Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

COMPANION 27812 Anleitungshandbuch Seite 60

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 27812:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

6
(1)
(2)
(1)
(2)
(_
(1)
(2)
(1)
(2)
(_
(1)
(2)
(_
(1)
(2)
Hood
Headlight wire connector
Mctorhaube
Scheinwerferanschlul3
Capot
Connexion des phares
Cubierta
Conector de cables de los faros delanteros
Cofano
Connettore cavo luci
Motorkap
Aanslukkabel koplampen
Engine hood
Raise hood.
Unsnap headlight wire connector.
Stand in front of tractor. Grasp hood at sides, tilt forward
and lift off of tractor.
To reinstall, slide hood pivot brackets into slots in
frame.
Reconnectheadlightwire connectorand close hood.
Motorhaube
Motorhaube hochidappen.
Scheinwerferanschlu6 16sen.
Vorden M_lher treten.Motorhaube an den Seiten anfassan,
nach vorn kippen und aus dem M_,her herausheben.
Beim Wiedereinsetzen die StOtzstreban der Motorhaube
in die Schlitze des Rahmens schieben.
Scheinwerferanschlu6 wieder anschliefJen und die Mo-
torhaube schliefJen.
@
Capot moteur
Releverle capot,
D6brancherles phares,
Apr_ss'_treplacddevantletracteur,prendrele cepct par
lescSt6s,lefaire basculerversravant puislesoulever p our
le lib6rerdes encochesqui le retiennant a u ch&ssis.
Pourle remettre en place, repositionner les ergotsdu
capotdans les encoches du ch&ssis.
Rebrancherles phareset refermerle capot.
@
Cubierta
del motor
Levante la cubierla.
Desenchufe el conector de cables de los faros delanteros.
Col6quese delante del tractor. Mueva la cubierta hacia
ambos lados, inclfnela hacia delante y extrdigala.
Para volver a poneda, debe introducir los ejes de giro en
las ranuras correspondientes del chasis.
Enchufe el conector de cables de los faros delanteros y
cierre la cubierta.
®
Cofano
Motore
Sollevare il cofano.
Stsccare il contatto del cavo delle luci.
Dal davanti deltrattore. Spingere di lato ilcofano, ribaltare
in avanti e sollevarlo dal trattore.
Per rimontare, infilare le staffe nelle guide sul telaio.
Ricdllegare il cave pdncipale e chiudere il cofano.
@
Motorkap
Open de motorkap.
Ontkoppel de aansluitkabel van de koplampen.
Ga recht voor de trekker staan. Pak de motorkap aan
beide zijden vast, kantel hem naar voren en til hem van
de trekker.
Plaats bij het monteren van de kap de scharnierbeugels
in de betreffende openingen in het chassis.
Sluit de aansluitkabel van de koplampen weer aan en
sJuitde mctorkap.
60

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis