Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Aansluiten Bekabeling Speakers; Connecting Speaker Cables - Renson Camargue Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Camargue:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

5.30 Aansluiten bekabeling
speakers
• Bij een Beam met sound, zonder verster-
ker/bluetooth, zijn beide luidsprekers
reeds voorzien van kabels. A
• Zorg ervoor dat 2 luidspreker kabels van
een gepaste versterker via één van de
ophangbeugels in de beam binnenkomen.
Opmerking: Hierbij moet je rekening
houden met een impedantie van 4 ohm/
luidspreker. B
• Steek het uiteinde van de kabels van de
SOUND-module en het uiteinde van de
meegeleverde kabel langs beide kanten in
de meegeleverde connector.
Zorg dat de kabels ver genoeg in de
connector geduwd worden. C
• Druk de kapjes op de connector in. D
• Overzicht van een sound Beam connec-
tie (zonder versterker) met een multiroom
systeem met versterker. E
5.30 Raccordement du
câblage des haut-
parleurs
• En cas de poutre Beam avec sound, sans
ampllificateur/bluetooth, les deux haut-
parleurs sont déjà équipés de câbles. A
• Veillez à ce que les 2 câbles de haut-
parleur
provenant
d'un
amplificateur
compatible passent dans la poutre au
travers d'une des équerres de suspension.
Remarque : Vous devez tenir compte ici
d'une impédance de 4 ohm/haut-parleur.
B
• Introduisez l'extrémité des câbles du
module SOUND à l'extrémité du câble
livré des deux côtés du connecteur.
Veillez à ce que les câbles soient suffisam-
ment enfoncés dans le connecteur. C
• Enfoncez les couvercles sur le connecteur.
D
• Aperçu d'une connexion Beam sound
(sans amplificateur) avec un système multi-
room avec amplificateur. E
5.30 Anschließen der
Lautsprecher-
verkabelung
• Bei einem Beam mit Sound ohne Verstär-
ker/Bluetooth sind beide Lautsprecher
bereits mit Kabeln versehen. A
• Sorgen Sie dafür, dass 2 Lautsprecherka-
bel von einem geeigneten Verstärker über
einen der Aufhängebügel in den Beam
geführt werden.
Hinweis: Hierbei muss die Impedanz von
4 Ohm/Lautsprecher beachtet werden. B
• Stecken Sie das Ende des Kabels des
SOUND-Moduls und das Ende des mitge-
lieferten Kabels entlang beider Seiten in
das mitgelieferte Verbindungsstück.
Stellen Sie sicher, dass die Kabel weit
genug in das Verbindungsstück geschoben
werden. C
• Drücken Sie die Kappen am Verbindungs-
stück ein. D
• Übersicht Verbindung Sound Beam (ohne
Verstärker) mit ein Multiroom System mit
Verstärker. E
Camargue
5.30 Connecting speaker
cables
• A Beam with sound, without amplifier/
Bluetooth, has two loudspeakers already
equipped with cables. A
• Make sure that two loudspeaker cables
from a compatible amplifier pass through
one of the suspension brackets into the
Beam.
Note: You should allow for an impedance
of four ohms per loudspeaker. B
• Insert the end of the cables from the SOUND
module and the end of the supplied cable
into both sides of the supplied connector.
Make sure the cables are far enough into
the connector. C
• Push the connector covers in. D
• Overview sound Beam connection (without
amplifier) with a multiroom system with
amplifier. E
®
196

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis