3. Tips en wenken voor
het nasynchroniseren
Belangrijk:
Wanneer u uw projector niet uitsluitend
voor privé-doeleinden gebruikt, dient u
bij opname en weergave over de toestem-
ming van de eigenaars van de auteurs-
rechten van de desbetreffende muziek of
literatuur te beschikken. Voor nadere
gegevens gelieve u zich te wenden tot het
Bureau voor Muziekauteursrecht
(BUMA) of tot de uitgever. Bij het
opnemen van werken van grammofoon-
platen is de toestemming van de platen-
maatschappij vereist.
. Conseils et recomman-
dations pour la sonori-
sation des films
Observation importante devant être
impérativement respectée:
Si l'appareil est utilisé pour des fins
autres que des fins purement privées,
l'enregistrement et la reproduction
d'œuvres musicales et littéraires
protégées par des droits d'auteur ne sont
autorisés qu'avec le consentement des
auteurs et des représentants de leurs
intérêts, comme par exemple la GEMA,
les maisons d'édition d'œuvres
théâtrales, les éditeurs,
etc.
L'accord des fabricants de disquets est en
outre indispensable pour le réenregistre-
ment de disques.
Les conseils et recommandations suivants
reposent sur l'expérience pratique et sont
destinés à faciliter un peu le travail de sonori-
sation.
De volgende tips en wenken uit de praktijk
dienen om u het nasynchroniseren van uw
films gemakkelijker te maken.
Keuze van muziek en geluidseffekten
Choix de la musique et des bruitages
De muziek dient uw film kracht bij te
zetten, zonder daarbij de boventoon te
spelen.
Bij films met live geluid is het bijmengen,
van geluidseffekten in de meeste gevallen
niet noodzakelijk.
Voor het nasynchroniseren van uw films
heeft u een ruime keuze uit een groot
aantal platen en cassettes met geluids-
effekten.
une bonne musique souligne efficacement
le caractère d'unee séquence sans devenir
gênante.
Pour les films avec son enregistré en
direct, il est normalement inutile d'insérer
ultérieurement des bruitages.
Il existe un grand choix de disques de
bruitages pour le travail de postsonorisa-
tion.
Kommentaar bij de film
Commentaire sur le film
© U doet er verstandig aan om het kommen.
` e Il est conseillé de commencer par
taar eerst op de band op te nemen. Laat
enregistrer le commentaire sur une bande
tussen de verschillende kommentaren
magnétique. Prévoir un arrêt d'environ
steeds een pauze van ongeveer 3 sekon-
3 secondes entre les différentes parties du
den. met behulp van de afstandsbediening
commentaire. Un seul passage du film
van de recorder en de SOUND-MIX
suffit alors pour enregistrer le commen-
regelaar behoeft u de film slechts één maal
taire à l'aide de la commande à distance
door de projector te laten lopen om het
du magnétophone et du régulateur
kommentaar op te nemen.
«SOUND-MIX».
© Schrijf van te voren op wat u wilt zeggen;
e Noter le texte correspondant au film, au
dit voorkomt vergissingen bij de opname.
42
mieux sous forme de manuscript, au moins
sous forme d'abréviations.