a) Nasynchroniseren van stomme
films
(Na het monteren, de film van 2 geluids-
sporen voorzien of reeds gestripete film in een
normale cassette gebruiken, bijvoorbeel Agfa
Moviechrome Plus.)
Muziekopname met recorder-afstands-
bediening, (bijv. op spoor 1)
a TRACK-schakelaar 20 op „1".
b Recorder d.m.v. overspeelkabel op
aansluiting 24 aansluiten.
© Afstandsbedieningssnoer op aansluiting
26 aansluiten.
d SOUND-MIX regelaar 15 op „0" zetten.
e De gewenste scène opzoeken en de film
ongeveer 5 sekonden laten terugdraaien.
f De muziekpassage op de recorder
opzoeken en start op afstand voor-
bereiden.
g Projector starten (- Zei) en de
RECORD-toets 18 indrukken.
h Op het moment waarop de muziek dient,
de SOUND-MIX regelaar 15 vlot van „0"
op ,10" draaien; de recorder start auto-
matisch.
i Aan het eind van de opname de SOUND-
MIX regelaar weer snel op ,0" terug-
draaien; de recorder stopt automatisch.
Muziekovervloeiers
(geleidelijke overgang van de ene muziek-
passage naar de andere)
e De muziek nog een paar sekonden in de
volgende filmscène mee opnemen.
© Voor de verdere bediening, zie punt d-i.
e De snelheid waarmee u de SOUND-MIX
regelaar draait bepaalt de wijze waarop de
overgang tot stand komt:
Langzaam draaien = geleidelijke
overvloeier
Snel draaien
= snelle, plotselinge
overvloeier
Op deze manier klinken de verschillende
muziekpassages als één muziekstuk.
32
a) Postsonorisation de films muets
(dotés de deux pistes sonores après le
montage ou film prépisté en chargeurs de
films muets; par ex. Agfa Moviechrome Plus).
Enregistrement musical avec commande à
distance du magnétophone
(par ex. sur la piste 1)
a Commutateur 20 «TRACK» positionné
sur «I».
b Brancher le magnétophone à la prise 24
avec le câble d'enregistrement.
© Brancher le câble de commande à distance
à la prise 26.
d Tourner le régulateur 15 «SOUND-MIX»
pour l'amener en position «0».
e Chercher la séquence souhautée et
réembobiner le film pendant environ
5 secondes.
£ Chercher la musique sur le magnétophone
et préparer la commande à distance.
g Mettre le projecteur en marche ( ® fe) et
appuyer sur la touche 18 «RECORD».
h A l'endroit souhaité pour l'insertion,
tourner rapidement le régulateur 15
«SOUND-MIX» de «0» sur «10». Le
magnétophone se met automatiquement
en marche.
i A la fin de l'enregistrement, tourner de
nouveau rapidement le régulateur
«SOUND-MIX» jusqu'à la position «0».
Le magnétophone s'arrête automatique-
ment.
Insertion musicale
(passage impeccable d'une séquence musicale
à une autre)
© Poursuivre l'enregistrement musical
pendant quelques secondes de la séquence
suivante du film.
e Pour les autres manipulations pour la
séquence musicale suivante, se reporter
aux indications données de d à i.
© Le caractère de l'insertion musicale
dépend de la vitesse à laquelle le
régulateur «SOUND-MIX» est tourné:
rotation lente
= insertion musicale
progressive
rotation rapide = insertion musicale
subite.
On obtient ainsi un enchainement musical
impeccable.