Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Riwall PRO RAS 1220 SET Übersetzung Der Originalanleitung Seite 73

20v akkusprühgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Filling the tank (See fig. 8 & 9)
Befüllen des Tanks (siehe Abb. 8 und 9)
8
Warnung!
Warning!
• Entfernen Sie vor dem Befüllen des Tanks stets das Akkumodul und vergewissern Sie sich, dass die Akkuabdeckung geschlossen
•Before filling the tank, always remove the battery pack and ensure the battery cover is closed. Wipe up any spills before inserting
ist. Wischen Sie verschüttete Flüssigkeiten auf, bevor Sie das Akkumodul einsetzen. Die Einhaltung dieser Regel verringert das
the battery pack. Following this rule will reduce the risk of electric shock and corrosive liquids entering the batter`y pack, which can
Stromschlagrisiko und die Gefahr, dass ätzende Flüssigkeiten in das Akkumodul gelangt, was einen Defekt des Akkumoduls bewir-
cause battery pack failure including short circuit resulting in smoke, fire, and/or serious personal injury.
ken kann, u. a. einen Kurzschluss, der zu Rauch, Feuer oder schweren Verletzungen führt.
•Always follow the chemical manufacturer instructions printed on their product labeling for use, cleaning, and storage. Clean
• Befolgen Sie bei der Verwendung, Reinigung und Lagerung immer die Anweisungen des Chemikalienherstellers auf dem Etikett.
thoroughly after each use, following the instructions in the Maintenance section of this manual. Chemicals should be stored out of
Führen Sie nach jeder Verwendung eine gründliche Reinigung gemäß den Anweisungen im Kapitel „Wartung" dieses Handbuchs
the reach of children. Failure to do so may result in serious personal injury.
durch. Lagern Sie Chemikalien außerhalb der Reichweite von Kindern. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
• Do not allow conductive or corrosive fluids to get inside the battery pack. If conductive or corrosive fluids are spilled on the battery,
• Lassen Sie keine leitenden oder korrosiven Flüssigkeiten in das Akkumodul gelangen. Beachten Sie beim Verschütten von leitenden
refer to the instructions in your battery operators manual.
oder korrosiven Flüssigkeiten auf den Akku die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Akkus.
•Liquids to be sprayed must be as thin as water. Thicker liquids will not spray properly.
• Die Sprühflüssigkeiten müssen so dünn wie Wasser sein. Dickere Flüssigkeiten können nicht ordnungsgemäß versprüht werden.
•Do not overfill the tank.
• Überfüllen Sie den Tank nicht.
Note:
Hinweis:
Das abnehmbare Sieb verhindert, dass Schmutz, der die Pumpe verstopfen oder beschädigen kann, in den Tank gelangt. Zur Verwen-
A removable strainer prevents debris that can clog or damage the pump from entering the tank. It may be removed when using a
dung eines Trichters oder zur Reinigung kann es abgenommen werden. Setzen Sie das Sieb stets wieder ein, bevor Sie den Deckel
funnel or for cleaning. Always reinsert strainer before re-installing cap.
wieder anbringen.
1.Remove the battery pack (if necessary)
1. Entfernen Sie das Akkumodul (sofern erforderlich).
2.Unscrew the cap and remove it from the tank.( see fig.8)
2. Schrauben Sie den Deckel vom Tank ab (siehe Abb. 8).
3.Fill the tank with the desired amount of water (up to 12 liters).
3. Füllen Sie den Tank mit der erforderlichen Wassermenge (bis zu 12 Liter).
4.Measure the recommended amount of liquid.
4. Messen Sie die empfohlene Flüssigkeitsmenge ab.
5.Carefully pour the liquid into the tank.(see fig.9)
5. Gießen Sie die Flüssigkeitsmenge vorsichtig in den Tank (siehe Abb. 9)
6.Rinse the measuring container with clean water.
6. Spülen Sie den Messbehälter mit sauberem Wasser.
7.Screw the cap back onto the sprayer, making sure it is tightened securely.
7. Schrauben Sie den Deckel wieder auf das Sprühgerät und vergewissern Sie sich, dass er festgezogen ist.
8.Re-install the battery pack.
8. Bringen Sie das Akkumodul wieder an.
9.Spray solutions may be premixed and poured into the sprayer, using a funnel if needed.
9. Die Sprühlösungen können vorab gemischt und bei Bedarf mit einem Trichter in das Sprühgerät gegossen werden.
OPERATION
BETRIEB
9
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis