Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Philips TRANSPAC 4 Bedienungsanleitung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
LIST NO.
453564326511
COMMODITY NO.
DF-4520
DATE PREPARED
1-26-2012
ARTIST
KENT
Kit per il monitoraggio
della pressione con trasduttore neonatale
monouso TRANSPAC
Istruzioni d'uso
ATTENZIONE: mantenere asciutti i collegamenti elettrici delle
prolunghe ed evitare che i fluidi penetrino nella valvola atmosferica
di sfiato sul trasduttore; in caso contrario possono verificarsi letture
errate.
NOTA: le presenti istruzioni indicano come predisporre un tipico sistema di
monitoraggio. I componenti specifici e la procedura di predisposizione da utilizzare
possono variare in base al modello del kit. Per i componenti aggiunti al sistema di
monitoraggio, consultare le istruzioni del fabbricante applicabili per la predisposizione
IT
e l'utilizzo.
I.
Installazione del cavo del trasduttore
Collegare il cavo del trasduttore al connettore paziente sul monitor.
II. Predisposizione del kit
A. Predisporre il sistema di monitoraggio con trasduttore monouso utilizzando una
tecnica asettica.
1. Aprire la confezione contenente il kit di monitoraggio con trasduttore sterile
monouso.
2. Rimuovere il kit di monitoraggio con trasduttore dalla confezione.
3. Collegare i componenti di monitoraggio aggiuntivi come desiderato.
4. Controllare che i collegamenti di tutti gli attacchi siano saldi.
5. Collegare il cavo riutilizzabile al trasduttore.
B. Preparazione della soluzione.
1. Assemblare il set di somministrazione con pompa appropriato per la pompa di
infusione da utilizzare.
2. Se si utilizza l'eparina, aggiungerla prima di rimuovere l'aria.
ATTENZIONE: se non si utilizza una soluzione priva di aria (ovvero se l'aria
non viene estratta dalla sorgente del fluido), l'aria può venire introdotta
nella linea di monitoraggio quando la soluzione è terminata.
3. Collegare il tubo al contenitore della soluzione ed eseguire il priming del tubo
secondo le istruzioni del fabbicante della pompa.
C. Collegamento del kit alla pompa di infusione.
1. Rimuovere il tappo ventilato dalla porta femmina del dispositivo di lavaggio e
collegare la linea del fluido del dispositivo di lavaggio al connettore distale del set
di somministrazione con pompa di infusione.
ATTENZIONE: in questa applicazione, il dispositivo di lavaggio non è
destinato al controllo della velocità di flusso. La velocità di flusso deve
essere controllata dalla pompa di infusione. Non utilizzare con il manicotto
della pressione.
III. Spurgo dell'aria dalla linea di monitoraggio
A. Rimuovere il tappo ventilato dai rubinetti e il coperchio ventilato dal connettore del
paziente (rubinetto distale).
B. Impostare il regolatore di somministrazione della pompa a una velocità di flusso
sufficiente per far scorrere la soluzione attraverso il sistema.
C. Riempire con cautela le linee del fluido del kit di monitoraggio con la soluzione
per infusione endovenosa fino alla completa rimozione dell'aria dal sistema.
Attivare il dispositivo di lavaggio per facilitare il riempimento e per rimuovere l'aria
dal dispositivo di lavaggio. Ruotare le manopole dei rubinetti come necessario
per eseguire il priming attraverso le porte laterali dei rubinetti. I tappi e i coperchi
non ventilati vengono forniti nella confezione delle parti di ricambio, affinché siano
disponibili quando occorre sostituirli.
NOTA: assicurarsi che non sia presente aria nei componenti del percorso del
fluido. L'aria deve essere eliminata completamente dal sistema di monitoraggio
per garantire le migliori prestazioni, ovvero un'ottima risposta dinamica.
ATTENZIONE: si consiglia di non forzare il vuoto per eliminare le bolle d'aria
dalle linee. Questa procedura potrebbe far entrare aria o rilasciare aria dalla
soluzione. Se la linea è sottoposta a priming nella direzione del fluido che
defluisce sotto pressione, assicurarsi che non venga superata la pressione
massima applicabile al trasduttore secondo le specifiche.
IV. Azzeramento, livellamento e calibrazione
A. Una volta effettuato il priming e montato il sistema, azzerare il trasduttore.
1. Chiudere il rubinetto di azzeramento sul lato paziente e rimuovere il tappo
non ventilato dalla porta laterale che mette il rubinetto di azzeramento in
comunicazione con l'aria.
NOTA: l'interfaccia aria-fluido del rubinetto di azzeramento deve essere allo
stesso livello o vicino al livello dell'atrio destro (medioascellare).
2. Azzerare il trasduttore secondo le istruzioni fornite dal fabbricante del monitor.
3. Chiudere il rubinetto di azzeramento sulla porta laterale e riposizionare il tappo
non ventilato.
—Oppure—
1. Collegare il catetere desiderato all'estremità distale del kit di monitoraggio ed
eseguire il priming, eliminando tutte le bolle d'aria dal catetere.
2. Aprire il rubinetto/i rubinetti verso il catetere (la punta del catetere è diventata
l'interfaccia aria-fluido).
3. Collocare il trasduttore nella posizione (piano orizzontale) in cui rimarrà durante la
misurazione della pressione.
4. Posizionare la punta del catetere al livello dell'atrio destro (medioascellare).
5. Azzerare il trasduttore secondo le istruzioni fornite dal fabbricante del monitor.
NOTA: finché viene mantenuto il livello relativo fra la punta del catetere e il
trasduttore, il livello dello zero è appropriato. Variazioni significative del livello
relativo richiedono un nuovo azzeramento.
B. I trasduttori vengono precalibrati secondo gli standard del settore. Per verificare
la calibrazione del monitor, attenersi alle procedure di calibrazione fornite dal
fabbricante del monitor. Non applicare pressione quando il paziente è collegato.
PAPER AND INK SPECS: REFER TO SPECIFICATION IS-012
FINISHED TRIM: 8.5" X 11" (± 1/8")
FINISHED FOLD: 4.25" x 11" (± 1/8")
VENDOR TO CERTIFY PAPER STOCK
VENDOR: SEE SPECIFICATION IS-012
4
®
16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis