Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR450FT 2004 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 719

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Réglage de la position de l'aiguille
N.B.:
Pour ajuster le réglage, remplacer
l'aiguille standard par l'aiguille spécifi-
que à ce réglage.
Le réglage de la position de l'aiguille 1
affecte l'accélération lorsque le papillon
est ouvert de 1/8 à 3/4.
1.
Mélange trop riche aux régimes
intermédiaires
Le moteur manque de souplesse et
l'accélération est irrégulière. Il con-
vient alors, afin d'appauvrir le
mélange, de rehausser d'un cran le
clip d'accrochage de l'aiguille et
d'abaisser cette dernière.
2.
Mélange trop pauvre aux régimes
intermédiaires
Le moteur crachote et accélère trop
lentement.
Il faut enrichir le mélange en abais-
sant d'un cran le clip d'accrochage
de l'aiguille et relever celle-ci.
Effets de la modification de la position
de l'aiguille (référence)
È
1/4
1/2
3/4
1
2
È Ralenti
É Complètement ouvert
1 Rainure n° 5
2 Rainure n° 3
3 Rainure n° 4
Réglage de l'aiguille
Si l'aiguille demande un réglage, la rem-
placer.
Aiguille fournie
OBDUS
Les sections coniques de toutes les
aiguilles ont les mêmes positions de
départ, mais les diamètres des parties
droites peuvent être différents.
<Exemple>
OBDUS - 4
Position du clip
Diamètre a de la
partie droite
Düsennadel-Position einstellen
HINWEIS:
Die Einstellung erfolgt durch Austau-
schen
der
gegen eine entsprechende neue.
Im Bereich zwischen 1/8 und 3/4
geöffneter Drosselklappe läßt das
Gemisch sich mit der Position der
Düsennadel 1 einstellen.
1.
Gemisch zu fett im Mittellastbe-
reich
Der Motor läuft unrund und spricht
schlecht auf Gasgeben an. In die-
sem Fall den Düsennadel-Clip um
eine Nut nach oben versetzen, um
die Nadelposition zu senken und
das Gemisch abzumagern.
2.
Gemisch zu arm im Mittellastbe-
reich
Der Motor saugt stark und
beschleunigt zögernd.
In diesem Fall den Düsennadel-
Clip um eine Nut nach unten ver-
setzen, um die Nadelposition zu
erhöhen und das Gemisch anzu-
reichern.
Effekt verschiedener Düsennadel-
Clippositionen
É
+10%
È
1/4
3
1
–10%
2
È Leerlauf
É Völlig geöffnet
1 5. Nut
2 3. Nut
3 4. Nut
Düsennadel einstellen
Die Düsennadel wird durch Aus-
wechseln eingestellt.
Eingebaute
Düsennadel
Alle Düsennadeln weisen identische
Kegel und Schaftlängen auf, aber
der Schaft ist in verschiedenen
Durchmessern erhältlich.
<Beispiel>
OBDUS - 4
REGLAGE
EINSTELLUNG
PUESTA A PUNTO
Standard-Düsennadel
É
1/2
3/4
+10%
3
–10%
OBDUS
Clip-Position
Durchmesser a
des Düsenna-
delschafts
7 - 5
T U N
Ajuste de la posición de la ranura de
la aguja
NOTA:
Para ajustar, cambie la aguja estándar de
tobera por una diseñada para ajustar.
El ajuste de la aguja del surtidor 1
afecta a la aceleración cuando el acelera-
dor está abierto entre 1/8 y 3/4 de gas.
1.
Una mezcla demasiado rica a regí-
menes intermedios
Se nota un funcionamiento brusco
del motor y este no acelera con sua-
vidad. En ese caso, suba el clip de la
aguja del surtidor una ranura y baje
la aguja para empobrecer la mezcla.
2.
Una mezcla demasiado pobre a
regímenes intermedios
Al motor le cuesta respirar y las
aceleraciones son lentas.
Baje el clip de la aguja del surtidor
una ranura y suba la aguja para enri-
quecer la mezcla.
Efectos de cambiar la posición de la
ranura de la aguja del surtidor (refe-
rencia)
È
1/4
1/2
3/4
1
2
È Ralentí
É Completamente abierta
1 Ranura nº 5
2 Ranura nº 3
3 Ranura nº 4
Ajuste de la aguja del surtidor
La aguja del surtidor se ajusta cambián-
dola.
Aguja del surtidor
OBDUS
suministrada
Las partes cónicas de todas las agujas de
surtidor tienen las mismas posiciones de
inicio, pero las agujas se encuentran dis-
ponibles con diferentes diámetros de la
parte recta.
<Ejemplo>
OBDUS - 4
Posición del clip
Diámetro a de la
parte recta
É
+10%
3
–10%

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr450f 2004

Inhaltsverzeichnis