Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BAUER
BAUER
TSI
Bedienungsanleitung
Instruction
manual
Mode d'emploi
Istruzioni
d'uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bauer T 51

  • Seite 1 BAUER BAUER Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d'emploi Istruzioni d'uso...
  • Seite 2 Deutsch Se ite English page Franqais page Iteliano pag ina...
  • Seite 3 Bedienungselemente Projector controls des projektors Wintere Spulenachse Rear spool spindle Projector operating switch Proiektor-getrjebsscltalter Lampen COUCt Frame adjustment BildstriChve rgtellung Film format selector switch Wahlsehalter Filmfarrnat Front spool arm Vorderer Spillenarm Focusing adjustment Bildschirfe-Einstetlung Slow-motion switch Slow motion-Schöltgr Projector vertical adjustment Projektor-Hdhenverstellung Zoom...
  • Seite 4: Vorführgeschwindigkeit

    Netzanschluß Projektor ausrichten Butriehsschalter 2 nach recht5 drshan Dia Netranschlußwerte Ihres Projektors den Projektor auf die 3ildwand au.srichten: finden Sie auf dem Typenschild an der ßildgröße Wird durch Drehen Geräte-Untsrseite (Wechselspannung, Rinderringas am Varia-Objaktiv 10 einqe• Netzfrequenz). stellt, Zur I-löhenverstollung cles Projek- Spannungswähler 13 F,uf die vorhandena...
  • Seite 5: Pflege Und Wartung

    Rückspulen drchen und abziehen: Filmandruckstück abge.schwenkt. Ocr Film kann auf Affen zurüekqe• Lampenhausdeckcl abnehmen_ reclmhi]. spurt werderi: Wenn der Nuchsgunn des nath rechts érücken Andrur.•v:. Filrns leng genug ist, Betriebsschalter stüek 17 worgiChticaherausziehen_ Der ge. nach Ende der Vurführung über samte Filmweq, rias...
  • Seite 6: Film Einlegen

    Technische Daten Filmfornnat: Super-g Single g und Normal-g Formatumschal- Schiebeschaltsr lung; Spate nkape. zität: Film einlegen: Automatischo Filmc•inlä. delung in die Auf- wickelspule Objektiv• Vario - 30 Lampm 12 V/ 75 W Halogen, lampe mit Kalt]iChtspie- Sockek GZ 6.35/18 (z. Osram B4815 Oder...
  • Seite 7: Preparing The Film

    Tho image Size set by turning tha knur- Connecting io Power Supply led ring on to. For verticol Details of the r.nrrect power supply adjustment prajcmor turn knurled voltage, power frequency) are g9uen wheel g. Resm operating switch 2 to 'ero- the data plate underneath the projector _ If no film has been loaded only spots o}...
  • Seite 8 tion completed rewind will taka Removing the Lens place through the film channel. Turn focusing knob 7' Tully clockwise. When the film has run right back through' Press gently against lhe lens and with- projector pass the of the film draw forwards.
  • Seite 9: Power Supply

    Specification Super B/Single Film format; Standard Slide switch Format changeover: Spool capacity: 120 m (400 feet) Film loading: Automatic film throa- ding onto take-up spool Lens; Zoom 16,5 f/1.5 12 V/ 75 Watt halogen Lamp; lamp with dichroic cold light mirror, Base: GZ 6.35/18 (e.g.
  • Seite 10: Installation Du Projecteur

    Branchement au réseau Installation du projecteur Tourner droite le commutat•ul' de mar- Vous trouverez eu-dessous I%vpareit. sur Ia plaquette de type. les valeurs de che 2. et centrar le projecteur branchement au reseau de votre projec,• cren: teur (tension alternative. fréguence La grandeur est réglée en fai-...
  • Seite 11 Si le projecteur no fonctionne pas et si Retrait d'un film en cours de projection la lampe de projection ne *'allume gas, Débrancher Tourner remplacer le coupe-cirtuit secteur 20 (fig. commutateur do marche 2 vers Ia gawc;he. de 1 A action retardée.
  • Seite 12 Caractéristiques techniques Format de litm: Super a Single Normal Réglege du curseur format: Contenance bobine: Accrochage automatiquo Introduction film Gabinc film: récoptrico Vario Lampe halogene 12 V Lampe: avec nmroir miére froide GZ 3.35/ia (par Osram 64615 ou Phi' lips selecteur tension Branchament...
  • Seite 13: Collegamento Alla Rete

    Piportatc il cornmutalorc sullo Collegamento alla rete Se questa operazionc viene effattuata san- I valori delle ICA$ioni funz;.onamznto za pcllicola, sullo echormo (tensione CA.. ircquonza di rctej sono macchia di tuco in quanto il fa- indicati sulld targhCILa applicata soua il scio di luce dalla...
  • Seite 14 OuandO .la pessafa completa- Estrazione dell'obiettivo mante attraverso proiattr,re agnancia- Runtate completamente senso orario tene manualmenta l'egtremith alla hohin.q il pomgllo di messa 7. Premeta enteriore. all'esterno praiattora, dallr.atarnente Pobletlivo verso l'interno dola passare sopra i! coperr;hio lampada. estraetalo. Per pufire I•obiettivø...
  • Seite 15 Dati tecnici 293 mm, Di rnensjoni; Larghezza: 183 mm. Altezza: 224 mm, [sen- Formato della Super a, Single hobine brac„ ngllicnla: Normal cio porta bobine ante. rioræ riPi9Gät0J Cambio Tramite tasto tonnato: Circa S Kg. Capacitå Soggetto a modifiche massima delle bobine: alla...

Inhaltsverzeichnis