Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FLYER FIT E-Bike System integration
MOUNTAIN/CROSSOVER/TOUR/URBAN
de Originalbetriebsanleitung
fr
Notice originale
it
Istruzioni originali
en Original instruction manual
nl
Originele gebruiksaanwijzing
DE
FR
IT
EN
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flyer FIT E-Bike System

  • Seite 1 FLYER FIT E-Bike System integration MOUNTAIN/CROSSOVER/TOUR/URBAN de Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali en Original instruction manual Originele gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Das Flyer E-Mountainbike Und Seine Bauteile

    Das FLYER E-Mountainbike und seine Bauteile Sattel Schaltgriff Sattelstütze Bremsgriff Sattelstützklemme Bremszug/-leitung Federelement Hinterbau/Dämpfer Schaltzug Akku Lenkungslager oder Steuersatz Ausfallende Federgabel Schaltwerk Scheibenbremssattel Kette Bremsscheibe Elektrischer Antrieb Kurbelarm Laufrad Pedal Vorderradnabe Drehpunkte/Lager Speiche Rahmen Felge Vorbau Reifen Lenker mit Griff...
  • Seite 3: Das Flyer Crossover E-Bike Und Seine Bauteile

    Das FLYER Crossover E-Bike und seine Bauteile Sattel Schaltgriff Sattelstütze Bremsgriff Sattelstützklemme mit Schnellspanner Schaltzug Gepäckträger Bremszug/-leitung Rücklicht Lenkungslager oder Steuersatz Hinterradschutzblech Vorderradschutzblech Akku Federgabel Kette Sicherheitsbefestigung Schutzblech Ausfallende Scheibenbremssattel Seitenständer Bremsscheibe Schaltwerk Reflektor Elektrischer Antrieb Rückstrahler Kurbelarm Pedal Laufrad...
  • Seite 4 WICHTIG: Aktuelle Bedienungsanleitungen finden Sie unter: flyer-bikes.com/manuals...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    20. Z ubehör und Ausstattung . . . . . . . . . . . .77 FLYER Remote Control RC0 . . . . . .27 21. F ahren mit zusätzlicher Last .
  • Seite 6: Vorwort

    Informationen, die Sie benötigen, um mit Ihrem neuen FLYER vertraut zu werden, seine wir freuen uns, dass Sie sich für einen FLYER Technik kennen zu lernen, sich allen Sicherheit- entschieden haben . Für die Entdeckungsreise mit saspekten zu widmen und Schäden an Personen, Ihrem FLYER wünschen wir Ihnen viel Freude...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Fahrt einzuklappen . Prüfen Sie den sicheren und festen Sitz aller Schnellspanner Führen Sie die angegebe- vor jeder Fahrt und jedes Mal, wenn Ihr FLYER, nen Prüfungen und Ins- auch nur für kurze Zeit, unbeaufsichtigt abgestellt pektionen unbedingt durch .
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Zu Allen Elektrischen Anlagen

    Bergabfahrten . • Versuchen Sie nie, Ihren FLYER mit einem anderen Akku als dem Original-Akku zu betrei- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und ben . Ihr FLYER Fachhändler berät Sie bei der Anweisungen. Auswahl des passenden FLYER Akkus . Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheits- •...
  • Seite 9: Panasonic-Antrieb Und Fit

    5. F LYER mit Panasonic-Antrieb und FIT Bei der Antriebseinheit handelt es sich um einen E-Bike-Motor . Die Bedienung der Antriebseinheit erfolgt über die FLYER Remote Control (s .u .) . 5.1 Bedienung mit FLYER Display D1 und FLYER Remote Control RC1 5.2 Bedienung und RC2 Um das System einzuschalten, drücken Sie die Ein-/Aus Taste am Display während mindestens...
  • Seite 10 Es stehen Ihnen folgende vier Hauptmenüs zur 3 . Licht (High-Beam / Abblendlicht) Verfügung: 4 . Aktuelle Unterstützungsstufe Drive: Hauptansicht mit den wichtigsten 5 . Aktuelle Zeit Informationen wie Geschwindigkeit, 6 . Aktueller Screen  Balken oben in der Mitte Restreichweite, etc .
  • Seite 11: Menünavigation Und Einstellung

    Data 5.3.1 Menü auswählen Mit nach oben und unten bewegen des Joysticks kann das entsprechende Menü ausgewählt wer- den . 5.3.2 Menü verlassen Mit der Joystick-Bewegung nach links wird das übergeordnete Menü aufgerufen . Wenn im 1 . Höhe Hauptmenü der Joystick nach links bewegt wird, 2 .
  • Seite 12: Menüstruktur

    . Zeit • Englisch iii . Datum • Holländisch iv . Einheiten • Italienisch v . Uhrzeitformat iii . My FLYER Unterstützung ii . Vibrationsfeedback iii . Hintergrundbeleuchtung iv . Radumfang v . Autom . Selbstabschaltung vi . Service vii .
  • Seite 13: Datum Menü

    5.5.8 Benutzerdefinierte Unterstützung ein- 5.5.6 Einheiten Menü stellen Im Einheiten Menü kann zwischen dem Metri- schen und dem Britischen System ausgewählt Die Unterstützung des FLYER E-Bikes lässt sich werden . Folgende Einheiten werden gewechselt: individuell anpassen . • Distanz Kilometer <-> Meilen Im Menu «My FLYER»...
  • Seite 14: Feedback Menü

    Sind alle Balken in der Anzeige schwarz, ist in 5.5.9 Feedback Menü den Unterstützungsstufen «Eco», «Standard» Im Feedback Menü kann das Vibrationsfeedback und «Auto» die maximal mögliche Unterstützung der Remote eingestellt werden . Folgende Einstel- eingestellt . Diese Einstellung hat weniger Reich- lungsmöglichkeiten können ausgewählt werden: weite zur Folge .
  • Seite 15: Radumfang Menü

    Überschreitet die Dauer seit dem letzten Service der Geschwindigkeit benutzte Radumfang ange- die Empfehlung ihres Fachhändlers, erscheint je- passt werden . Der Radumfang ihres FLYER E-Bi- weils beim Aufstarten des Systems die Meldung, kes lässt sich ±5 % anpassen .
  • Seite 16: Auto-Mode Menü

    Entsprechenden Gang geschalten . Durch Drücken auf den Joystick, wird nach dem Bestätigen die Eingabe übernommen . 5.5.17 enviolo TR automatiQ integrated Verfügt Ihr FLYER E-Bike über eine «enviolo TR automatiQ integrated» Getriebenabe, kann es 5.5.15 Auto-Mode Menü vorkommen, dass die Nabe neu kalibriert werden Im Menü...
  • Seite 17 Steuerung enviolo TR automatiQ integrated Die Kalibrierung lässt sich nun durch erneutes Drücken der OK Taste starten . Die enviolo Schaltung wird mit der Remote RC1 gesteuert . Mit der Taste 2 kann zwischen dem manuellen und dem Kadenz Modus gewechselt werden . Die Gangstufen werden mit der Taste 3 hoch Die Kalibrierung kann nur dann erfolgreich durch- geschaltet und mit der Taste 1 runter geschal- geführt werden, wenn während des gesamten...
  • Seite 18: Komoot Navigation

    3 . Schalten Sie mit Ihrem Gutschein-Code das komplette Kartenmaterial für komoot frei: www .komoot .de/g 4 . Verbinden Sie Ihr FLYER E-Bike mit der ko- moot App & geniessen Sie Ihre erste Tour mit Im Menu « Puls Ein / Aus» das Untermenü « Puls komoot .
  • Seite 19: About Menü

    Verfügt das E-Bike über eine elektronische Shi- mano Schaltung (Shimano Di2) werden die Gangstufen im Display entsprechend angezeigt . Ist die Puls Funktion aktiviert, sucht das FLYER E-Bike automatisch nach dem nächst gelegenen Bluetooth Pulsband oder Pulsuhr und stellt eine Verbindung her .
  • Seite 20: Verbindung Mit Android Smartphone

    Installation der komoot Applikation Um die Navigation zu nutzen ist eine Verbindung Die komoot App kann über den Google Play Sto- zum FLYER E-Bike notwendig . Zur Verbindungs- re Installiert werden . Zusätzlich muss auch die herstellung sind folgende Schritte notwendig: «komoot Connect» App vom Play Store installiert 1.
  • Seite 21 6 . Drücken Sie auf den Schalter 1 um die Verbin- dung zu starten . Es können Pop-Up-Meldungen erscheinen, wel- che zur Erteilung von Zugriffsrechten auffordern. Wichtig: Lassen Sie nach diesem Schritt die komoot App geöffnet und wechseln Sie zum FLYER Display.
  • Seite 22 10. Untermenü «Navigation» öffnen. 11 . «Pair mit komoot» auswählen, um die Verbin- dung herzustellen . 8 . Auf dem E-Bike Display das Einstellungsmenü öffnen. 9 . Untermenü «Verbindungen» auswählen . Zum erfolgreichen Verbindungsaufbau ist es not- wendig, dass die komoot App auf dem Smartpho- ne geöffnet bleibt und die Verbindung aktiviert ist.
  • Seite 23 Zum Aktivieren der Navigation im Einstellungs- menü das Untermenü «Navigation Ein / Aus» auswählen . Das FLYER E-Bike versucht nun die Verbindung herzustellen . Je nach Smartphone oder den Si- cherheitseinstellungen kann es notwendig sein, die entsprechende Verbindungsfreigabe zu er- teilen .
  • Seite 24: Verbindung Mit Iphone Smartphone

    . Das E-Bike befindet sich jetzt im Navigationsmo- dus . Pairing mit dem E-Bike Um die Navigation zu nutzen, muss eine Verbin- dung zum FLYER E-Bike hergestellt werden . Zur Verbindungsherstellung sind folgende Schritte notwendig: 1. komoot App auf dem Smartphone öffnen Navi Anzeige 1 .
  • Seite 25 2 . Benutzersymbol anwählen 4 . Untermenü «Bluetooth» anwählen . 5 . «Navigation an Gerät übertragen» aktivieren . 3 . Einstellungssymbol anwählen . Es können Pop-Up Meldungen erscheinen, wel- che zur Erteilung von Zugriffsrechten auffordern.
  • Seite 26 komoot App geöffnet lassen 6 . Auf dem E-Bike Display das Einstellungsmenü öffnen 7 . Untermenu «Verbindungen» anwählen . 8. Untemenü Navigation öffnen. Das Display zeigt nun an, dass es nach Geräten sucht . Falls keine Geräte gefunden wurden, kann die Suche durch erneutes Anwählen «Pair mit ko- moot»...
  • Seite 27 Zum Aktivieren der Navigation im Einstellungs- menü das Untermenü «Navigation Ein / Aus» auswählen . Das FLYER E-Bike versucht nun die Verbindung herzustellen . Je nach iPhone oder den Sicher- heitseinstellungen kann es notwendig sein, die «Navigation Ein» Anwählen und mit «OK» bestä- entsprechende Verbindungsfreigabe zu erteilen .
  • Seite 28: Fehleranzeige

    Fehler zu bestätigen . Falls der Fehler nicht bestätigt werden kann, beheben Sie Ihn gemäss Kapitel 5 .7 Fehlertabellen oder wenden Sie sich an Ihren FLYER Fachhändler . Abhängig vom Fehlercode wird die Unterstützung bei Bedarf automatisch gestoppt . Auch wenn keine Unter- stützung durch den Motor mehr erfolgt, können...
  • Seite 29: Fehlercodes System

    Zum Ausschalten des elektrischen Systems drü- cken Sie die Ein-/Aus Taste für mindestens eine Sekunde . Die Bedienung des FLYER Display D0 erfolgt mit Hilfe der Bedieneinheit FLYER Remote Control RC0 , sodass Ihre Hände während des Fahrens am Lenker bleiben können .
  • Seite 30 Drive Speed 1 . Aktuelle Geschwindigkeit 1 . Aktuelle Geschwindigkeit 2 . Aktuelle Zeit 2 . Durchschnittsgeschwindigkeit der aktuellen 3 . Restreichweite Tour 4 . Aktuelle Gangstufe bei elektronischer 3 . Maximale Geschwindigkeit der aktuellen Tour Schaltung 5 . Licht (Abblendlicht/Aus) Data 6 .
  • Seite 31: Fehleranzeige

    Hinweise zur Information angezeigt . Trip Reset ii . Factory Reset ii . Grundeinstellungen Sprache ii . Zeit iii . Einheiten iii . My FLYER Unterstützung ii . Beleuchtung iii . Autom . Beleuch . iv . Service v . Radumfang vi . Auto-Modus iv .
  • Seite 32: Reset Menü

    • Französisch • Englisch • Holländisch • Italienisch 1 . Mode-Knopf 2 . Taste Unterstützungsstufe +/- 3 . Lichtknopf 5.13 Reset Menü In diesem Menü können die Tripdaten bzw . das System auf Werkseinstellung zurückgesetzt wer- den . Reset Trip setzt die Tripdaten zurück Factory Reset setzt das System auf den Auslie- ferungsstand zurück Der Haken zeigt an, welche Sprache aktuell ein-...
  • Seite 33: Einheiten Menü

    5.17 Unterstützung Menü Die Unterstützung ihres FLYER E-Bikes lässt sich individuell anpassen . Im Menü «My FLYER» das Untermenü «Unterstüt- zung» durch klicken der Mode-Taste anwählen . 5.16 Einheiten Menü Im Einheiten Menü kann zwischen dem Metri- schen und dem Britischen System ausgewählt werden .
  • Seite 34: Beleuchtung Menü

    5.18 Beleuchtung Menü Im Beleuchtungsmenü kann die Hintergrundbe- leuchtung des Displays in Prozent im Bereich von 10–100% eingestellt werden . Erscheint nur der Balken ganz links in der Anzei- ge schwarz, ist in den Unterstützungsstufen «Eco», Standard» und «Auto» die minimale Un- terstützung eingestellt .
  • Seite 35: Service Menü

    Im Service Menü sehen Sie, wann der nächste der Geschwindigkeit benutzte Radumfang ange- Service von Ihrem FLYER Fachhändler empfoh- passt werden . Der Radumfang ihres FLYER E-Bi- len wird . kes lässt sich ±5 % anpassen . Überschreitet die Dauer seit dem letzten Service 5.22 Auto-Mode Menü...
  • Seite 36: About Menü

    Funktionen der Lichttaste: Ausschalten des Lichts 5.24 Unterstützungsmodi einstellen durch Drücken der Lichttaste . Wieder Einschalten des Lichts durch erneutes Drücken der Lichttaste . Mit den Tasten + und – an der Bedieneinheit FLYER Remote Control RCO können Sie die 5.26 Elektrischer Antrieb Unterstützungsstufe einstellen Funktionsweise elektrischer Antrieb HIGH Maximale Unterstützung für...
  • Seite 37 Hochdruckgerät kann Schäden in der elektrischen Anlage hervorrufen . Weitere wichtige Informationen zur Pflege Ihres Zur Reinigung Ihres FLYER E-Bikes un- FLYER E-Bikes erhalten Sie auch auf den Seiten geeignet sind: der jeweiligen Komponentenhersteller im Internet . • Säuren •...
  • Seite 38: Unterrohrakku

    Prozentzahl erkennen . Energie versorgt werden können, aufladen. Dabei In allen anderen Menüs wird der Akkuladezu- kann das Ladekabel des Geräts direkt am FLYER stand links oben als Symbol angezeigt . Display angeschlossen werden . Beträgt der Ladezustand weniger als 20% wird Voraussetzung für das Laden externer Geräte ist,...
  • Seite 39: Blinkmuster Beschreibung Vorgehen Der Ladegerät-Led

    Einsatz vollständig mit dem Ladege- werden . weiterhin, rät auf . Lesen und beachten Sie zum suchen Sie Laden des Akkus die Betriebsanleitung Ihren FLYER des Ladegerätes . Fachhändler Schliessen Sie das Ladegerät nach auf . einem plötzlichen Temperaturwechsel...
  • Seite 40 äusser- lich keine sichtbaren Beschädigungen erkennt . Daher sind solche Akkus stets vom FLYER Fachhändler einer Untersu- chung zu unterziehen . Versuchen Sie niemals den Akku zu öffnen oder selbst zu reparieren . Ein beschädigter Akku darf nicht versandt werden .
  • Seite 41: Sitzrohrakku

    Verformungen des Gehäuses oder Schalten Sie zuerst das elektrische System bei Undichtheit, Akku nicht mehr aus . Drücken Sie dazu die Ein- /Ausschalt-Taste verwenden und durch den FLYER am Display . Fachhändler überprüfen lassen . Ein Entriegeln Sie den Akku mit dem Schlüssel beschädigter Akku darf nicht versandt...
  • Seite 42 äusserlich keine sichtbaren Beschädigungen erkennt . Daher sind solche Akkus stets vom FLYER Fachhändler einer Untersuchung zu unterziehen . Versuchen Sie niemals den Akku zu öffnen oder selbst zu repa- rieren . Ein beschädigter Akku darf nicht versandt werden .
  • Seite 43: Akkuladestandsanzeige

    Verformungen des Gehäuses oder bei Undichtheit, Akku nicht mehr 1) Akku einsetzen verwenden und durch den FLYER Setzen Sie den Akku in die untere Halterung am Fachhändler überprüfen lassen . Ein E-Bike und kippen Sie ihn mit dem oberen Teil beschädigter Akku darf nicht versandt...
  • Seite 44 Dies kann zu einer irreversiblen Zellschädi- gung führen . • Dieser Akku ist ausschließlich für die Ver- wendung mit elektrischen Fahrradantrieben von FLYER geeignet . Bei unsachgemäßer Verwendung oder Falschbehandlung besteht Verletzungs- und Brandgefahr . FLYER haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind .
  • Seite 45: Fehlercodes Akku

    Akkufehlercode 5.29 Fehlercodes Akku Blinkmuster der Akkuladestandsleuchten Beschreibung Abhilfe nach dem Drücken der Akkuladestandstaste Es ist ein Austausch des Akkus notwendig . Bringen Sie das Elektrofahrrad zu Ihrem Händler . Der Akku wird in diesem Zustand Permanentfehler als unbekannt defekt eingestuft und darf ●...
  • Seite 46: Lagern Des Akkus

    Alle FLYER E-Bikes sind mit einer Schiebehilfe ausgestattet . Diese ist auf 6 km/h im grössten Gang limitiert . Durch Betätigen der Schiebehilfe lässt sich der FLYER bequem aus der Tiefgarage oder über eine steile Passage schieben . Sie wechseln in den Schiebehilfemodus, indem Sie im ersten Schritt die Schiebehilfetaste für...
  • Seite 47: Fehlertabellen Display D1 Und D0

    Ihr FLYER E-Bike befindet sich ausserhalb des zulässi- ECU-Übertempe- gen Temperaturbereichs . ratur Lassen Sie den FLYER abkühlen und starten Sie das System neu . Starten Sie das System neu . Falls das Problem weiter- ECU-Überstrom hin besteht, kontaktieren Sie Ihren FLYER Fachhändler...
  • Seite 48 Es liegen nicht genügend Daten vor für die Durch- schnittswertberech- schnittsberechnungen vor . nung Ihr FLYER E-Bike sollte möglichst bald zu Ihrem FLYER Service fällig Fachhändler zur Wartung gebracht werden . Ihr FLYER E-Bike ist mit der Wartungssoftware verbun- ECU-Service den .
  • Seite 49 Code Angezeigter Text Abhilfe Display Konfigurati- Starten Sie das System neu . Falls das Problem weiter- onsfehler hin besteht, kontaktieren Sie Ihren FLYER Fachhändler . Ihr FLYER E-Bike befindet sich ausserhalb des zulässi- Display Übertem- gen Temperaturbereichs . peratur Starten Sie das System neu . Falls das Problem weiter- hin besteht, kontaktieren Sie Ihren FLYER Fachhändler .
  • Seite 50 Kategorie Code Angezeigter Text Abhilfe ECU Sicherheits- Starten Sie das System neu . Falls das Problem weiter- fehler hin besteht, kontaktieren Sie Ihren FLYER Fachhändler .
  • Seite 51 Inverkehrbringen sowie die Benützung von national angepasster Form . Strassen und Radwegen . • Tausch von Bauteilen: Ihr FLYER ist kein Bevor Sie mit Ihrem FLYER am öffentlichen Fahrrad mehr, sondern ein Kraftfahrzeug . Da- Strassenverkehr teilnehmen, informieren Sie sich mit ist es zulassungspflichtig.
  • Seite 52: Typenschild Und Genehmigungs

    Allgemeine Warnung Allgemeine Warnung Allgemeine Warnung Gebrauchsanleitungen beachten Gebrauchsanleitungen beachten Gebrauchsanleitungen beachten Tabelle 4: Bedeutung Sicherheitskennzeichen Tabelle 4: Bedeutung Sicherheitskennzeichen Fahrradart Fahrradart Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Symb Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Sym...
  • Seite 53: Einsatzgebiet Bedeutung Symbole Fahrradart

    S-Pedelecs mit Tretunterstüzung 45km/h Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs.
  • Seite 54: Auf Dem Typenschild Befinden Sich Folgende Sicherheitskennzeichen

    Kunstsprungfiguren, ausgelegt. Uproc Full-Suspension E-MTBs FLYER Uproc E-MTBs sind ab Werk nicht StV- Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Symbole für die Art des Pedelecs. ZO-konform und somit nicht für den Strassenver- kehr zugelassen . Informieren Sie sich bei Ihrem FLYER Fachhändler bezüglich einer StVZO-kon-...
  • Seite 55: Einsatzgebiet

    Fahrradart Fahrradart Goroc Hardtail E-MTB – ausgerüstet und zu- Goroc Full-Suspension E-MTBs – ausgerüstet Allgemeine Warnung Allgemeine Warnung gelassen für öffentliche Strassen und zugelassen für öffentliche Strassen Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Symbole für die Art des Pedelec Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befi Gebrauchsanleitungen beachten Gebrauchsanleitungen beachten Symbol Erklärung Symbol Erklärung Zu dieser A...
  • Seite 56: Sicherheitskennzeichen

    Wenn Sie mit Ihrem FLYER E-MTB unterwegs Zu dieser An sind, achten Sie auf ein verantwortliches Fahr- Auf dem Typenschild Ihres FLYER E-Bikes befinden sich Symbole für die Art des Pe verhaltenmgegenüber Natur, Umwelt und Mit- Einsatzgebiet menschen . Durch Ihre Rücksichtnahme bleibt die Natur als Grundlage für die Ausübung Ihres...
  • Seite 57: Vor Der Ersten Fahrt

    Beachten Sie beim Aufsteigen auf das rechte Bremshebel auf die Hinterradbremse! E-Bike, dass bei eingeschaltetem Unter- Bei den schnellen FLYER E-Bikes in der EU ist stützungslevel Ihr FLYER sofort losfährt, dies jedoch aus rechtlichen Gründen genau um- sobald Sie Ihren Fuss aufs Pedal set- gekehrt .
  • Seite 58: Vor Jeder Fahrt

    Zustand Ihres FLYER E-Bikes nicht überzeugt sind, treten Sie die Fahrt nicht Beachten Sie, dass Ihr FLYER entspre- an . Lassen Sie Ihren FLYER erst vom chend den gesetzlichen Anforderungen FLYER Fachhändler überprüfen und in- ausgestattet sein muss, wenn Sie am stand setzen! Gerade wenn Sie Ihren öffentlichen Strassenverkehr teilnehmen...
  • Seite 59: Nach Einem Sturz

    Zahnrad ab, können Stürze und schwerste Auslegungslebensdauer eines Bestand- Verletzungen die Folge sein . teils überschritten, kann das Bauteil • Prüfen, ob auf dem Display des FLYER E-Bi- plötzlich versagen und möglicherweise kes eine Fehlermeldung oder eine Warnung zu Verletzungen des Fahrers führen .
  • Seite 60: Bedienung Von Schnellspannern Und Steckachsen

    2 . Nun können Sie die Stütze bewegen und ver- eingeschraubt, besteht die Gefahr des stellen . Bruches und eines Sturzes! 3 . Bevor Sie den FLYER benutzen, müssen Sie den Schnellspanner wieder sicher schliessen . Aus Sicherheitsgründen raten wir von Dazu legen Sie den Schnellspannhebel wieder der Verwendung von Pedalen mit Haken vollständig um .
  • Seite 61 -geschraubt und dann mit einer Verschrau- bung fixiert wird. Lesen Sie hierzu die Anleitung des Komponentenherstellers und lassen Sie sich das System von Ihrem FLYER Fachhändler aus- führlich erklären . Bitten Sie Ihren FLYER Fachhändler, Ih- nen genau zu erläutern, wie die Räder...
  • Seite 62: Einstellen Der Sitzposition

    Sie dürfen nur losfahren, wenn alle Schnellspanner fest geschlossen sind . 13.2 Einstellen der Sitzposition 3 . Nuss im Uhrzeigersinn drehen bis Flansch ein- Um den FLYER sicher und komfortabel nutzen zu gerastet bleibt können, müssen Sie Sattel, Lenker und Vorbau auf Ihre Körpermasse und die gewünschte Sitz- position einstellen lassen .
  • Seite 63 Sie Ihren Sattel passend ein- stellen . Testen Sie vor dem Losfahren, ob Sat- Ideal ist es, wenn Sie auf dem FLYER sitzen und telstütze und Sattel sicher befestigt sind . bei senkrechter Kurbelstellung Ihren Fuss ohne Fassen Sie dazu den Sattel ganz vor-...
  • Seite 64: Bedienung Der Sattelstütze

    Passagen . Fahren Sie niemals eine modifizierten oder übermässig abgenutzten FLYER MT171 Sattelstütze. Modifizieren Sie die FLYER MT171 nicht; jegliche Modifikationen führen zum Erlöschen der Garantie und können zu unsichtbaren Schäden an der Sicherheitsvorkehrungen Sattelstütze und/oder Fehlfunktionen der Sattelstütze führen.
  • Seite 65 . System ermöglicht es, den Lenker um 90 Grad zu Die beste Fahrposition haben Sie, wenn das vor- drehen, um Ihren FLYER platzsparend zu trans- dere Knie bei waagerechter Kurbelstellung ge- nau über dem Pedal steht .
  • Seite 66 Lesen Sie bei allen Vorbauten unbedingt Lenker zurückdrehen: Heben Sie den Entriege- die Bedienungsanleitung des Herstel- lungsbolzen an (1) . lers . Lassen Sie Arbeiten an Lenker und Vorbau nur vom FLYER Fachhändler ausführen! Die folgenden verschiedenen Vorbautypen wer- den bei FLYER verbaut: A-Head-Vorbauten...
  • Seite 67: Bremshebel Einstellen

    13.4 Federelemente Verstellbare Vorbauten Damit die Funktion der Federelemente gewähr- leistet ist, muss das Fahrwerk vom FLYER Fach- händler auf das Fahrergewicht und den Einsatz- bereich eingestellt werden . Die Federelemente müssen nach der Bedie- nungsanleitung des Federelementherstellers ab- Befestigungsschraube gestimmt werden . Grundsätzlich lässt sich sagen, Verstellbarer Vorbau dass beim Überfahren von Unebenheiten das...
  • Seite 68 das Einfedern bzw . ein Wippen unter- Stellen Sie sich vorsichtig zentral auf das Bike, drückt werden kann . Die folgenden Ein- und steigen Sie wieder ab . stellarbeiten können nur bei geöffnetem Wichtig: wenn Sie das Fahrrad beim Auf- und Ab- Lockout vorgenommen werden! steigen zu stark belasten, erhalten Sie ungenaue Messwerte .
  • Seite 69: Bereifung

    Lagerungen und Be- und schweren Stürzen kommen . Benutzen Sie festigungen sind nicht für die dann auf- Ihren FLYER nicht mehr, wenn Sie Beschädigun- tretenden Kräfte ausgelegt . Starker gen an einer Felge bemerken . Lassen Sie die Fel- Verschleiss und Bruch mit schweren ge von einem FLYER Fachhändler kontrollieren .
  • Seite 70: Reifenpanne Beheben

    Folge Undichtigkeiten auftreten . Falls die Dichtflüssigkeit nicht ausreicht, Bei den meisten FLYER wird ein Autoventil bzw . um einen Defekt zu verhindern, kann, Schraderventil verwendet . Mit diesem Ventil kön- nach Entfernen des Ventils, ein norma- nen Sie die Reifen Ihres FLYER E-Bikes an den ler Schlauch eingesetzt werden .
  • Seite 71 Sie die Luft aus dem Reifen . Ventil an der Innenkante des Reifens an . • Schieben Sie den zweiten Montierhebel ca . Ist Ihr FLYER mit einer Scheibenbremse ausge- 10 cm entfernt vom ersten zwischen Felge und stattet, können Sie das Rad ohne weitere Vorbe- Reifen.
  • Seite 72: F Ahrradschaltungen

    Andernfalls können die Schrauben ab- und Bedienung kontaktieren Sie bitte Ihren reissen und sich Anbauteile lösen . FLYER Fachhändler . Lesen Sie dazu auch die Bedienungsanleitungen auf der Webseite des je- Führen Sie eine Bremsprobe durch . weiligen Herstellers .
  • Seite 73: F Ahrradkette Und Ritzel, Riemenantrieb

    Ver- schleissteile . Der Grad des Verschleisses un- terliegt starken Schwankungen . Lassen Sie die Kette an Ihrem FLYER regelmässig durch Ihren FLYER Fachhändler überprüfen . • Nabenschaltung: ca . 3000 km • Kettenschaltung: ca . 1500 – 2000 km...
  • Seite 74 Ausrichten des Riemens setzen große Erfahrung voraus . Fehlhandlun- gen können Unfälle und schwere Stürze nach sich ziehen . Lassen Sie diese Tä- tigkeit immer vom FLYER Fachhändler durchführen . Nach jedem Kettenspannvorgang müs- Wenn die Spannung des Antriebsrie-...
  • Seite 75: Bremse

    Kontrollieren Sie deshalb vor jeder Fahrt die Leitungen und Anschlüsse auf Dichtheit . Fahren Sie nicht mit Ihrem FLYER, wenn Flüssig- Spannen Sie die Kette/Zahnriemen mit der Ver- keit aus der Bremsanlage austritt . Lassen Sie die stellschraube A2 . Die korrekte Kettenspannung notwendigen Instandsetzungsarbeiten unverzüg-...
  • Seite 76: Scheibenbremse

    Lassen Sie die Bremsscheibe auswechseln, Stellen Sie den Bremshebel so ein, dass wenn sie abgenutzt oder verbogen ist . Der Aus- er auch bei starker Betätigung nicht den tausch muss durch einen FLYER Fachhändler Lenkergriff berührt. vorgenommen werden . Luftblasenbildung bei Scheibenbrem- sen Sie können dieses Problem umge-...
  • Seite 77: Hydraulische Felgenbremsen

    Bei den meisten Typen kann dies durch eine 17.4 Rücktrittbremse Schraube oder einem Stellrad am Bremshebel erfolgen . Wenden Sie sich an Ihren FLYER Fach- händler . Wenn Ihr FLYER mit einer Rücktrittbremse aus- gestattet ist, bremsen Sie, indem Sie die Pedale nach hinten statt nach vorne treten .
  • Seite 78: Ebeleuchtung

    Beachten Sie bei der Befestigung der Reflektoren folgende Punkte: Die Energie für das Licht der Beleuchtungsanla- ge Ihres FLYER E-Bikes wird in der Regel durch • Achten Sie auf die korrekte Montage den Akku geliefert . Bei leerem Akku ist die Licht- der Reflektoren und versichern Sie funktion noch während ungefähr einer Stunde...
  • Seite 79: Schutzbleche

    Sachgemässe Montage von Zubehör und die Ab- drehenden Laufrädern einhaken können . klärung der Kompatibilität mit dem FLYER liegen in der Verantwortung des FLYER Fahrers/ Käufers . Lediglich im FLYER Katalog aufgeführte Zube- hörteile sind von FLYER AG für die Benutzung am...
  • Seite 80: Transport Von Kindern/Kindersitze

    Rechtspraxis, bevor Sie Kindern/Kindersitze einen Anhänger einsetzen! Benutzen Sie nur Anhänger, die den Anforderun- Ihr FLYER E-Bike ist grundsätzlich nur für die Fort- gen der jeweiligen nationalen Recht- bewegung einer einzelnen Person zugelas-sen . spraxis entsprechen. Eine Ausnahme bilden die FLYER Modelle, wo Die Verwendung von Anhängern kann...
  • Seite 81: Dach- Und Heckträger Am Auto

    . Durch die Verwendung Transport am Auto steht in der Verantwortung des von Heckträgern kann es zu Unfällen Fahrers . Die FLYER AG schliesst jegliche Haf- kommen . tung im Zusammenhang mit dem Transport von • Richten Sie Ihr Fahrverhalten ent- FLYER mit Dach- und Heckträgern aus .
  • Seite 82: Gewährleistung Und Garantie

    Beanspruchungen die FLYER AG gegenüber dem Endkunden auf ausgesetzt . Unterschiedliche Materialien neue, komplett montierte FLYER E-Bikes, wel- und Bestandteile können auf unter- che von einem von der FLYER AG anerkannten schiedliche Weise hinsichtlich Ver- FLYER Fachhändler endmontiert und justiert wur- schleiss bzw .
  • Seite 83: Inspektionsplan

    • Laufräder auf Rundlauf und Beschädigungen E-Bike-Pass oder bei entsprechender Registrie- sowie auf sicheren Sitz und korrekte rung) erbracht werden . Die FLYER AG behält sich Befestigung prüfen das Recht vor, bei einem Austausch eines FLYER • Sicherer Sitz und richtige Position von Lenker, E-Bikes oder von Komponenten im Rahmen von Lenkervorbau, Sattelstütze und Sattel prüfen...
  • Seite 84: Wartungsarbeiten Und Austausch Von Verschleissteilen

    • Defekte oder beschädigte Teile austauschen • Laufräder kontrollieren und gegebenenfalls Achten Sie bei der Pflege, Reinigung und Entsor- zentrieren gung Ihres FLYER E-Bikes darauf, die Umwelt • Spannung der Speichen überprüfen zu schonen. Nutzen Sie deshalb bei der Pflege • Kette/Ritzel/Zahnkranz auf Verschleiss und Reinigung nach Möglichkeit abbaubare Rei-...
  • Seite 411: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity

    Produkte: vorherige Bekanntgabe zu Verbesserungszwe- cken geändert werden können . Produktbezeichnung: Regelmässige technische Aktualisierungen fin- FLYER EPAC (Electrically Power Assisted Cycle) den Sie unter www.flyer-bikes.com. Typenbezeichnung: GOTOUR, TANDEM, UPSTREET, UPROC, FLYER DE Auflage 1 | GOROC allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie...
  • Seite 412 Ihr FLYER Fachhändler FLYER AG Schwende 1 CH-4950 Huttwil T +41 62 959 55 55 info@flyer.ch www.flyer-bikes.com www.facebook.com/flyerbikes...

Diese Anleitung auch für:

MountainCrossoverTourUrban

Inhaltsverzeichnis