Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SORG Vector Bedienungsanleitung Seite 29

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vector:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3.12.1 Fußplatte/n seitlich hochklappbar
3.12.1 Fußplatte/n seitlich hochklappbar
Die Fußplatten bleiben durch einen Schnappmecha-
Die Fußplatten bleiben durch einen Schnappmecha-
nismus nach dem Öffnen in der senkrechten Po sition
nismus nach dem Öffnen in der senkrechten Po sition
stehen.
stehen.
3.11.1 Fotplate(r), kan vippes opp til siden
Klappen Sie zum Transfer in/aus dem Rollstuhl die
Klappen Sie zum Transfer in/aus dem Rollstuhl die
Fußplatte(n) seitlich hoch, nachdem Sie sie ggf. zuvor
Fußplatte(n) seitlich hoch, nachdem Sie sie ggf. zuvor
Fotplatene blir stående i loddrett stilling takket være
entriegelt haben.
entriegelt haben.
en smekklås mekanisme.
Vipp opp fotplaten(e) ved inn-/utstigning av rullestolen.
3.12.2 Beinstütze mit durchgehender Fußplat-
3.12.2 Beinstütze mit durchgehender Fußplat-
te seitlich hochklappbar und nach au-
te seitlich hochklappbar und nach au-
3.11.2 Benstøtte med hel fotplate
ßen abschwenkbar
ßen abschwenkbar
Kan vippes opp til siden og svinges utover
Die Fuß platte kann seitlich hochgeklappt und zusätz-
Die Fuß platte kann seitlich hochgeklappt und zusätz-
Fotplaten kan vippes opp til siden og dessuten svinges
lich nach außen abgeschwenkt werden, um größtmög-
lich nach außen abgeschwenkt werden, um größtmög-
ut for å oppnå så stor benplass som mulig. Når den er
lich Beinfreiheit zu erhalten. Nach dem Hochklappen
lich Beinfreiheit zu erhalten. Nach dem Hochklappen
vippet opp, forblir den i loddrett stilling, takket være en
bleibt sie durch einen Schnappmechanismus in der
bleibt sie durch einen Schnappmechanismus in der
smekklås mekanisme.
senkrechten Position stehen.
senkrechten Position stehen.
OBS! FARE FOR PERSONSKADE
ACHTUNG VERLETZUNGSGEFAHR
ACHTUNG VERLETZUNGSGEFAHR
Vipp fotplaten opp sideveis, før den svinges utover, slik
Bevor Sie diese Fußplatte nach außen wegschwen-
Bevor Sie diese Fußplatte nach außen wegschwen-
at man ikke skader noen i svingsonen.
ken, klappen Sie sie seitlich hoch, um niemanden
ken, klappen Sie sie seitlich hoch, um niemanden
im Schwenkbereich zu verletzen.
im Schwenkbereich zu verletzen.
3.11.3 Låsing av hel fotplate
For å unngå utilsiktet åpning av den hele fotplaten som
3.12.3 Verriegelung für durchgehende Fußplatte
3.12.3 Verriegelung für durchgehende Fußplatte
kan skade deg, anbefaler vi at den låses.
Um zu verhindern, dass sich die durchgehende Fuß-
Um zu verhindern, dass sich die durchgehende Fuß-
platte unbeabsichtigt öffnet und Sie sich verletzen,
platte unbeabsichtigt öffnet und Sie sich verletzen,
(1+2) For å åpne / låse opp, trekker du smekklåsen (A)
empfehlen wir dringend eine Verriegelung.
empfehlen wir dringend eine Verriegelung.
fremover og hever samtidig fotplaten.
For å lukke/låse, trekker du i smekklåsen(A).
(1+2) Zum Öffnen/Entriegeln ziehen Sie den Zug-
(1+2) Zum Öffnen/Entriegeln ziehen Sie den Zug-
Lukk fotplaten med kloen (B) på leddbolten (C).
schnapper (A) nach vorne und heben die Fußplatte
schnapper (A) nach vorne und heben die Fußplatte
Slipp smekklåsen og hør at den klikker på plass.
gleichzeitig an.
gleichzeitig an.
• Zum Schließen/Verriegeln ziehen Sie den Zug-
• Zum Schließen/Verriegeln ziehen Sie den Zug-
OBS!
schnapper (A).
schnapper (A).
Pass på at du ikke lener deg for langt ut av rullestolen
• Schließen Sie die Fußplatte mit der Kralle (B)
• Schließen Sie die Fußplatte mit der Kralle (B)
ved håndtering av låsen: VELTEFARE
im Gelenkbolzen (C).
im Gelenkbolzen (C).
• Lassen Sie den Zugschnapper wieder los, so-
• Lassen Sie den Zugschnapper wieder los, so-
dass er hörbar einrastet.
dass er hörbar einrastet.
ACHTUNG
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Hantieren an
Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Hantieren an
der Verriegelung nicht zu weit aus dem Rollstuhl
der Verriegelung nicht zu weit aus dem Rollstuhl
lehnen: GEFAHR DES VORNÜBERSCHLAGENS
lehnen: GEFAHR DES VORNÜBERSCHLAGENS
(1)
(1)
(B)
(B)
(A)
(A)
(C)
(C)
(2)
(2)
3.13 Bremsen
3.13 Bremsen
(3) Jeder Rollstuhl ist mit zwei Feststellbremsen (sog.
(3) Jeder Rollstuhl ist mit zwei Feststellbremsen (sog.
Kniehebelbremsen) ausgerüstet. Sie bestehen aus:
Kniehebelbremsen) ausgerüstet. Sie bestehen aus:
Bremsandrucksbolzen (A),
Bremsandrucksbolzen (A),
3.12 Bremser
Bremshebel (B) und
Bremshebel (B) und
Verstellschrauben (C).
Verstellschrauben (C).
(3) Hver rullestol er utstyrt med to parkeringsbremser
(såkalte hjullåser). Disse består av:
ACHTUNG
ACHTUNG
Bremsebolt (A), bremsespak (B) og justeringsskruer
DIE KNIEHEBELBREMSEN DIENEN AUSSCHLIESS-
DIE KNIEHEBELBREMSEN DIENEN AUSSCHLIESS-
(C).
LICH DAZU, DIE RÄDER IN EINER RUHEPOSITION
LICH DAZU, DIE RÄDER IN EINER RUHEPOSITION
FESTZUSTELLEN. SIE SIND NICHT ZUM ABBREMSEN
FESTZUSTELLEN. SIE SIND NICHT ZUM ABBREMSEN
OBS!
AUS DER FAHRT GEEIGNET!
AUS DER FAHRT GEEIGNET!
HJULLÅSENE SKAL KUN BRUKES SOM PARKERINGS-
ÜBERLASSEN SIE ERFORDERLICHE ARBEITEN AN
ÜBERLASSEN SIE ERFORDERLICHE ARBEITEN AN
BREMSER. DE EGNER SEG IKKE TIL BREMSING I FART!
DEN BREMSEN AUSSCHLIESSLICH IHREM REHA-
DEN BREMSEN AUSSCHLIESSLICH IHREM REHA-
LA KUN EN ERFAREN TEKNIKER UTFØRE ARBEID PÅ
TECHNIKER.
TECHNIKER.
RULLESTOLENS BREMSER.
3.13.1 Abbremsen aus der Fahrt
3.13.1 Abbremsen aus der Fahrt
3.12.1 Bremsing i fart
Verwenden Sie zum Abbremsen immer nur die Greif-
Verwenden Sie zum Abbremsen immer nur die Greif-
ringe bzw., wo vorhanden, die Trommelbremse. Be-
ringe bzw., wo vorhanden, die Trommelbremse. Be-
Bruk alltid kun drivringene eller, om tilgjengelig, trom-
achten Sie, dass sich Aluminium-Greifringe durch Rei-
achten Sie, dass sich Aluminium-Greifringe durch Rei-
melbremsen til oppbremsing. Merk at drivringene av
bung schnell erhitzen.
bung schnell erhitzen.
aluminium raskt varmes opp på grunn av friksjon.
ACHTUNG
ACHTUNG
OBS!
Beim Bremsen entstehen Kräfte, die Sie kennen
Beim Bremsen entstehen Kräfte, die Sie kennen
Ved oppbremsing oppstår det krefter som man må
und beherrschen können müssen. Deshalb hier eini-
und beherrschen können müssen. Deshalb hier eini-
kjenne til og kunne beherske. Her er derfor noen
ge wichtige Hinweise:
ge wichtige Hinweise:
viktige merknader:
Grundsätzlich bremsen Sie Ihren Rollstuhl (wenn
Grundsätzlich bremsen Sie Ihren Rollstuhl (wenn
physiologisch möglich) durch gleichmäßigen Druck
I utgangspunktet bremser du rullestolen din (hvis
physiologisch möglich) durch gleichmäßigen Druck
mit beiden Händen auf die Greifreifen.
mit beiden Händen auf die Greifreifen.
fysiologisk mulig) ved å klemme jevn med begge
hendene på drivringene.
Unterschiedlicher Druck erzeugt unterschiedliche
Unterschiedlicher Druck erzeugt unterschiedliche
Bremskraft und führt automatisch zur (ungewollten)
Bremskraft und führt automatisch zur (ungewollten)
Ulikt klemmekraft produserer forskjellig bremsekraft
Kurvenfahrt.
Kurvenfahrt.
og fører til (utilsiktet) svinging av stolen.
Beim Bergabfahren erhöht sich der Kraftaufwand
Beim Bergabfahren erhöht sich der Kraftaufwand
Når du kjører i nedoverbakker, behøves betraktelig mer
zum Abbremsen erheblich. Scheuen Sie sich nicht
zum Abbremsen erheblich. Scheuen Sie sich nicht
kraft ved oppbremsing. Be gjerne om hjelp.
Hilfe herbei zu rufen.
Hilfe herbei zu rufen.
(3)
(3)
(B)
(B)
(A)
(A)
29
(C)
(C)
31
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis