﻮﯾﻦ‬ ‫اﻟﺘﻔﺎوت ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮ اﻟﺸﻔﻂ ﻋﺎل ﺟﺪا‬ ‫أﻧﺒﻮب اﻟﺸﻘﻂ ذات ﻗﻄﺮ ﻏﯿﺮ ﻛﺎﻓﻲ أو ﺑﺘﻤﺪﯾﺪ أﻓﻘﻲ ﻋﺎﻟﻲ‬ ‫ﺗﺒﺪﯾﻞ...
  • Seite 116: Tabella A Rumore Aereo Elettropompe

    Rumore aereo prodotto dalle pompe dotate con motore di serie Bruit aérien produit par les pompes équipées d’un moteur de série Airborne noise produced by the pumps with standard motor Geräuschemission der Pumpe mit serienmäßigem Motor Luchtgeluid geproduceerd door pompen met standaard motoren Ruido aéreo producido por las bombas provistas de motor de serie Luftburet buller från pumpar med standardmotor Εναέριος...
  • Seite 118: Grafico 1 Pressione Barometrica (Pb)

    Grafico 1 : Pressione Barometrica (pb) Graphique 1 : Pression Barométrique (pb) Chart 1 : Barometric Pressure (pb) Grafik 1 : Barometrischer Druck (pb) Grafiek 1 : Barometerdruk (pb) Gráfico 1 : Presión Barométrica (pb) Diagram 1: Barometertryck (pb) Διάγραμμα 1 : Βαρομετρική πίεση (pb) Grafik 1 : Barometrik basınç...
  • Seite 120: Bladz

    Prevalenza / Hauteur d'élévation / Head up Förderhöhe / Overwicht / Prevalencia Modello / Modèle / Model Maximal pumphöjd / Manometrik yükseklik Modell / Model Напор / Prężność pary (pV) / / Emelési magasság / Напор Modelo / Modell / Model Модель...
  • Seite 121 Prevalenza / Hauteur d'élévation / Head up Modello / Modèle / Model Förderhöhe / Overwicht / Prevalencia Modell / Model Maximal pumphöjd / Manometrik yükseklik Напор / Prężność pary (pV) / /Emelési magasság / Напор Modelo / Modell / Model Модель...
  • Seite 124 DAB PUMPS S.p.A. Via M. Polo, 14 - 35035 Mestrino (PD) - Italy Tel. +39 049 5125000 - Fax +39 049 5125950 www.dabpumps.com...

Diese Anleitung auch für:

Kve seriesKvcx series

Inhaltsverzeichnis