Herunterladen Diese Seite drucken

Briggs & Stratton 020632-00 BPW3000PX Bedienungsanleitung Seite 21

Werbung

Описание на оборудването
Прочетете внимателно този наръчник и се запознайте
с водоструйката. Запознайте се с нейните
приложения, ограничения и възможни опасности.
Запазете тези оригинални инструкции за бъдещи справки.
БЕЛЕЖКА Ако имате въпроси относно употреба по
предназначение, попитайте представителя или се свържете с
упълномощен сервизен център. НИКОГА не използвайте уреди
със счупени или липсващи части, или без защитен корпус или
капаци. НЕ заобикаляйте никое от защитните устройства на
машината. НЕ модифицирайте водоструйката по никакъв начин.
Това оборудване е предназначено за употреба с оторизирани
части на Briggs & Stratton Power Products ЕДИНСТВЕНО.
Положени са всички усилия, за да се гарантира, че
информацията в това ръководство е точна и актуална.
Въпреки това, ние си запазваме правото да променяме,
изменяме, или по друг начин да подобряваме продукта и
този документ във всеки момент без предизвестие.
POWERflow+ Technology™
Движещата сила зад POWERflow+ е помпата с два
различни режима на почистване: високо налягане и
голям дебит. Режимът с високо налягане осигурява
до 20.7 MPa )3000 PSI or 207 BAR( и е идеален
за почистване и на най‑упоритите петна, мухъл и
мръсотия от тераси, входни алеи и обшивки на сгради,
докато режимът с голям дебит осигурява до 18.9 LPM
)литра в минута( )5 GPM )галона в минута(( за мощно
изплакване на мръсотията, пяната и отломките.
Briggs & Stratton's POWERflow+ Technology е система
от компоненти, които работят в унисон, за да осигурят
голям дебит.Водата се подава от помпата в специално
проектиран маркуч с дължина 9.1 м )30 фута( и в
POWERflow+ пистолет с мека дръжка. След това водата
отива в дюзата 7‑в‑1, която позволява на потребителя да
сменя от Високо налягане към Голям дебит и изхвърля
струята на разстояние до 9.1 м )30 фута(.
Транспортиране
Когато транспортирате оборудването с МПС или
ремарке, ИЗПРАЗНЕТЕ резервоара с горивото или
завъртете спирателния клапан на горивото, ако е
инсталиран такъв, в позиция OFF/ИЗКЛЮЧЕНО )0(. НЕ
НАКЛОНЯВАЙТЕ двигателя или машината под ъгъл,
който води до разливане на горивото.
Сглобяване
Прикрепете дръжката и отделението за
принадлежности
1. Поставете дръжката )1, A( върху стойките )1, B( и
напаснете отворите )1, C).
2. Промушете коларските болтове )2, A( през
отворите от вътрешната страна на уреда,
прикрепете с пластмасова шайба )2, B( и
затегнете.
БЕЛЕЖКА Дръжката може да се сгъва напред чрез
разхлабване на шайбите до неорезбената част на
болта. Не сгъвайте дръжката докато двигателят е
нагорещен.
3. Прекарайте гумения ремък )3,A( през отвор )3,B)
в задната част на отделението за принадлежности
и затегнете добре отпред.
4. Поставете отделението за принадлежности )4,
A( над отвори )4, B( върху дръжката и натиснете
трите скоби )4, C( в отворите.
Фигура
1 2 3 4
Елементи и управления Фигура
A
Дюза 7‑в‑1
B
Отделение за
принадлежности
C
Пистолет‑разпръсквач
D
Етикет с предупреждение M
E
Възвратен стартер
F
Отвор за наливане на
масло/Нивопоказател
Изходящ отвор за
G
високо налягане
H
Входящ отвор за вода
Експлоатация
Масло
Препоръки относно маслото Фигура 7
За най‑добра работа препоръчваме употребата на масла със
сертификациите, посочени в гаранцията на Briggs & Stratton. Други
висококачествени почистващи масла са приемливи за употреба,
ако са предназначени за сервизно обслужване класа SF, SG, SH,
SJ или по‑висока. Не използвайте специални добавки.
Външните температури определят подходящия вискозитет
на маслото за двигателя. Използвайте таблицата, за да
изберете най‑добрия вискозитет за очаквания диапазон на
външните температури.
* Под 4°C )40°F(, употребата на SAE 30 ще доведе до трудно стартиране.
** Над 27°C )80°F(, употребата на 10W30 може да доведе до увеличено
потребление на масло. Проверявайте нивото на маслото по‑често.
Проверка/Добавяне на машинно масло Фигура 5 8
Нивото на маслото трябва да се проверява преди
всяка употреба или поне на всеки 8 часа експлоатация.
Поддържайте нивото на маслото.
1. Уверете се, че водоструйката е върху равна повърхност.
2. Почистете зоната около отвора за наливане на масло
(5,F( и отстранете капачката/нивопоказателя.
3. Уверете се, че маслото е до ниво Пълно )най‑горния
отвор( )8,A( на нивопоказателя.
4. Ако е необходимо, бавно долейте масло в отвора за
наливане на масло до ниво Пълно )най‑горния отвор( на
нивопоказателя. Не препълвайте.
5. Поставете отново и затегнете капачката/
нивопоказателя.
БЕЛЕЖКА НЕ СЕ опитвайте да запалите или стартирате
с манивела двигателя, преди да бъде правилно смазан с
препоръчаното масло. Това може да доведе до отказ на двигателя.
ВНИМАНИЕ Избягвайте продължителен или
многократен контакт на кожата с отработено моторно
масло. Изследвания показват, че отработеното моторно
масло предизвиква рак на кожата при определени
лабораторни животни. Измивайте щателно засегнатите
места със сапун и вода.
СЪХРАНЯВАЙТЕ НА МЯСТО НЕДОСТЪПНО ЗА
ДЕЦА. НЕ ЗАМЪРСЯВАЙТЕ. ПЕСТЕТЕ ПРИРОДНИТЕ
РЕСУРСИ. ВРЪЩАЙТЕ ОТРАБОТЕНОТО МАСЛО В
ЦЕНТРОВЕТЕ ЗА СЪБИРАНЕ.
Добавете гориво Фигура
Горивото трябва да отговаря на следните изисквания:
• Чист, пресен, безоловен бензин.
• Минимално октаново число 87/87 AKI )91 RON(. За
използване при голяма надморска височина, вижте
Голяма надморска височина.
• Бензин с до 10% съдържание на етанол )бензоспирт( е
допустим.
5
J
Помпа
K
Резервоар за препарат
L
Идентификационен
етикет
Въздушен филтър
N
Бутон за включване/
изключване на двигателя
P
Резервоар за гориво
Удължител с дюза за
R
бързо монтиране
S
Маркуч за високо налягане
9
5 5

Werbung

loading