Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sanyo DC-007C Handbuch Seite 123

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
GRABACIÓN MANUAL
El material previamente grabado en el MD permanece inalterado, y la
fuente seleccionada es grabada en la parte en blanco del MD.
Nota:
No seleccione la función "MD". De lo contrario, el grabador de "MD" podrá
asumir el modo de sobreescritura.
1. Cargue el MD.
2. Grabación de CD a MD
Seleccione la función "CD" y reproduzca un CD.
Grabación de cinta a MD
Seleccione la función "TAPE" y reproduzca un cassette.
Grabación de radio a MD
Sintonice una estación de radio.
Grabación de vídeo/DVD a MD
Seleccione la función "VIDEO:DVD" y reproduzca un videocassette o
DVD.
3. Presione el botón REC. El indicador PLAY parpadeará y el grabador
de MD asumirá el modo de pausa de grabación. Las indicaciones
"New" y "0m 00s" parpadearán alternadamente.
-
Si se selecciona grabación de CD, la indicación "DIGITAL"
aparecerá.
4. Presione el botón INPUT para seleccionar el modo de entrada digital
o analógica, en caso de ser necesario.
DIGITAL: Modo de entrada digital, se visualiza "DIGITAL".
ANALOG: Modo de entrada analógica, se visualiza "ANALOG".
-
Si "No Digital" parpadea, seleccionar "ANALOG".
5. Mientras presiona el botón SHIFT, presione el botón REC MODE en
el control remoto para seleccionar modo de grabación estereofónica
o monoauricular.
STEREO REC: Grabación estereofónica
El sonido es grabado en modo de alta calidad. Se visualiza
"STEREO".
MONO REC: Grabación monoauricular
Este modo ofrece el doble del tiempo normal de grabación.
Se visualiza "MONO".
6. Presione el botón PLAY o PAUSE. La grabación comenzará.
TRACK
TOC
1
REC
-
Si se presiona el botón REC durante la grabación, el número de
pista será añadido automáticamente y la grabación continuará.
7. Presione el botón STOP para detener la grabación. (La reproducción
del CD o de la cinta continuará.)
Grabación sincronizada de CD a MD/cinta a MD
1. Cargue el MD.
2. Cargue el CD y seleccione la función "CD", o cargue la cinta y
seleccione la función "TAPE".
-
Para grabación programada de CD, programe el material deseado
de antemano.
3. Presione el botón REC. El grabador de MD asumirá el modo de pausa
de grabación.
4. Presione el botón PLAY (cambiador de CD), o presione el botón FWD
o REV PLAY (magnetófono de cassettes). La grabación comenzará.
-
Si se hace una pausa en la reproducción del CD, la grabación
también se interrumpe, asimismo, cuando se reanuda la
reproducción del CD o MD, la grabación también es reanudada.
En este momento, el número de pista es añadido automáticamente.
5. Presione el botón STOP (cambiador de CD o magnetófono de
cassettes) para detener la grabación.
-
Si presiona el botón STOP (grabador de MD), la reproducción del
CD o cinta continuará.
Para detener temporalmente la grabación
Presione el botón PAUSE. El indicador PLAY parpadeará. Para reanudar
la grabación, presione el botón PLAY o PAUSE. En este momento, el
número de pista será añadido automáticamente.
-
Durante el modo de pausa de grabación, la reproducción del CD o
cinta continuará.
ANALOG
0m
01s
MONO
L
- 40
- 20
- 12
- 8
- 4
0 dB
R
Grabación paralela de CD a cinta/CD a MD
1. Cargue el cassette y el MD.
2. Cargue el CD y seleccione la función "CD".
3. Presione el botón REC PAUSE (magnetófono de cassette). El
magnetófono de cassette asumirá el modo de pausa de grabación.
Presione el botón REC (grabador de MD). El grabador de MD asumirá
el modo de pausa de grabacion.
4. Presione el botón PLAY (cambiador de CD). La grabación paralela de
CD a cinta y MD comenzará.
5. Presione el botón STOP (cambiador de CD) para detener la grabación.
Cómo marcar automáticamente el número de pista
Marcador automático de pista
Si hay un pasaje en silencio en la música que dure más de 2 segundos,
al grabar desde una cinta o VIDEO, un nuevo número de pista será creado
automáticamente (Fig. 20).
Mientras presiona el botón SHIFT, presione el botón AUTO MARKER del
control remoto para visualizar "Tr.MARK" en modo de detención o modo
de pausa de grabación.
Marcador automático de tiempo
Un nuevo número de pista es asignado automáticamente a los intervalos
de tiempo especificados (1, 2, 3, . . . 97, 98 y 99 minutos).
1. Mientras presiona el botón SHIFT, presione el botón AUTO MARKER
para visualizar "Ti.MARK" en modo de detención o modo de pausa de
grabación.
Aparecerá la indicación "Mark 05min" y "Ti.MARK" parpadeará.
2. Gire el control MULTI JOG para seleccionar el tiempo deseado.
También se puede usar el botón e / c o d / f del control
-
remoto.
3. Presione el control MULTI JOG o el botón ENTER. La indicación
"Ti.MARK" se iluminará de manera constante.
Cómo cancelar el marcador automático
Mientras presiona el botón SHIFT, presione el botón AUTO MARKER
hasta que la indicación "Tr.MARK" o "Ti.MARK" desaparezca.
GRABACIÓN EN UN MD PREGRABADO
Usted puede grabar desde el principio de cualquier pista pregrabada en
un MD (sobreescritura). Si lo hace, los registros anteriores (pista y nombre
de pista) se borrarán (Fig. 21).
1. Cargue un MD y seleccione la función "MD".
2. Gire el control MULTI JOG para seleccionar la pista desde la cual
desea iniciar una nueva grabación.
3. Presione el botón REC. El indicador PLAY parpadeará y el grabador
de MD asumirá el modo de pausa de grabación. Las indicaciones
"Over Rec" y "0m 00s" parpadearán alternadamente.
4. Seleccione la fuente de grabación deseada.
5. Función sintonizador o vídeo/DVD: Presione el botón PLAY o PAUSE
(grabador de MD).
Función CD: Presione el botón PLAY (cambiador de CD).
Función magnetófono: Presione el botón FWD o REV PLAY
(magnetófono de cassettes).
La indicación "TRACK" parpadeará y la grabación comenzará.
6. Función sintonizador o vídeo/DVD: Presione el botón STOP (grabador
de MD).
Función CD: Presione el botón STOP (cambiador de CD).
Función magnetófono: Presione el botón STOP (magnetófono de
cassettes).
La grabación se detendrá.
122

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis