Herunterladen Diese Seite drucken

Intersurgical i-view Gebrauchsanweisung Seite 50

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für i-view:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Návod na použitie nie je dodávaný samostatne. V každom balení je k dispozícii iba 1 kópia návodu na
použitie a mala by sa preto uchovávať na dostupnom mieste pre všetkých používateľov. Ďalšie kópie sú k
dispozícii na požiadanie.
POZNÁMKA: Pokyny poskytnite všetkým prevádzkam, kde sa produkt používa, a všetkým používateľom.
Tieto pokyny obsahujú dôležité informácie týkajúce sa bezpečného používania produktu. Pred použitím
tohto produktu si prečítajte celý návod na použitie vrátane výstrah a upozornení. Nesprávne dodržanie
výstrah, upozornení a pokynov môže viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti pacienta. Závažné nehody je
potrebné hlásiť podľa miestnych nariadení.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA poskytuje dôležité informácie o potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá, ak sa jej
nezabráni, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
UPOZORNENIE: UPOZORNENIE poskytuje dôležité informácie o potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá,
ak sa jej nezabráni, môže mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenia.
Popis
• Intersurgical i-view™ je jednorazovo použiteľný ručný videolaryngoskop vhodný na použitie u dospelých
pacientov na uľahčenie perorálnej tracheálnej intubácie vrátane zákrokov počas anestézie a na lekárskej
pohotovosti, ktorý sa po použití celý vyhadzuje do odpadu.
Účel použitia
Na uľahčenie laryngoskopie.
Varovania
• Určené na použitie výhradne kvalifikovaným zdravotníckym personálom. Obsluhujúci personál sa musí
oboznámiť s týmito pokynmi na použitie a so zariadením.
• Nie je prípustná žiadna úprava tohto zariadenia.
• Zariadenie neobsahuje vnútri žiadne diely, ktorých servis by mohol vykonávať používateľ.
• Batérie v zariadení sa pred jeho vyhodením do odpadu nemajú vyberať.
• Nepokúšajte sa o uvedenie do opätovne použiteľného stavu, sterilizáciu ani opätovné použitie tohto
zariadenia.
• Zariadenie nezavádzajte nasilu.
• Osobitná opatrnosť sa vyžaduje u pacientov s oslabeným a citlivým chrupom a to v súlade s uznávanými
postupmi a technikami udržiavania priechodných dýchacích ciest.
• V prípadoch, keď existuje možnosť zahmlenia, napríklad sa pacientovi podáva pred použitím zariadenia
i-view alebo počas neho zvlhčený kyslík s vysokým prietokom, treba toto zariadenie zapnúť > 30 sekúnd
pred použitím.
• Zariadenie i-view treba vždy vkladať do úst pacienta pod priamou vizuálnou kontrolou, aby sa znížilo riziko
úrazu.
• Endotracheálnu kanylu treba spočiatku vždy zavádzať do úst pacienta pod priamou vizuálnou kontrolou,
aby sa znížilo riziko úrazu. Následne sa môže endotracheálna kanyla zavádzať cez hlasivky pod priamou
alebo nepriamou vizuálnou kontrolou.
• Zabezpečte, aby bol v prípade ťažkostí alebo núdzovej situácie počas vykonávania tohto postupu
k dispozícii záložný plán.
• Zariadenie nepoužívajte v silných magnetických poliach, ako napríklad v prostrediach, kde sa vykonávajú
vyšetrenia MR.
• Používatelia by mali používať priamu aj nepriamu (video) vizualizáciu na postupné odhalenie kľúčových
anatomických orientačných bodov v súlade odporúčanou laryngoskopickou praxou.
• Pri vypínaní tohto zariadenia treba stlačiť tlačidlo vypínača na viac ako pol sekundy.
• Pri dlhodobom používaní môže číra šošovka pred zdrojom svetla dosahovať teploty až do max.
50 °C a nemala by sa udržiavať v priamom kontakte s tkanivom pacienta dlhšie ako 1 minútu.
Indikácie použitia
• Zariadenie i-view je navrhnuté tak, aby poskytovalo priamu a nepriamu vizualizáciu hrtana. Pomáha
uľahčiťperorálnu tracheálnu intubáciu u dospelých vykonávanú personálom vhodne vyškoleným a
skúsenýmv používaní techník a zariadení na udržiavanie priechodných dýchacích ciest vrátane intubácie.
i-view je schválený pre použitie v sanitných vozidlách podľa normy IEC 60601-1-12.
Kontraindikácie
• Chirurgické udržiavanie priechodných dýchacích ciest.
• Tekutý alebo tuhý materiál v dýchacích cestách, ktorý sa nedá odstrániť pomocou odsávania.
• Tonický kŕč čeľusťových svalov (trismus), obmedzené otvorenie úst, faryngo-perilaryngeálny absces,
úraz alebo výrastok.
• Neskúsenosť obsluhujúceho personálu s týmto zariadením.
Výber veľkosti
• Zariadenie i-view je k dispozícii v jednej veľkosti pre dospelých pacientov. U menších dospelých pacientov
50
sk

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Intersurgical i-view