EN
Do not let young, handicapped or ill people bathe
•
in the sauna on their own.
Consult your doctor about any health-related
•
limitations to bathing.
Parents should keep children away from the hot
•
heater.
Consult your child welfare clinic about taking
•
little babies to the sauna.
- age, temperature of the sauna, time spent in
the warm sauna?
Be very careful when moving in the sauna, as the
•
platform and floors may be slippery.
Never go to a hot sauna if you have taken alcohol,
•
strong medicines or narcotics.
1.7. Troubleshooting
If the heater does not heat, check the following
points:
the electricity has been switched on
•
the thermostat shows a higher figure than the
•
temperature of the sauna.
the fuses to the heater are in good condition.
•
the temperature guard has not gone off. The
•
timer sound is heard but the elements are not
heated. (BC)
the timer has been switched to a section where
•
the heater should be heated (0–4). (BC)
2. THE SAUNA ROOM
2.1. Insulation and Wall Materials of the
Sauna Room
In an electrically heated sauna, all the massive wall
surfaces which store plenty of heat (such as bricks,
glass blocks, plaster etc.), must be sufficiently
insulated in order to keep the heater output at a
reasonably low level.
A wall and ceiling construction can be considered
to have efficient thermal insulation if:
the thickness of carefully fitted insulating wool
•
inside the house is 100 mm (minimum 50 mm)
the moisture protection consists of e.g. aluminium
•
paper with tightly taped edges. The paper must
be fitted so that the glossy side is towards the
inside of the sauna
there is a 10 mm vent gap between the moisture
•
protection and panel boards (recommendation)
the inside is covered by 12–16 mm thick
•
panelling
there is a vent gap of a few millimetres at the
•
top of the wall covering at the edge of the ceiling
panelling
When aiming at a reasonable heater output, it may
be advisable to lower the ceiling of the sauna (normally
2100–2300 mm, minimum height 1900 mm). As a
result, the volume of the sauna is decreased, and a
smaller heater output may be sufficient. The ceiling
can be lowered so that the ceiling joists are fixed at
a suitable height. The spaces between the joists are
insulated (minimum insulation 100 mm) and surfaced
as described above.
Because heat goes upwards, a maximum distance
12
DE
Steinen verdampfende Wasser die Haut verbrennen
kann.
Kinder, Gehbehinderte, Kranke und Schwache dürfen
•
in der Sauna nicht alleingelassen werden.
Gesundheitliche Einschränkungen bezogen auf das
•
Saunen müssen mit dem Arzt besprochen werden.
Eltern dürfen ihre Kinder nicht in die Nähe des
•
Saunaofens lassen.
Über das Saunen von Kleinkindern sollten Sie
•
sich in der Mütterberatungsstelle beraten lassen.
- Alter, Saunatemperatur, Saunadauer?
Bewegen Sie sich in der Sauna mit besonderer
•
Vorsicht, da die Bänke und der Fußboden glatt
sein können.
Gehen Sie nicht in die Sauna, wenn Sie unter dem
•
Einfluß von Narkotika (Alkohol, Medikamenten,
Drogen usw.) stehen.
1.7. Störungen
Falls sich der Saunaofen nicht erwärmt, überprüfen
Sie folgende Punkte:
Strom ist eingeschaltet.
•
Das Thermostat ist auf eine höhere als in der
•
Sauna herrschende Temperatur eingestellt.
Die Sicherungen des Saunaofens sind heil.
•
Der Temperaturschutz ist nicht entriegelt worden.
•
In dieser Situation hört man die Uhr, aber die
Widerstände erwärmen sich nicht. (BC)
Der Uhrschalter ist auf den Bereich (0–4) gestellt, in
•
dem sich der Saunaofen erwärmt. (BC)
2. SAUNAKABINE
2.1. Isolation der Saunakabine und
Wandmaterialien
In einer elektrisch beheizten Sauna müssen alle
massiven Wandflächen, die viel Wärme speichern
(Ziegel, Glasziegel, Mörtel o.ä.) ausreichend isoliert
werden, um mit einer relativ geringen Leistung des
Saunaofens auszukommen.
Für gut isoliert kann man eine solche Sauna
halten, die mit folgender Wand- und Deckenstruktur
ausgestattet ist:
Die Dicke der sorgfältig gelegten Isolierwolle beträgt
•
auch im Hausinneren 100 mm (mindestens 50 mm)
Als Feuchtigkeitssperre wird z.B. Aluminiumpapier
•
verwendet, dessen Ränder sorgfältig dicht gefaltet
werden und das so angebracht wird, daß die
glänzende Seite zum Inneren der Sauna zeigt
Zwischen Feuchtigkeitssperre und Paneelen
•
befindet sich (empfehlenswert) ein 10 mm großer
Entlüftungsspalt
Als Innenbeschichtung werden leichtgewichtige
•
Paneelbretter verwendet, die eine Dicke von etwa
12–16 mm haben
Über der Wandverkleidung an der Grenze zu den
•
Deckenpaneelbrettern wird ein Entlüftungsspalt
von einigen mm gelassen
Um eine angemessene Saunaofenleistung zu erreichen,
kann es erforderlich werden, die Saunadecke weiter
nach unten abzusenken (norm. 2100–2300 mm,
min. Sauna-höhe 1900 mm), so daß der Rauminhalt
der Sauna kleiner wird und eventuell eine geringere
Saunaofenleistung gewählt werden kann. Die Absenkung
der Decke wird durchgeführt, indem man das Gebälk