Fachpersonal und unter Beachtung der örtlichen und nationalen Vorschriften, sowie den Anwei- sungen in dieser Anleitung ausgeführt werden. ● Unsachgemäß ausgeführte Arbeiten an gas- oder abgasführenden Teilen können Leben und Gesundheit von Personen gefährden und die Funktion des Heizgeräts beeinträchtigen. FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
– Betriebsanleitung für den Betreiber. Verbrennungsgefahr oder Verbrühungsge- – Betriebshandbuch für den Betreiber fahr – ROTEX RoCon BF: Betriebsanleitung. – Bei Anschluss von weiteren ROTEX Kompo- Vergiftungsgefahr nenten: die dazugehörigen Installations- und Bedienungsanleitungen. Gültigkeit Einige Informationen in dieser Anleitung haben Die Anleitungen sind im Lieferumfang der jewei- eine eingeschränkte Gültigkeit.
Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen Handlungsanweisungen Gefahren vermeiden ● Handlungsanweisungen werden als Liste ROTEX GCU compact ist nach dem Stand der dargestellt. Handlungen, bei denen zwingend Technik und den anerkannten technischen die Reihenfolge einzuhalten ist, werden Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachge- nummeriert dargestellt.
äußerer Wärmeeinwirkung (> 80 °C) schlossen und betrieben werden. schmelzen und im Extremfall Feuer fangen. Die ROTEX GCU compact darf nur mit der inte- ● Die GCU compact nur mit einem Mindestab- grierten Umwälzpumpe und in Verbindung mit stand von 1 m zu anderen Wärmequellen...
Außenluft von mindestens 150 cm trennen) und gegen unbeabsichtigtes Wieder- vorhanden sein muss. einschalten sichern. ● Betreiben Sie die ROTEX GCU compact bei ● Geräteabdeckungen und Wartungsblenden raumluftabhängiger Betriebsweise nicht in nach Beendigung der Arbeiten sofort wieder Räumen mit aggressiven Dämpfen (z. B.
Verbrühschutz (Warmwasser-Mischein- richtung, z. B. VTA32, 15 60 16) einbauen. 1.2.7 Brennstoff Die ROTEX GCU compact ist werkseitig auf die am Brenneraufkleber und am Einstellungstypen- schild angegebene Gasart, sowie auf den am Brenneraufkleber angegeben Gasdruck einge- stellt. ● Das Gerät ausschließlich mit der auf diesen Aufklebern angegebenen Gasart und dem angegebenen Gasdruck betreiben.
Sie im Internet über folgenden Pfad: ● Übergeben Sie dem Betreiber die technischen Unterlagen (mindestens Betriebsanleitung und Betriebshandbuch) und Deutschland: www.rotex.de > "Garantiebedingungen" (über weisen Sie ihn darauf hin, dass diese Dokumente, jederzeit Suchfunktion) verfügbar und in unmittelbarer Nähe des Geräts aufbewahrt werden sollten.
Entlüftungsventil (manuell) Tab. 3-1 Legende zu Bild 3-1 bis Bild 3-7 3.2 Kurzbeschreibung Die ROTEX Gas Combi Unit 2 (GCU compact) ist eine komplett migen Wärmetauscher aus Edelstahl-Wellrohr (1.4404) wird vormontierte Gas-Brennwert-Unit, die in einem Warmwasser- Nutzwärme zu- und abgeführt.
Strömungsarme oder nicht durchwärmte Zonen auf der Trink- Die Brennwerttechnik nutzt die im Heizgas enthaltene Energie wasserseite sind bei der ROTEX GCU compact völlig ausge- optimal aus. Das Abgas wird im Kessel – und bei raumluftunab- schlossen. Ablagerungen von Schlamm, Rost oder sonstigen Se- hängiger Betriebsweise im konzentrischen Abgassystem –...
Unsachgemäß aufgestellte und installierte Gasgeräte können Leben und Gesundheit von Personen gefährden und in ihrer Funktion beeinträchtigt sein. ● Aufstellung und Installation der ROTEX GCU compact nur durch vom Gas- oder Energieversorgungsunternehmen autorisierte und geschulte Heizungsfachkräfte. 4.1 Abmessungen und Anschlussmaße...
Seite 18
Aufstellung und Installation Maß GCU compact 3xx GCU compact 5xx 1380 1895 1725 1720 2050 Tab. 4-1 Anschluss- und Aufstellmaße GCU compact in mm (bezogen auf Bild 4-1, Bild 4-2, Bild 4-10, Bild 4-16 bis Bild 4-18) FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Bild 4-6 Anschlussmaße GCU compact 5xx (Draufsicht) Legende zu Positionsnummern siehe Tab. 3-1 ROTEX empfiehlt zur Vermeidung von erhöhten Aus- kühlverlusten den Einbau von Schwerkraftbremsen SKB ( 16 50 70) oder die Syphonierung (Anschlussleitungen direkt nach unten führen) der Trinkwasseranschlüsse.
Bei der Geräteaufstellung in Wohnräumen ist nur eine der Aufstellvarianten 1 bis 4 zulässig. Aufstellvariante 1 Die ROTEX GCU compact wird mit dem SET GCU1 und der Aufstellvarianten (Beschreibung siehe Kap. 4.2.1 bis 4.2.3) konzentrischen LAS-Verbindungsleitung SET H oder Set K an den Schornstein oder einen Installationsschacht angeschlossen.
– Mindesthöhe der Abgasleitung: 2 m Aufstellvariante 4 – Örtliche Vorschriften zu Mindestabständen von Fenstern Die ROTEX GCU compact wird mit SET GCU1 und der LAS- oder sonstigen Gebäudeöffnungen beachten! Verbindungsleitung SET H oder SET K an das Außenwand- – Geräteart C system SET G angeschlossen.
– Anschluss an ein separat zugelassenes und vermarktetes Aufstellvariante 6 Abgas-/Zuluftsystem, sofern nach nationalem Recht erlaubt. Die ROTEX GCU compact kann auch raumluftabhängig ange- – Damit lassen sich alle übrigen für Geräteart C beschriebenen schlossen werden. Dabei wird nur die innere Abgasleitung Installationsformen realisieren, wenn die Bedingungen der (Kunststoffanschluss Ø...
– Unter Überdruck stehende Teile der Verbindungsleitung sind Haltegriffe nutzen. als konzentrisches Leitungssystem zu führen. Die ROTEX GCU compact wird auf einer Palette angeliefert. Alle – wie B , aber Anschluss an zugehörige Abgasleitung Flurförderzeuge wie Hubwagen und Stapler sind für den (ROTEX-System) inklusive Abgasmündung...
Aufstellfläche siehe Bild 4-10). – Der Untergrund muss eben und glatt sein sowie eine ausrei- – ROTEX empfiehlt, bei der Geräteaufstellung die in Kap. 4.4.2 chende Tragfähigkeit des Untergrundes, von 1050 kg/m² beschriebenen Mindestabstände von Wänden und Decken zuzüglich Sicherheitszuschlag aufweisen. Gegebenenfalls einzuhalten, um Wartungs- und Reparaturarbeiten ohne einen Sockel installieren.
Seite 26
Aufstellung und Installation Bild 4-9 Handgriffe montieren (Legende siehe Bild 4-8) ● ROTEX GCU compact vorsichtig zum Aufstellort befördern, Handgriffe nutzen. ● ROTEX GCU compact am Aufstellort aufstellen. Bild 4-10 Mindestabstände für die Aufstellung der GCU compact –...
– Seitendämmelement (Bild 4-14, Pos. A) senkrecht abzie- hen. – Hinteres Dämmelement (Bild 4-14, Pos. B) senkrecht abziehen. Bild 4-12 ROTEX GCU compact ohne Abdeckhaube VORSICHT! Die Wärmedämmung (Bild 4-12, Pos. A) besteht aus druckemp- findlichen EPP-Formteilen, die bei unsachgemäßer Handhabung leicht beschädigt werden können.
1 oder 2). Die Tab. 4-2 zeigt die maximal zulässige Höhe der Abgasleitung, Die Eigenschaften des Abgassystems müssen an der instal- damit die ROTEX GCU compact im Nennleistungsbereich be- lierten Anlage erkenntlich sein (Typschild im Aufstellraum). trieben werden kann.
Zur Installation der abgas- und zuluftführenden Systembauteile bzw. deren Befestigungen sind die dazugehörigen Montagean- leitungen zu beachten. Vorderansicht ● ROTEX GCU compact innerhalb des Aufstellraumes an die Revisionsstück Abgasanlage anschließen (Bild 4-1 / Bild 4-2). Prüfadapter Maße siehe Tab. 4-1.
4.6 Wasseranschluss Nach EN 12828 muss ein Sicherheitsventil am oder in unmittelbarer Nähe des Wärmeerzeugers montiert Die Anschlüsse der ROTEX GCU compact befinden sich am werden, mit dem der maximal zulässige Betriebsdruck Gerät oben oder an der Frontseite ( Solar-Rücklauf). Heiz- in der Heizungsanlage begrenzt werden kann.
Seite 32
● Vor dem Aufstecken eines Steckbügels sicherstellen, dass der Steckbügel in die Nut der Kupplung greift. Hierzu die Kupplung so weit in die Aufnahme stecken, dass die Nut durch die Steckbügelaufnahme sichtbar wird. ● Steckbügel bis zum Anschlag aufstecken. FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Die GCU compact ist mit einem Drucksensor ausge- stattet. Der Anlagendruck wird elektronisch überwacht und kann bei eingeschaltetem Gerät angezeigt werden. Trotzdem empfiehlt ROTEX, z. B. zwischen GCU compact und Membranausdehnungsgefäß ein mechanisches Manometer zu installieren. – Manometer so montieren, dass es beim Befüllen gut sichtbar ist.
Anschließen der DrainBack-Leitung (Solar-Vorlauf). Anschluss DB-Leitung (So- Durchflussbegrenzer lar-Vorlauf) (FlowGuard) FlowSensor (nicht Teil des Anschluss Solar- DB-Anschlusskit, sondern bei Vorlauf am Speicherbe- RPS4 enthalten) hälter Bild 4-25 DB-Anschlusskit (Darstellung beispielhaft an GCU compact 5xx) FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
● Geräteabdeckungen und Wartungsblenden nach Beendigung der Arbeiten sofort wieder anbauen. Alle elektronischen Regel- und Sicherheitseinrichtungen der ROTEX GCU compact sind betriebsfertig angeschlossen und ge- prüft. Eigenmächtige Änderungen an der Elektroinstallation sind gefährlich und nicht zulässig. Für hieraus entstehende Schäden trägt das Risiko allein der Betreiber.
Seite 36
Anschlüsse gemäß Bild 4-33 und den nachfol- genden Abschnitten in Kap. 4.7 herstellen. Schaltfeldplatine Bild 4-30 Kabelführung und Zugentlastung ● Für alle an die ROTEX GCU compact angeschlossenen Kabel muss im Regelungsgehäuse mittels Kabelbinder eine wirksame Zugentlastung sichergestellt werden. ● Haltekraft der Zugentlastung prüfen.
Die Verwendung nicht zugelassener oder nicht auf das Gerät abgestimmter Temperaturfühler kann zu erheblichen Störungen VORSICHT! im Regelbetrieb der ROTEX GCU compact führen und die Regelung des Geräts beschädigen. Eingeklemmte Kabel können zu Kurzschlüssen und Funktions- ● Ausschließlich die als Zubehör erhältlichen Temperatur- störungen führen.
Aufstellung und Installation Der ROTEX GCU compact kann die Vorlauftemperatur witte- rungsgeführt regeln. Für diese Funktion ist der Außentempera- turfühler (RoCon OT1) erforderlich, welcher im Lieferumfang enthalten ist. Hinweise zum Montageort und zum elektrischen Anschluss siehe Kap. 4.7.4. Die mit den geräteinternen Temperaturfühlern (Vor- und Rück- lauftemperaturfühler, interner Mischerfühler) erfassten Tempera-...
Über das optionale Gateway RoCon G1 kann die Regelung mit dem Internet verbunden werden. Damit ist eine Fernsteuerung der ROTEX GCU compact über Mobiltelefone (per App) möglich. Dieser Komponente ist eine separate Installationsanlei- tung beigelegt. Einstell- und Bedienhinweise, siehe bei- liegende Regelungsanleitung.
Betriebsart angezeigt (siehe Betriebsanleitung der Re- Heizungsfachkräfte. gelung). Sind Sonderfunktionen wie z B. "Handbetrieb" aktiviert, wird der Die ROTEX GCU compact ist für den Betrieb mit Erdgas E/H, Eingang nicht ausgewertet. Erdgas LL/L und Flüssiggas (Propan) geeignet. WARNUNG! Gase aus regenerativen Quellen (z. B. Biogas) können Stoffe enthalten, die zu Korrosion am Gasventil führen und dessen...
(Bild 3-2 / Bild 3-5, Pos. 33) kennt- lich gemacht werden. 4.9 Anlage befüllen ROTEX GCU compact erst nach Abschluss aller Installationsar- beiten in der nachfolgend aufgeführten Reihenfolge befüllen. 4.9.1 Wasserqualität prüfen und Manometer justieren ● Hinweise zum Wasseranschluss (siehe Kap. 4.6) und zur Wasserqualität (siehe Kap.
GCU compact kann Leben und Gesundheit von Personen 3. Heizungsanlage an der Regelung RoCon BF konfigurieren. gefährden und in ihrer Funktion beeinträchtigt sein. ● Inbetriebnahme der ROTEX GCU compact nur durch vom – Einstellung und Erklärung siehe beigefügte Betriebsanlei- Gas- oder Energieversorgungsunternehmen autorisierte tung "Regelung RoCon BF"...
GCU compact 515 für verschiedene Gasarten (siehe Kap. 5.2). ● Prüfergebnis in der Checkliste protokollieren. Nur wenn alle Punkte der Checkliste mit Ja beantwortet wer- den können, darf die ROTEX GCU compact an den Betreiber übergeben werden. FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Inbetriebnahme Checklisten zur Inbetriebnahme Checkliste vor der Inbetriebnahme ROTEX GCU compact gemäß einer zulässigen Aufstellvariante und ohne erkennbare Beschädigungen korrekt aufgestellt? Verbrennungsluftzufuhr gesichert? Ausreichende Be- und Entlüftung des Heizraums bei bedingt raumluftunabhängigem (getrennte Abgas-/Zuluft- führung) oder bei raumluftabhängigem Betrieb gesichert? ...
Regelung und elektronische Bauteile 6.1 Bedienelemente am Kesselschaltfeld Die ROTEX GCU compact ist mit der ROTEX Regelung RoCon BF ausgestattet. Die eingebaute digitale Regelung dient zur Ansteuerung eines direkten Heizkreises und eines Speicherladekreises. Sie kann mit Zubehörkomponenten vielseitig erweitert werden.
Strom führende Teile können bei Berührung zu einem Strom- Heizungsumwälzpumpe schlag führen und lebensgefährliche Verletzungen und Verbren- Brennergebläse nungen verursachen. Drucksensor ● Vor Beginn der Arbeiten an der ROTEX GCU compact FLS Durchflusssensor diesen von der Stromversorgung trennen (Sicherung, 3UV DHW Hauptschalter ausschalten) und gegen unbeabsichtigtes 3-Wege-Verteilventil ...
5. Neuen Fühler/Sensor einschrauben und Kabel mit Stecker aufstecken. – Die Stecker sind formcodiert. Stecker nicht mit Gewalt aufstecken! – Vorgeschriebenes Anzugsdrehmoment beachten (siehe Kap. 12.3). Fühler-Tauchhülse für internen Mischerfühler t Bild 6-4 Internen Mischerfühler tauschen FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
2. Fühler aus der Fühlertauchhülse am Warmwasserspeicher herausziehen. 3. Anpressfeder am neuen Fühler wirksam umbiegen und neuen Fühler in die Fühlertauchhülse einschieben. Für ROTEX Warmwasserspeicher ist die Einstecktiefe durch eine farbige Markierung entsprechend dem Speichertyp gekennzeichnet. 4. Fühlerkabel am Stecker der Anschlussklemmen 9 und 10 des 12-poligen Sensorsteckers J8 anklemmen.
Der durch einen Mikroprozessor gesteuerte Gas-Feuerungsau- tomat CM434 steuert und überwacht das Feuerungsprogramm und die Temperatursensoren für die Vorlauf- und Rücklauftem- peratur. Bild 7-3 Bauteile der GCU compact - Explosionsdarstellung (Legende siehe Tab. 7-1) FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Ruhedruck, abzüglich des Druckabfalls im Gasanschluss- Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu diesen Parametern fin- schlauch (siehe Tab. 12-6), sinken. Bei zu niedrigem den Sie in der Betriebsanleitung "ROTEX Regelung RoCon BF". Fließdruck sinkt die Leistung des Brenners. Umstellung Flüssiggas auf Erdgas 10.
4. Mit dem Drehtaster den Parameter [Korr Startleist] verstellen. sein, kann eine leichte Veränderung der Startleistung für Abhilfe 5. Auswahl mit kurzem Druck auf den Drehtaster bestätigen. sorgen. 6. ROTEX GCU compact aus- und wieder einschalten. Bei Verpuffungen: Startleistung oder Gasmenge reduzie- ren.
Nach dem Austausch bzw. nach Einstellung der Elektroden, muss der Brenner neu gestartet werden und die Funktion, die Dichtheit an den Elektrodenflanschen und die Brennereinstellung geprüft werden (siehe Kap. 7.3.3). Bild 7-5 Einstellung der Zünd- und Ionisationselektroden FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Bild 7-6 Brennerausbau In der Regel arbeitet der Brenner nahezu verschleiß- und rück- GCU compact 315 / 320 / 515 / 520 (Biv) standsfrei. Für einige Reinigungs- und Wartungsarbeiten oder GCU compact 524 / 528 (Biv) bei Beschädigungen im Bereich der Brennkammer kann es not- wendig sein, den Brenner auszubauen.
Seite 58
(siehe Kap. 12.3). ● Gasleitung auf Dichtheit prüfen. ● Brenner starten. Funktion, Dichtheit am Brennerflansch und Einstellung prüfen (siehe Kap. 7.3.3). GCU compact 315 / 320 / 515 / 520 (Biv) GCU compact 524 / 528 (Biv) FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Hydraulische Anbindung Kurz-Bez. Bedeutung Kaltwasserverteilnetz WARNUNG! Warmwasserverteilnetz Um den Austritt von Abgas zu verhindern, muss vor der Inbe- Heizung Vorlauf triebnahme der ROTEX GCU compact der Speicherbehälter bis Heizung Rücklauf zum Überlauf befüllt sein. Mischerkreis Zirkulation Rückschlagklappe, Rückflussverhinderer WARNUNG! Zirkulationsbremsen Solarkreis Im Solarspeicher können hohe Temperaturen auftreten.
Seite 60
Hydraulische Anbindung Bild 8-1 GCU compact 3xx (beispielhaft) mit DrainBack-Solar (Legende siehe Tab. 8-1) Bild 8-2 GCU compact 5xx Biv mit Drucksolar (Legende siehe Tab. 8-1) FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Unsachgemäß durchgeführte Arbeiten an Strom oder Gas empfiehlt ROTEX, einen Inspektions- und Wartungsvertrag führenden Bauteilen kann Leben und Gesundheit von Personen abzuschließen. gefährden und die Funktion der ROTEX GCU compact beein- trächtigen. Prüfungen bei der jährlichen Inspektion ● Schadensbehebung an Strom oder Gas führenden –...
Inspektion und Wartung 9.2.4 Speicherbehälter befüllen, nachfüllen VORSICHT! Austritt von Abgas aus der Anlage gefährdet die Gesundheit. ● Vor Inbetriebnahme der ROTEX GCU compact den Speicherbehälter bis zum Überlauf befüllen. VORSICHT! Befüllen des Speicherbehälters mit zu hohem Wasserdruck oder zu hoher Zuflussgeschwindigkeit kann zu Beschädigungen an der GCU compact führen.
(bauseits) an den KFE-Hahn (Bild 9-4, Pos. 2) anschließen und gegen Abrutschen mit einer Schlauchschelle sichern. 2. Sicherstellen, dass die Kappe des Automatikentlüfters (Bild 9-5, Pos. A) offen ist. sofern nicht bereits in Heizanlage installiert FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Betrieb der integrierten Heizungsumwälzpumpe sowie verschie- 6. KFE-Hahn (Bild 9-4, Pos. 2) schließen. denen Stellungen, der in der ROTEX GCU compact integrierten 3-Wege-Umschaltventile. 7. Hydraulikblock entlüften (siehe Kap. 9.2.6). Vorhandene Luft kann während der Entlüftungsfunktion über das 8.
Genaue Informationen zur Regelung und zum Kessel- schaltfeld sowie zu den Betriebsarten- und Parameter- einstellungen finden Sie im Kap. 6 und in der Doku- mentation „ROTEX Regelung RoCon BF“, die im Lieferumfang enthalten ist. 10.2 Übersicht über mögliche Störungen Störung Mögliche Ursache...
Seite 67
● Maximale Pumpenleistung drosseln (Einstellung von geräusche Parameter [Max Leistung Pumpe] schrittweise Schlecht abgeglichenes Wärmeverteilsystem reduzieren – nicht unter 65%). ● Hydraulischen Abgleich durchführen. 1) siehe Dokumentation „ROTEX-Regelung RoCon BF“ Tab. 10-1 Mögliche Störungen am GCU compact FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Bei Ruhestandskontrolle Fehler in der Flammenverstärkerauswertung festgestellt (Elektro- E226 nikfehler, Kurzschluss Ionisationselektrode oder -Kabel). E227 Interner Fehler des Feuerungsautomaten. Tab. 10-2 Fehlercodes verriegelnder Störungen (vom Feuerungsautomat erkennbar) In Fehleranzeige wird für Ortsangabe "Im Gerät:" "Heizmodul" angezeigt FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Seite 69
Gasregelblock defekt, Gasfließdruck zu niedrig) Interner Elektronikfehler - 1. Fehler (Gerät aus-/einschalten). Unzulässiger GPV-Offsetwert (Sicherheits-Gasregelblock defekt). Während Adaption, innerhalb der Toleranzzeit kein stabiler Zustand in der Teillast erreicht (Windeinfluss, Drehzahlschwankungen Gebläse). Tab. 10-3 Fehlercodes temporärer Störungen (vom Feuerungsautomat erkennbar) FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Seite 70
Warnmeldung: Maximal zulässiger Druckver- W8006 lust überschritten. Wasserdruck Warnmeldung: Messwert über zulässigen ● Membranausdehnungsgefäß prüfen. W8007 Maximalwert. ● Heizungswasser ablassen. Tab. 10-4 Fehlercodes (von Schaltfeldplatine erkennbar) In Fehleranzeige wird für Ortsangabe "Im Gerät:" "Kessel" angezeigt FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Re- gelung die Sonderfunktion "Handbetrieb" aktiviert wird (siehe bei- liegende Betriebsanleitung "ROTEX Regelung RoCon BF"). Bei intakten 3-Wege-Ventilen schaltet die ROTEX GCU compact auf Heizbetrieb. Die benötigte Vorlauftemperatur kann mit dem Drehtaster eingestellt werden.
● Bei Verwendung von KFE-Befüllanschluss (Zubehör Wenn längere Zeit keine Heizung und keine Warmwasserver- KFE BA, 16 52 15): sorgung benötigt wird, kann die ROTEX GCU compact vorüber- Abdeckblende am Handgriff abbauen und Gewindestück gehend stillgelegt werden. (Bild 11-2, Pos. E) aus Speicherbehälter herausschrauben.
Wasserinhalt des Speicherbehälters ablassen. 11.1.2 Heizkreis- und Warmwasserkreis entleeren 1. Hauptschalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern. 2. Gasabsperrventil schließen. 3. Ablaufschlauch an den KFE-Hahn der ROTEX GCU compact anschließen. Bild 11-3 KFE-Befüllanschluss Bild 11-4 KFE-Befüllanschluss in komplettieren Füll- und Entleeran- 4.
= 45 °C. Der spezif. Wasserdurchfluss nach EN 15502 ist der Trinkwasserdurchfluss bei einer mittleren Temperaturerhöhung von 30 K, den die ROTEX GCU compact bei zwei nacheinander erfolgenden Zapfungen von jeweils 10 min Dauer ausgehend von einer Ladetemperatur von 65 °C liefern kann. Dabei wird normgemäß von einer 20-minütigen Wartezeit zwischen den Zapfungen ausgegangen.
= 45 °C. Der spezif. Wasserdurchfluss nach EN 15502 ist der Trinkwasserdurchfluss bei einer mittleren Temperaturerhöhung von 30 K, den die ROTEX GCU compact bei zwei nacheinander erfolgenden Zapfungen von jeweils 10 min Dauer ausgehend von einer Ladetemperatur von 65 °C liefern kann. Dabei wird normgemäß von einer 20-minütigen Wartezeit zwischen den Zapfungen ausgegangen.
Details and precautions on installation, maintenance and assembly can be found in the installation and or operation manuals. Energy labels and product fiches for addition combinations, packages and other products can be found on www.rotex-heating.com. Sound power in heating mode, measured according to the EN 12102 under conditions of the EN 14825.
Seite 82
J14 3-Pol-Platinenstecker zum Anklemmen ei- ner Zirkulationspumpe CM 434 J15 4-Pol-Platinenstecker mit Schalterkabel Feuerungsautomat J16 4-Pol-Platinenstecker zum Anklemmen ei- nes Raumthermostats (digitaler Anforde- rungskontakt) Netzspannung 230 V, 50 Hz Tab. 12-10 Legende zu Bild 12-5 FA ROTEX GCU2 - 06/2017...
Abhängigkeit der Wärmeleistung siehe Bild 4-15, Seite 29) 15.2 Emissionsmessung Sonderebene Die Kontrollmessung kann durch eine einfach anwählbare Automatik- Emissionsmessung funktion vorgenommen werden (siehe auch "Bedienungsanleitung ROTEX-Regelung RoCon BF“). Handbetrieb ● Exit-Taste mindestens 5 s drücken. Emissionsmessung Menü "Sonderebene" wird angezeigt.