Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rally RELT1236 Anleitungshandbuch Seite 64

Inhaltsverzeichnis

Werbung

8• Storage•
8• Aufbewahrung.
8. Rangement.
8. Conservaci6n.
_The
followingsteps should be taken when mowing season
is over:
Clean the entire machine, especially
undemeath
the
cuffing unit cover.
Touch up all chipped paint surfaces in order to avoid
corrosion.
Change engine oil.
Drain the fuel tank. Start the engine and allow it to nJnuntil
it is out of fuel.
Remove the spark plug and pour one table spoon of
engine oil into the cylinder. Pull the engine over in order
to distdbute the oil. Return the spark plug.
Remove the battery. Recharge and store it in a cool, dry
place. Protect the battery from low temperatures.
The machine should be stored indoors in a dry, dust-free
place.
WARNING!
Never use gasoline when cleaning. Use degreasing deter-
gent and warm water instead.
Service
When ordering, we need the following information:
Date of purchase, model, type and sedal number of the
mower. Always use original spare pads. Contact your local
dealer of distdbutor for warranty service and repairs.
(_) Nach Salsonende sollten folgende Masenahmen
ergriffen werden:
Die gesamte Maschine reinigen, besondersunter den
M_.hdeckeL
LackschSden ausbessem,um Rostangriff zu vermelden.
MotorSIauswechseln.
Den Kraftstofftank enUeeren. Den Motor starten und laufen
lassen, bis auch der Vergaser keinen Kraftstoff mehr
enth_it.
Die Z0ndkerze abnehmen und einen EBISffelMotorSIin
_11 nZylindertr_ufeln.Das Schwungrad drehen,damitdas
im Motor verteilt wird und die Z0ndke=e wieder
elnschrauben.
Die Battede entfemen,
aufiaden und an einem k0hlen
Platz aulbewahren. Die Battede vor nioddgen Temperatu
ren sch0tzen (unter dem Gefderpunkt).
Die Maschine an einemtrockenen Platzim Haus abstellen.
WARNUNG!
Bel der Reinigung niemals Benzin benutzen. Benzin enth_Mt
Blei und Benzol. start dessen Enffettungsmittel and warmes
Wssser verwenden.
Service
Bei Bestellungder Ersatzteileeolian der Maschinentypund
das Kaufsjahr,sowle Modell-, Typen- und Sedennummer
angegeben werden. FOr Garentieserviceund Reparaturen
wenden Sis sich an ihren autodsiertenH_'tdler. Verwanden
Sis immer Odglnal-Ersatzteile.
(_
Suivre la
suivante
fols
selson terminals:
procddure
une
le
Nettoyer toute la machine, _alement
I'int_deur du
carter de coupe.
Fairs les retouches
de peinture
ndcossaires pour eviter la rouille.
Fair la vidange motecr.
Vider le rbservoir d'essence. Mettre le moteur an route et
le [aisser toumer jusqu'8 ce que le carburateur soit vide.
D_poser la bougie st verser une cuillbre _ soups d'huile
dans le moteur. Fairs toumer le moteur _ la main pour
r_partir I'huile et remettre la bougie en place.
D_monter la battede. La mettre dens un endroit frais apr_s
ravoir chargers. La protdger du grand froid.
Ranger la machine au sec et & rabd.
A'I'rENTION!
Ne jamais utiliser d'essence pour le nettoyage. Uessense
contient du plomb et du benzbne. Utiliser un autre pro_Jit de
d_grsissage et de reau chaude.
Entretlen et rdparetlons
Indiquer le nora, rannde d'achat, l'annde de fabrication, le
modble et le num_ro de s6de de la machine Iors de la
commande de pierces d6tach_es. Prendre contact avec votre
revendeur le plus proche pour los r@vislonssous garantie et
pour los r_parations. Toujours utiliser des pk_=es d_tach_es
d'origine.
@
Una vez terminade la temporada de corte de hierbe, se
deben tomsr las slgulentes medidas:
I impiartoda la mdquina,especialmente pot debajo de la
cubiedade la unidadde corte.
.
Arreglarlas averfasen el lacadopara evttarlaformacibn
de bxido.
Cambiar el aceite del motor.
Vaciarel depdstto de gasolina.Ponerel motoren marcha
y dejadofuncionarhasta que se acabe la gasolinadel
carburador.
Sacarla bujiay verterunacucharadasoperede aceitede
motor en el cilindro.Hacer girar el motorpars que se
distdbuya el eceite y volvera enroscar la bujfa.
Sacarla baterla.Cargeday 9uardadaen un lugarfresco.
Pmtegerla beterfa de las balastempereturas (pordebajo
de! punto de congelaci6n).
Guardarla mdquinaen un intedorseco.
ADVERTENCIA!
No utitizarnunca gasolinapara efectuarla limpieza.Utilizar
detergents desengresentey agua caliente.
S_o
AI hacer pedides de recamblos es necesario indicar el afro
de compra de la mdquina, el mode!o, el Upo y el nt'J_ero de
sede. Pare los servic=osde garantfa y reparacidn, p6nganse
en contacto con el distfibuidor. Se deben utitizar siempre
recambiosodginales.
64

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis