Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR450FT 2004 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 385

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ressort de soupape
1.
Mesurer:
• Longueur libre du ressort de sou-
pape a
Hors spécifications → Rempla-
cer.
Longueur libre (ressort de
soupape):
Admission:
37,03 mm (1,46 in)
<Limite>:
36,03 mm (1,42 in)
Echappement:
37,68 mm (1,48 in)
<Limite>:
36,68 mm (1,44 in)
2.
Mesurer:
• Force du ressort comprimé a
Hors spécifications → Rempla-
cer.
b Longueur monté
Force du ressort com-
primé:
Admission:
111,3 à 127,9 N à
27,87 mm
(11,3 à 13,0 kg à
27,87 mm,
24,91 à 28,66 lb à
1,10 in)
Echappement:
127,4 à 146,4 N à
27,38 mm
(13,0 à 14,9 kg à
27,38 mm,
28,66 à 32,85 lb à
1,08 in)
3.
Mesurer:
• Inclinaison du ressort a
Hors spécifications → Rempla-
cer.
Limite d'inclinaison du res-
sort:
Admission:
2,5°/1,61 mm (0,063 in)
Echappement:
2,5°/1,65 mm (0,065 in)
Poussoir de soupape
1.
Contrôler:
• Poussoir de soupape
Rayures/endommagement →
Remplacer les poussoirs et la
culasse.
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPES
VENTILE UND VENTILFEDERN
VÁLVULAS Y MUELLES DE VÁLVULAS
Ventilfeder
1.
Messen:
• Länge a der ungespannten
Ventilfeder
Nicht nach Vorgabe → Erneu-
ern.
Länge der ungespann-
ten Ventilfeder:
Einlaß:
37,03 mm (1,46 in)
<Grenzwert>:
36,03 mm (1,42 in)
Auslaß:
37,68 mm (1,48 in)
<Grenzwert>:
36,68 mm (1,44 in)
2.
Messen:
• Federkraft a der gespannten
Ventilfeder
Nicht nach Vorgabe → Erneu-
ern.
b Einbaulänge
Federkraft der gespann-
ten Ventilfeder:
Einlaß:
111,3–127,9 N bei
27,87 mm
(11,3–13,0 kg bei
27,87 mm,
24,91–28,66 lb bei
1,10 in)
Auslaß:
127,4–146,4 N bei
27,38 mm
(13,0–14,9 kg bei
27,38 mm,
28,66–32,85 lb bei
1,08 in)
3.
Messen:
• Federneigung a
Nicht nach Vorgabe → Erneu-
ern.
Max. Federneigung:
Einlaß:
2,5°/1,61 mm
(0,063 in)
Auslaß:
2,5°/1,65 mm
(0,065 in)
Tassenstößel
1.
Kontrollieren:
• Tassenstößel
Verkratzt/beschädigt → Tas-
senstößel
und
erneuern.
4 - 42
Muelle de la válvula
1.
Medir:
• Longitud libre del muelle de la
válvula a
Fuera del valor especificado →
Cambiar.
Longitud libre (muelle de la
válvula):
2.
Medir:
• Tensión del muelle comprimido
a
Fuera del valor especificado →
Cambiar.
b Longitud montada
Tensión del muelle compri-
mido:
3.
Medir:
• Inclinación del muelle a
Fuera del valor especificado →
Cambiar.
Límite de inclinación del
muelle:
Levantaválvulas
1.
Comprobar:
• Levantaválvulas
Rayaduras/daños → Cambiar los
Zylinderkopf
levantaválvulas y la culata.
ENG
Admisión:
37,03 mm (1,46 in)
<Límite>:
36,03 mm (1,42 in)
Escape:
37,68 mm (1,48 in)
<Límite>:
36,68 mm (1,44 in)
Admisión:
111,3 ~ 127,9 N a
27,87 mm
(11,3 ~ 13,0 kg a
27,87 mm,
24,91 ~ 28,66 lb a
1,10 in)
Escape:
127,4 ~ 146,4 N a
27,38 mm
(13,0 ~ 14,9 kg a
27,38 mm,
28,66 ~ 32,85 lb a
1,08 in)
Admisión:
2,5°/1,61 mm (0,063 in)
Escape:
2,5°/1,65 mm (0,065 in)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr450f 2004

Inhaltsverzeichnis