Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Railing; Installation Of The Control Unit (C90, C150) And Sensors (Bc23E, Bc35E); Electrical Connections; Schutzgeländer - Harvia BC23 Gebrauchs- Und Montageanleitung

Elektrosaunaofen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BC23:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
NOTE! There must be a support, e.g. a board,
behind the panel, so that the fastening screws can
be screwed into a thicker wooden material than the
panel. If there are no boards behind the panel, the
boards can also be fastened on the panel.
2. Lift the heater to the rack on the wall so that the
fastening hooks of the lower part of the rack go
behind the edge of the heater body.
3.Lock the edge of the heater onto the fastening
rack by a screw.
Installation distance from floor to heater is only 80
mm. This means that position of the heater is lower
than in most heaters and heat from the heater will
spread more evenly throughout the whole sauna, also
to lower levels where heat often is needed.

3.3. Safety Railing

If a safety railing is built around the heater, the
minimum distances given in fig. 5 and table 1 must
be observed.
3.4. Installation of the control unit (C90,
C150) and sensors (BC23E, BC35E)
Install the control unit in a dry place outside the sauna
room at the height of about 170 cm. The control
unit includes detailed instructions for fastening the
unit on the wall.
Install the temperature sensor on the wall of the
sauna room above the heater. It should be installed
on the lateral centre line of the heater, 100 mm
down-wards from the ceiling.
16
DE
Figure 5.
Abbildung 5. Sicherheitsmindest-
ACHTUNG! An den Stellen, an denen die
Befestigungsschrauben angebracht werden, muss
sich hinter den Paneelen als Stütze z.B. ein Brett
befinden, in dem die Schrauben fest sitzen. Falls sich
hinter den Paneelen keine Bretter befinden, können
diese auch vor den Paneelen angebracht werden.
2. Heben Sie den Saunaofen so auf das Gestell an
der Wand, daß die Befestigungshaken unten am
Gestell hinter den Rand des Saunaofenrumpfes
kommen.
3. Schrauben Sie den oberen Rand des Saunaofens
am Montagegestell fest.
Der Abstand vom Boden zum Ofen für die Montage
beträgt nur 80 mm. Die Position des Ofens ist
somit niedriger als bei den meisten Öfen, und seine
Wärme verteilt sich gleichmäßiger in der gesamten
Sauna, auch auf niedrigeren Ebenen, wo oft Wärme
benötigt wird.
3.3. Schutzgeländer
Falls um den Saunaofen ein Schutzgeländer gebaut
wird, muß dies unter Berücksichtigung der in Abb.
5 und Tabelle 1 angegebenen Mindestsicherheits-
abstände geschehen.
3.4. Anschluß des Steuergerätes (C90, C150)
und der Fühler (BC23E, BC35E)
Das Steuergerät wird in einem trockenen Raum
außerhalb der Saunakabine in etwa 170 cm Höhe
angebracht. In Verbindung mit dem Steuergerät
werden genauere Anweisungen zu dessen Befesti-
gung an der Wand gegeben.
Der Temperaturfühler wird an der Saunawand
oberhalb des Saunaofens, 100 mm unterhalb der
Decke auf der Achse in Breitenrichtung des Sauna-
ofens angefracht.
Safety distances from
the heater
abstände des Saunaofens

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Bc35Bc23eBc35e

Inhaltsverzeichnis