Herunterladen Diese Seite drucken

Intersurgical i-view Gebrauchsanweisung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für i-view:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
nl
• Vloeistof of vast materiaal in de luchtweg dat niet kan worden verwijderd met afzuiging.
• Trismus, beperkte mondopening, abces, trauma of massa in de keelholte of bij het strottenhoofd.
• Onervarenheid van de gebruiker met het apparaat.
Maatselectie
• De i-view is beschikbaar in één maat voor volwassen patiënten. Bij kleinere volwassen patiënten is het
misschien niet nodig om het blad zo ver in te brengen als dat nodig is bij een gemiddelde volwassen
patiënt, om een optimaal zicht te krijgen op de relevante anatomische structuren. Voor patiënten waarbij
het blad van de i-view niet groot genoeg is om deze structuren goed zichtbaar te krijgen, moet een
alternatief device worden gebruikt.
Controles voor gebruik
• Controleer de verpakking voordat u deze opent en zorg ervoor dat deze niet beschadigd is.
• Controleer het apparaat zorgvuldig en gooi het apparaat weg als het er abnormaal of vervormd uitziet.
• Zet het apparaat aan door de aan-uitknop in te drukken (fig. 1) en controleer of er een lampje zichtbaar
is aan het distale eind van het blad en of het Intersurgical-logo voor enkele seconden verschijnt op het
scherm. Controleer ook of de camera correct werkt. Schakel het apparaat uit door de aan-uitknop in te
drukken. Het apparaat is nu volledig operationeel. Gooi het apparaat weg als het niet lukt om het in- en
uit te schakelen.
• Om de kans op lege batterijen te reduceren, schakelt de i-view zichzelf na 20 minuten automatisch uit.
Indien nodig kan het device weer worden ingeschakeld door op de aan-uitknop te drukken.
i-view gebruiken
• Schakel het apparaat in door de aan-uitknop in te drukken (fig. 1).
• Het distale uiteinde van het blad van het apparaat moet onder direct zicht in de mond van de patiënt
worden ingebracht (fig. 2) en het blad moet voorzichtig langs de tong naar beneden worden bewogen
totdat de epiglottis is geïdentificeerd (fig. 3). De tip van het blad moet dan in de vallecula worden
geschoven (fig. 4).
• Til indirect de epiglottis met minimale kracht op met de i-view totdat de glottis in beeld komt. Dit kan
worden bereikt door direct of indirect te kijken (fig. 5). Indien nodig, kunnen bimanuele laryngoscopie
en/of het optillen van het hoofd worden gebruikt om het zicht te verbeteren.
• Zodra de glottis is geïdentificeerd, kan er een tracheale tube met de juiste grootte worden ingebracht
tussen de stembanden tot de gewenste diepte (fig. 6) en kan de i-view voorzichtig worden
verwijderd (fig. 7).
• Bevestiging van de juiste plaatsing van de tracheale tube moet worden beoordeeld met behulp van het
capnogram en andere methoden in overeenstemming met de toepasselijke richtlijnen.
• De i-view moet dan worden uitgeschakeld door
Opslagomstandigheden
Aanbevolen opslag bij kamertemperatuur tijdens de aangegeven houdbaarheidstermijn van het product.
Droog en buiten direct zonlicht bewaren.
Verwijdering
Na gebruik moet het product worden afgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften en
protocollen op het gebied van gezondheidszorg, hygiëne en afvalverwerking.
Specificaties
Afmetingen
Gewicht
Minimaal interdentaal hiaat
Nominale stroom:
Toepasselijke normen
EN 60601-1:2006 + A11:2011
EN 60601-1-6:2010
EN 62366:2008
EN 60601-1-12:2014
de aan-uitknop
200 mm x 162 mm x 70 mm
0,138 kg
16 mm
4,5 V DC 150 mA
in te drukken (fig. 8).
17

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Intersurgical i-view