Opnamen met de mikrofoon
© Wanneer u bij wijze van uitzondering
kommentaar via de mikrofoon direkt op
de film wilt opnemen, zorg dan voor
voldoende afstand tussen mikrofoon en
projector, zodat u het geluid van de motor
niet opneemt.
e De mikrofoon houdt u ongeveer 10 tot
20 cm naast uw mond.
© Tijdens het spreken moet de mikrofoon-
schakelaar ingedrukt blijven. Wanneer u
pauzeert, laat de schakelaar dan los, zodat
het geluid van de projectormotor niet
wordt opgenomen.
Monteren van films met live geluid
Bij alle geluidsfilms bevindt het geluid zich
steeds 18 beeldjes voor het daarbij behorende
beeldje. De eerste sekonde na een las heeft
heeft daarom geluid, dat niet bij de scène
past. Deze geringe verschuiving van beeld en
geluid is in het algemeen niet storend.
Is het live geluid echter belangrijk (bijv. bij
toespraken), dan dient u reeds bij het
opnemen alle scènes aan begin en eind 1 tot
2 sekonden langer te filmen. Deze scènes
knipt u dan niet volgens het filmbeeld, maar
volgens het begin en einde van het geluid. Na
het monteren bepaalt u aan de hand van een
proefvertoning, welke passages van het live
geluid u niet wilt gebruiken.
Deze passages wist u zoals beschreven onder
„Wissen van een geluidspassage".
Wanneer de geringe geluidsverschuiving bij
lassen storend werkt, dan wist u deze plaat-
sen, waarna u akoestisch kunt „overbruggen"
met behulp van extra opnamen op spoor 2.
Enregistrements avec le microphone
e Si l'on enregistre exceptionnellement
directement sur le film un commentaire
fait au microphone, il faut veiller à être
suffisamment loin au projecteur pour
éviter l'enregistrement du bruit fait par le
projecteur.
Utiliser toute la longueur du câble de
microphone disponible.
© Tenir le microphone légèrement sur le
côté, à environ 10 à 20 centimètres de la
bouche.
© Il faut que la touche d'enregistrement du
microphone soit continuellement enfoncée
pendant l'enregistrement du commentaire,
Relâcher cette touche pendant les arrêts
du texte pour éviter l'enregistrements des
bruits du projecteur.
Montage de films avec son enregistré
en direct
Sur tous les films sonores, le son a toujours
18 images d'avance sur l'image correspon-
dante. La première seconde suivant une
coupure est donc toujours accompagnée d'un
son qui ne correspond pas à cette séquence.
Ce bref décalage ne gêne généralement pas.
Si toutefois le son original est important (par
ex. pour les discours), il est conseillé de
prolonger la prise de vues d'une à deux
secondes au début et à la fin de chaque
séquence. Ces séquences seront ensuite
coupées en fonction non de l'image, mais en
fonction du son, donc selon le début et la fin
de l'enregistrement sonore souhaité.
Quand le montage du film est terminé,
procéder à une projection de contrôle pour
déterminder les parties du son original qui ne
doivent pas être utilisées.
Pour effacer ces endroits, procéder comme
cela a été indique, au chapitre «Comment
effacer un enregistrement sonore».
Si le décalage de son aux coupures gêne,
effacer ces endroits et effectuer une correction
acoustique en procédant à une sonorisation
supplémentaire sur la piste 2.