Seite 1
B E T R I E B S A N L E I T U N G microScan3 – EtherNet/IP™ Sicherheitslaserscanner...
Seite 2
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Seite 3
Symbole und Dokumentkonventionen............ Zu Ihrer Sicherheit................10 Grundlegende Sicherheitshinweise............Bestimmungsgemäße Verwendung............Bestimmungswidrige Verwendung............Cybersecurity.................... Anforderungen an die Qualifikation des Personals........ Produktbeschreibung............... 13 Produktidentifizierung über die SICK Product ID........Überblick über das Gerät................. Aufbau und Funktion................Produkteigenschaften................3.4.1 Varianten.................. 3.4.2 Anschlüsse................
Seite 4
Benutzeroberfläche..............7.2.4 Benutzergruppen..............7.2.5 Einstellungen................7.2.6 Konfiguration................7.2.7 Vernetzung................Übersicht....................7.3.1 Funktionsumfang..............B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 5
EtherNet/IP................138 7.22.3 Werkseinstellungen..............138 7.22.4 Passwörter verwalten.............. 139 7.22.5 Zugriffsmanagement............... 140 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 6
13.2 Versionsnummern und Funktionsumfang..........172 13.3 Datenblatt....................177 13.3.1 microScan3 – EtherNet/IP™........... 177 13.4 Ansprechzeiten..................182 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 7
18.4 Montagearten zum Schutz vor Beeinflussung räumlich naher Sys‐ teme......................225 Abbildungsverzeichnis..............228 Tabellenverzeichnis................231 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 8
Dieses Dokument: 8020199 • Verfügbare Sprachversionen dieses Dokuments: 8020198 Sie finden die aktuelle Version aller Dokumente unter www.sick.com. Zielgruppen dieser Betriebsanleitung Einige Abschnitte dieser Betriebsanleitung richten sich besonders an bestimmte Ziel‐ gruppen. Dennoch ist für die bestimmungsgemäße Verwendung die gesamte Betriebs‐...
Seite 9
Zertifikate (z. B. EU-Konformitätserklärung) • Leitfaden Sichere Maschinen. In sechs Schritten zur sicheren Maschine • Safety Designer (Software zur Konfiguration von Sicherheitslösungen der SICK AG) Symbole und Dokumentkonventionen In diesem Dokument werden folgende Symbole und Konventionen verwendet: Warnhinweise und andere Hinweise GEFAHR Weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren...
Seite 10
Sicherstellen, dass der Gefahr bringende Zustand der Maschine ausgeschaltet ist ► und bleibt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 11
Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung, einer unsachgemäßen Verän‐ derung oder Manipulation des Sicherheitslaserscanners erlischt jegliche Gewährleis‐ tung der SICK AG; außerdem ist jegliche Verantwortung und Haftung der SICK AG für hierdurch verursachte Schäden und Folgeschäden ausgeschlossen. Bestimmungswidrige Verwendung...
Seite 12
Bedienung unterwiesen sein. Für die Wartung müssen Sie den arbeitssicheren Zustand der Maschine beurteilen können. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 13
Die SICK Product ID besteht aus dem Hostnamen pid.sick.com, der Artikelnummer (P/N) und der Seriennummer (S/N), jeweils getrennt durch einen Schrägstrich. Die SICK Product ID ist bei neueren Produkten als Text und QR-Code auf dem Typen‐ schild und / oder auf der Verpackung abgebildet.
Seite 14
Licht. Aus der Zeitspanne zwischen Sende- und Empfangszeitpunkt (Δt) errechnet der Sicherheitslaserscanner die Entfernung zum Objekt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 15
Lichtpulse pro Zeiteinheit ist konstant. Aus der Scanzykluszeit und der Anzahl der Lichtpulse pro Zeiteinheit ergibt sich die Winkelauflösung. Von der Winkelauflösung 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 16
Die Leistungspakete Core und Pro sind gekennzeichnet durch die Anzahl der konfigu‐ rierbaren Felder und die Anzahl der sicherheitsgerichteten Schaltfunktionen. • microScan3 Core – EtherNet/IP™ • microScan3 Pro – EtherNet/IP™ Integration in die Steuerung Der Sicherheitslaserscanner kommuniziert auf folgendem Weg mit der Maschinen‐ steuerung: •...
Seite 17
Warnfeld Der USB-Anschluss darf nur vorübergehend und nur für die Konfiguration und Diagnose verwendet werden. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 18
Steuerelemente dazu verwenden, den Gefahr bringenden Zustand zu been‐ den, z. B. die Maschine oder das Fahrzeug anzuhalten. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 19
Manipulationen, um die Funktion des Sicherheitslaserscanners außer Kraft zu setzen. Abbildung 7: Referenzkonturfeld, in diesem Dokument blaugrün dargestellt 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 20
Person das Schutzfeld betritt. Das Warnfeld darf nicht für sicherheitsgerichtete Anwendungen verwendet werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 21
Abbildung 10: Feldsatz, bestehend aus einem Schutzfeld (rot) und 2 Warnfeldern (orange und gelb) 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 22
Abbildung 11: Überwachungsfall 1 mit Feldsatz 1 Abbildung 12: Überwachungsfall 2 mit Feldsatz 2 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 23
Rücksetztaster aus nicht vollständig eingesehen werden kann. Beim Ein‐ treten in den Gefahrbereich wird ein Stopp-Signal ausgelöst und ein Start verhindert. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 24
Bei der Zugangsabsicherung wird eine Person detektiert, wenn sie mit dem ganzen Körper durch das Schutzfeld geht. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 25
Fahrzeug, sobald sich ein Objekt im Schutzfeld befindet. Abbildung 17: Mobile Gefahrbereichsabsicherung: Erkennen einer Person bei Annäherung eines Fahrzeugs 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 26
Die Reparatur der Schutzeinrichtung darf nur durch den Hersteller oder durch von ihm autorisierte Personen erfolgen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 27
Untergreifen, Übergreifen, Umgreifen, Unterkriechen und Übersteigen sowie ein Verschieben des Sicherheitslaserscanners müssen ausgeschlossen sein. Abbildung 18: Unterkriechen verhindern 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 28
Beachten Sie bei der Wahl der Montageart in jedem Fall die Norm ISO 13855. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 29
Sicherheitslaserscanners eingeschränkt sein. Bei Bedarf muss der Nahbereich abgesichert werden, z. B. mit einem Unterschnitt oder Bügel. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 30
Montage in einem Unterschnitt Abbildung 22: Montage in einem Unterschnitt (Beispiel) B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 31
Abstand zu einer Kontur der Umgebung (z. B. einer Wand), um versehentliches Verstellen oder Manipulation zu erkennen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 32
TZ = Toleranzbereich des Sicherheitslaserscanners, siehe „Datenblatt“, Seite 177 • d = eingestellte Auflösung B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 33
Formel berechnet wie bei der Gefahrstellenabsi‐ cherung. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 34
Folgende Parameter haben Einfluss auf die Dauer des Vorgangs: B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 35
Sicherheitslaserscanner die Beine einer Person. Das Schutzfeld ist parallel zur Annäherungsrichtung der Person. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 36
Den Sicherheitslaserscanner unter Berücksichtigung dieser Berechnung und der Vorgaben dieser Anleitung konfigurieren. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 37
Die Schutzfeldreichweite des Sicherheitslaserscanners ist ebenfalls von der Scanzykluszeit abhängig: Bei schneller Scanzykluszeit ist die Schutzfeldreichweite kürzer. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 38
Weitere Informationen finden Sie in der Norm ISO 13855 und im Leitfaden Sichere Maschinen. HINWEIS SICK bietet in vielen Ländern die Messung der Nachlaufzeit als Dienstleistung an. Berechnungsbeispiel für den Mindestabstand S gemäß ISO 13855 Das Beispiel zeigt die Berechnung des Mindestabstands bei paralleler Annäherung zum Schutzfeld.
Seite 39
Dabei ist: = Höhe des Schutzfelds über dem Boden in Millimeter (mm). ° 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 40
Scanebene auf Wadenhöhe und das Bein wird auch mit einer Auflösung von 70 mm erkannt (siehe Abbildung 30, Seite 41). Abbildung 29: Scanebene auf Knöchelhöhe B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 41
Sie die benötigte Auflösung nach folgender Formel berechnen: /15 + 50 mm Dabei ist: 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 42
Maßnahmen, um das zu verhindern, z. B.: Abweisbleche anbringen. ► Zaun anbringen. ► B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 43
► versehentlichem Verstellen oder Manipulation zu schützen (siehe „Referenzkontur- Überwachung“, Seite 31). 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 44
Montieren Sie den Sicherheitslaserscanner immer so, dass Um- und Hintergreifen ► unmöglich sind. Sehen Sie bei Bedarf geeignete Zusatzmaßnahmen vor. ► B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 45
Weitere Informationen finden Sie in der Norm ISO 13855 und im Leitfaden Sichere Maschinen. HINWEIS SICK bietet in vielen Ländern die Messung der Nachlaufzeit als Dienstleistung an. Berechnungsbeispiel für den Mindestabstand S gemäß ISO 13855 Das Beispiel zeigt die Berechnung des Mindestabstands bei orthogonaler Annäherung zum Schutzfeld.
Seite 46
Verstellen oder Manipulation zu schützen (siehe „Referenz‐ kontur-Überwachung“, Seite 31). B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 47
Geräte mit max. Schutzfeldreichweite 9 m: Die Oberkante des Schutzfelds muss mindestens 1400 mm über dem Boden liegen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 48
Weitere Informationen finden Sie in der Norm ISO 13855 und im Leitfaden Sichere Maschinen. HINWEIS SICK bietet in vielen Ländern die Messung der Nachlaufzeit als Dienstleistung an. Berechnungsbeispiel für den Mindestabstand S gemäß ISO 13855 Das Beispiel zeigt die Berechnung des Mindestabstands bei orthogonaler Annäherung zum Schutzfeld.
Seite 49
Gefahrstelle erkennt. Dieser Abstand ist notwendig, um zu gewährleisten, dass das Fahrzeug zum Stillstand kommt, bevor eine Person oder ein Objekt erreicht wird. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 50
Zuschlag für die Bodenfreiheit Ihres Fahrzeugs aus dem folgenden Dia‐ gramm ab. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 51
Der Bremsweg eines Fahrzeugs verlängert sich mit steigender Geschwindigkeit nicht linear, sondern im Quadrat. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 52
Zuschlägen für den Messfehler und die fehlende Bodenfreiheit abdeckt. Der Einfluss von Kurvenfahrten muss bei der Berechnung der Schutzfeldbreite gesondert betrachtet werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 53
In vielen Fällen ist eine Montagehöhe von 150 mm über dem Boden (Höhe der Scan‐ ebene) geeignet. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 54
Schmalgängen • DGUV-Vorschrift 68 (früher: BGV D27): Unfallverhütungsvorschrift Flurförderzeuge (Gesetzliche Unfallversicherung, DGUV) B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 55
Die Winkelauflösung des microScan3 mit 9 m maximaler Schutzfeldreichweite beträgt bei 50 ms Scanzykluszeit 0,1°. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 56
Führungsspiel des Flurförderzeugs Einfluss auf die Verfügbar‐ keit, siehe „Beispiel zur Ermittlung des zulässigen Führungsspiels des Flurförderzeugs“, Seite B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 57
Ladehilfsmittels zum leeren Regal darf mit maximal 50 mm angenommen werden. Es gilt immer der Maximalwert aller Flurförderzeuge unter allen auftretenden Bedingungen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 58
Anhalteweg bei maximaler Last = 3500 mm, Faktor für Verschleiß der Bremsen = 1,1 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 59
Kollision von Flurförderzeugen eine Gefahr für Personen resultieren kann. Verwandte Themen • „Prüfkonzept“, Seite 77 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 60
Voraussetzungen • An allen Flurförderzeugen sind in beiden Fahrtrichtungen Referenzziele korrekt montiert. • Als Referenzziel werden ausschließlich die von SICK als Zubehör angebotenen Referenzziele verwendet. • Die Referenzziele sind nicht zerschnitten, gefaltet oder auf eine andere Art verklei‐ nert. •...
Seite 61
Es gilt immer der Maximalwert aller Flurförderzeuge unter allen auftretenden Bedingungen. Anhalteweg bei maximaler Last = 3500 mm, Faktor für Verschleiß der Bremsen = 1,1 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 62
Es gilt immer der Maximalwert aller Flurförderzeuge unter allen auftretenden Bedingungen. 2 Referenzziele, je 100 mm breit, im Abstand von 1200 mm. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 63
Die Funktionserde muss induktionsarm angeschlossen werden, d. h. mit ausreichen‐ dem Leiterquerschnitt bei möglichst kurzer Leitungslänge. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 64
Die Spannungsversorgung gemäß SELV hat sich in anspruchsvollen Umgebungen als zuverlässiger bewährt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 65
Mit der Protokollerweiterung CIP Safety™ ist EtherNet/IP™ auch für die sicherheitsge‐ richtete Datenkommunikation geeignet. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 66
Die Network Time Expectation wird gelegentlich auch als Connection Reaction Time Limit bezeichnet. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 67
Abbildung 42: Wirkungsweise der Wiederanlaufsperre (1): keine Person im Schutzfeld, Maschine in Betrieb 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 68
Abbildung 44: Wirkungsweise der Wiederanlaufsperre (3): Person im Gefahrbereich, keine Detek‐ tion im Schutzfeld, Sicherheitsausgang weiterhin im AUS-Zustand B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 69
Vom Client gewählt microScan3 44818 cit Messaging) microScan3 44818 EtherNet/IP-Client Vom Client gewählt 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 70
2222 Originator (z. B. 2222 saging, Unicast) (microScan3) Steuerung) CoLa2 (Protokoll CoLa2-Client, z. B. Vom Client gewählt microScan3 2122 von SICK, Konfi‐ Computer mit guration und Diag‐ Safety Designer nose) microScan3 2122 CoLa2-Client, z. B. Vom Client gewählt Computer mit Safety Designer CoLa2 (Protokoll Computer mit 30718 …...
Seite 71
Im Folgenden finden Sie Informationen zu Eingaben in der Konfigurationssoftware der Steuerung. Informationen zur Konfiguration des Sicherheitslaserscanners siehe „Konfiguration“, Seite 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 72
• microScan3 Core – EtherNet/IP™: 10768 • microScan3 Pro – EtherNet/IP™: 10770 Major Revision Die Network Time Expectation wird gelegentlich auch als Connection Reaction Time Limit bezeichnet. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 73
Timeout Multiplier Abhängig vom Netzwerk, den benötigten Ansprechzeiten und der benötigten Verfügbarkeit 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 74
Diagnosezwecke. Außerdem können über Explicit Messaging bestimmte Funktionen aufgerufen werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 75
Rücksetzen • Sicherheitsfunktion und Verbindungen neu starten • Gerät vollständig neu starten 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 76
Aktualisierungszyklus: 5 ms (oder ein Vielfaches davon, abhängig vom RPI) • Länge: 16 Byte B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 77
Zylinder mit einer schwarzen Oberfläche verwendet werden. Der Durchmesser muss der konfigurierten Auflösung entsprechen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 78
Verantwortung des Maschinenbetreibers und muss von dafür qualifi‐ ziertem Fachpersonal durchgeführt werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 79
4.6.3 Hinweise zu den Prüfungen Prüfung der prinzipiellen Funktion der Schutzeinrichtung SICK empfiehlt folgendes Vorgehen: 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 80
Veränderungen, Manipulationen und Beschädigungen an der Schutzeinrichtung oder der Maschine, die zu Änderungen am abzusichernden Bereich oder an der Position des Schutzfelds führen SICK empfiehlt folgendes Vorgehen: Gefahrbereichsabsicherung Positionieren Sie das vorgesehene Prüfobjekt an mehreren Stellen an den Rän‐ ►...
Seite 81
In diesem Fall müssen die Montage und die elektrische Installation des Geräts von entsprechend befähigten Personen überprüft werden. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 82
In diesem Fall müssen die Montage und die elektrische Installation des Geräts von entsprechend befähigten Personen überprüft werden. Sichtprüfung der Maschine und der Schutzeinrichtung SICK empfiehlt folgendes Vorgehen: Prüfen Sie, ob die Maschine oder die Schutzeinrichtung verändert oder manipu‐ ►...
Seite 83
Gerät sich lösen oder beschädigt werden. Zu schützende Personen und Körperteile werden bei Nichtbeachtung möglicherweise nicht oder nicht rechtzeitig erkannt. Verwenden Sie für die Montage nur von SICK empfohlene Halterungen. ► Treffen Sie geeignete Maßnahmen zur Schwingungsdämpfung, wenn die Vibrati‐...
Seite 84
HINWEIS Lesen Sie diesen Abschnitt vollständig, bevor Sie den Sicherheitslaserscanner ► montieren. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 85
Schraubenschlüssel Innensechsrund TX20 Vorgehensweise Schrauben des Systemsteckers lösen. Systemstecker vorsichtig vom Sicherheitslaserscanner abnehmen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 86
Systemstecker mit den unverlierbaren Schrauben anschrauben. Anzugsdrehmo‐ ment: 2,25 Nm … 2,75 Nm. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 87
(siehe „Maßzeichnungen“, Seite 210). ► Anzugsdrehmoment: 4,5 Nm … 5,0 Nm. ► 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 88
Der USB-Anschluss darf nur vorübergehend und nur für die Konfiguration und Diagnose verwendet werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 89
Ältere Systemstecker (älter als ca. September 2019) haben möglicherweise keinen alternativen FE-Anschluss. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 90
Sendedaten + Empfangsdaten + TX– Sendedaten – RX– Empfangsdaten – Gewinde Abschirmung B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 91
Wenn das Gerät nur über Netzwerk angeschlossen ist und keine Netzwerkadresse hat, dann findet der Safety Designer das Gerät, kann aber keine Verbindung aufbauen. Sie müssen dem Gerät zunächst eine gültige Netzwerkadresse zuweisen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 92
Abbildung 55: Bedienelemente der Software Menüleiste Werkzeugleiste Hauptnavigation Arbeitsbereich Gerätekatalog Aufgabenliste und Notizen B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 93
• Darf Konfiguration aus dem sich als Maschinenführer anmel‐ Gerät lesen. den. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 94
Einstellungen im Hauptfenster finden Sie in der Betriebsanleitung des Safety Designers (Artikelnummer 8018178). B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 95
Auf ein Gerät im Gerätekatalog doppelklicken. ► ✓ Das Gerät wird als Kachel im Arbeitsbereich dargestellt. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 96
Informationen zur Funktionsweise und grundlegenden Bedienung der Software und zu den Einstellungen im Hauptfenster finden Sie in der Betriebsanleitung des Safety Designers (Artikelnummer 8018178). B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 97
• Seriennummer des Sicherheitslaserscanners • Funktionsumfang des Geräts • Artikelnummer • Revision 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 98
Verbindung aufbauen. Sie müssen dem Gerät zunächst eine gültige Netzwerkadresse zuweisen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 99
Sie Ihr Produkt auswählen. Das ausgewählte Produkt wird im Bericht unter Stückliste angezeigt. Die Auswahl hat keine weiteren Auswirkungen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 100
über TCP/IP erfolgen soll, nehmen Sie hier die IP-Einstellungen vor. IP-Adresse, Subnetz und ggf. Router eintragen. ► B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 101
B. wenn eine Feldgeometrie angepasst, aber noch nicht ins Gerät übertragen wurde. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 102
Geräte eine Applikation gemeinsam lösen, beispielsweise indem sie aufeinander reagieren. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 103
Protokolleinstellungen 7.9.1 EtherNet/IP Hier tragen Sie die Safety Network Number (SNN) ein. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 104
Das Display des Sicherheitslaserscanners gibt Meldungen und Zustände aus. Für die Anzeige sind mehrere Sprachen verfügbar. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 105
In diesem Dialog definieren Sie folgende Parameter: • Parameter der Überwachungsebene • Parameter für den Sicherheitslaserscanner 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 106
70 mm = Beindetektion/Armdetektion • 150 mm = Körperdetektion • 200 mm = Körperdetektion B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 107
Mobile Applikation 4-fach Stationäre Applikation: z. B. horizontale 8-fach Gefahrbereichsabsicherung unter staubigen Umgebungsbedingungen 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 108
7.11.2 Parameter für den Sicherheitslaserscanner Überblick Hier konfigurieren Sie Parameter des Sicherheitslaserscanners. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 109
Zustands. Eine Grafik zeigt die Auswirkungen der Konfiguration auf die verfügbaren Reichweiten 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 110
► Am Ende der Kontur doppelklicken. ► ✓ Das Referenzkonturfeld wird dargestellt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 111
Die Kantenlänge bzw. der Durchmesser jedes Felds muss mindestens so groß sein wie die gewählte Objektauflösung. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 112
Handwerkzeug, zum Verschieben der Arbeitsfläche Referenzkonturfeld oder Konturerkennungsfeld zeichnen Feld anhand von Punkten zeichnen B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 113
Lila Nur verfügbar bei Geräten mit Leistungspaket Pro und maximaler Schutzfeldreichweite 9 m. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 114
Das zu editierende Feld auswählen. Namen des Felds eingeben. Feldart auswählen siehe „Feldarten“, Seite B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 115
Sie bearbeiten Feldsatzvorlagen mit dem Werkzeug Feldsatzvorlagen verwalten. Beispiel: Sie definieren eine Feldsatzvorlage mit Schutzfeld, Warnfeld1 und Warnfeld2. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 116
Das Hintergrundbild wird in der Projektdatei auf dem PC gespeichert. Es wird nicht ins Gerät übertragen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 117
Einstellungen für den Feldeditor Überblick Tabelle 18: Einstellungen für den Feldeditor Feldeditor-Einstellungen bearbeiten 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 118
Feld beruht, werden die passenden Eingabefelder angezeigt. Das Beispiel zeigt einen Dialog für ein Rechteck. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 119
Kreissektor: Mittelpunkt • Polygon: jeder Punkt einzeln • Konturlinie: jeder Punkt einzeln 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 120
Der maskierte Bereich wird grau dargestellt. ✓ Der Feldeditor zeigt den Schattenwurf des maskierten Bereichs an. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 121
Vorschlag für ein Schutzfeld Sie können sich ein Schutzfeld oder Warnfeld vom Safety Designer vorschlagen lassen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 122
Punkten. Mit der Option Glätten durch Punktereduktion können Sie die Anzahl der Punkte reduzieren und die Linien vereinfachen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 123
Wenn die Quelle statische Steuereingänge enthält, dann legen Sie zusätzlich die Auswertung der statischen Steuereingänge fest: • Antivalent 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 124
Verfügbare Netzwerkausgänge Der Safety Designer zeigt an, welche Netzwerkausgänge zur Verfügung stehen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 125
Geben Sie im Feld Name einen möglichst aussagekräftigen Namen für die Überwa‐ chungsfalltabelle ein. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 126
Sie können die Reihenfolge der Überwachungsfälle als Prozess oder in Einzelschritten festlegen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 127
Für jeden Überwachungsfall die Kombination aus Eingängen aktivieren. ► ✓ Der jeweilige Überwachungsfall wird bei genau dieser Kombination aktiviert. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 128
7.15.6 Feldsätze zuordnen Überblick Im Bereich Feldsätze sind die angelegten Feldsätze aufgelistet. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 129
Tabelle 22: Voreinstellung für festgelegtes Abschaltverhalten ein-/ausblenden Voreinstellung für festgelegtes Abschaltverhalten ein-/ausblenden 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 130
Zielprojekt zu importieren, siehe „Feldsätze und Felder importieren und exportieren“, Seite 116. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 131
Sie können mit dem Kontextmenü (rechte Maustaste) Felder in den Vordergrund oder in den Hintergrund schieben 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 132
Die Datenausgabe darf nur für allgemeine Überwachungs- und Steuerungsaufgaben verwendet werden. Datenausgabe nicht für sicherheitsgerichtete Anwendungen verwenden. ► B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 133
Gerät verbunden ist, sehen Sie rechts die Werte, die im Gerät gespeichert sind. Beim Übertragen wird die Konfiguration auf Kompatibilität überprüft. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 134
Anschließend auf Verifizieren klicken. ✓ Der Safety Designer zeigt den Verifizierungsbericht an. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 135
Den Sicherheitslaserscanner nur dann als Schutzeinrichtung betreiben, wenn die ► Konfiguration verifiziert ist. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 136
Steuerung benötigt werden. Sie können das Electronic Data Sheet (EDS-Datei) speichern. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 137
Person zu dokumentieren. Die geforderten Daten sind im Bericht enthalten. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 138
Abhängig vom Gerät stehen 2 oder 3 Optionen zur Verfügung. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 139
Passwort der Benutzergruppe Autorisierter Kunde zurücksetzen: Beim SICK-Support das Formular zum Zurücksetzen des Passworts anfordern. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 140
Im Gerätefenster unter Service den Eintrag Benutzerpasswort wählen. Im Dialog Benutzerpasswort die Option Passwort zurücksetzen wählen. Die angezeigte Seriennummer und den Gerätezähler zusammen mit der Artikel‐ nummer und dem Typenschlüssel auf dem Formular an den SICK-Support über‐ mitteln. ✓ Sie erhalten dann einen Rücksetzschlüssel.
Seite 141
Wenn Sie die USB-Schnittstelle deaktivieren und zu einem späteren Zeitpunkt Service‐ arbeiten am Gerät ausgeführt werden sollen, müssen die Servicetechniker (z. B. von SICK) ggf. Zugriff auf Ihr Netzwerk erhalten. Sobald die Schnittstelle deaktiviert wird, können keine neuen Verbindungen mehr auf‐...
Seite 142
Der Safety Designer zeigt links oben im Arbeitsbereich die aktuelle Gerätekonfigu‐ ration an. Vergleichsdaten einlesen: B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 143
Konfigurationsdatei im Format ".sdsc" importieren Gerät identifizieren Konfiguration aus dem Gerät lesen Konfigurationsvergleich aktualisieren 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 144
Zum genauen Ausrichten des Sicherheitslaserscanners mit Befestigungssatz 2 stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung: B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 145
Nach dem Einschalten führt das Gerät verschiedene interne Tests aus. Die AUS-LED leuchtet kontinuierlich. Die EIN-LED ist aus. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 146
Prüfungen durchführen, die im Prüfkonzept des Herstellers der Maschine und des ► Betreibers festgelegt sind. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 147
„Fehleranzeige am Display“, Seite 163 9.3.1 Status-LEDs Direkt über dem Display befinden sich 4 Status-LEDs. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 148
Auch bei falscher Anzeige oder Ausfall der Anzeigeelemente ist die Sicherheitsfunktion des Geräts nicht beeinträchtigt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 149
CIP-Verbindung O rot Fehler: IP-Adresse ist bereits an ein anderes Gerät vergeben 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 150
Detektion im Schutzfeld, Sicherheitsausgang tionen mit einem kon‐ im AUS-Zustand. figurierten Sicherheits‐ ausgang B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 151
Warnfelder mit Detektion, rechte Zahl: Anzahl feld der Warnfelder im aktuellen Überwachungs‐ fall). 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 152
In dieser Zeit führt ein ungültiges Eingangssig‐ nal nicht zu einem Fehler. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 153
AUS-Zustand. Drücken Sie eine beliebige Taste, um weitere Informationen zu erhalten. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 154
WICHTIG Keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden. ► Empfehlung: Optikreiniger und Optiktuch von SICK verwenden. ► B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK...
Seite 155
• „Ersatzteile“, Seite 214 10.3 Optikhaube tauschen Wenn die Optikhaube zerkratzt oder beschädigt ist, muss die Optikhaube ausgetauscht werden. Sie erhalten Ersatz-Optikhauben bei SICK (siehe „Ersatzteile“, Seite 214). Wichtige Hinweise WARNUNG Falscher Referenzwert der optischen Eigenschaften Wenn der Optikhaubenabgleich nicht korrekt durchgeführt wird, werden zu schützende Personen und Körperteile möglicherweise nicht erkannt.
Seite 156
Benötigtes Werkzeug: • Drehmomentschlüssel Innensechsrund TX10 Abbildung 82: Befestigungsschrauben der Optikhaube Befestigungsschraube B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 157
Prüfen, ob der Spiegel verunreinigt ist. Verunreinigungen ggf. mit einem Optikpin‐ sel entfernen. Falls die Verunreinigungen nicht mit dem Optikpinsel entfernt werden können, die zuständige SICK-Niederlassung kontaktieren. Drehmomentschlüssel auf 1,0 Nm … 1,2 Nm Anzugsdrehmoment einstellen. Bei den folgenden Schritten die Handschuhe tragen, die mit der neuen Optik‐...
Seite 158
Erneute Inbetriebnahme durchführen, insbesondere alle beschriebenen Prüfungen durchführen, siehe „Inbetriebnahme“, Seite 144. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 159
In bestimmten Fällen können Sie sich nach dem Gerätetausch nicht mehr mit dem Safety Designer am Gerät anmelden. Wenn Sie sich am Gerät anmelden wollen, z. B. um die Konfiguration zu ändern, müssen Sie das Passwort mithilfe von SICK zurücksetzen. Das Gerät funktioniert mit der vorhandenen Konfiguration auch ohne Passwortänderung.
Seite 160
Prüfungen durchführen, die im Prüfkonzept des Herstellers der Maschine und des ► Betreibers festgelegt sind. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 161
Gefahr durch unerwarteten Anlauf der Maschine Die Maschine bei allen Arbeiten an der Schutzeinrichtung oder an der Maschine ► gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern. HINWEIS Weitere Informationen zur Störungsbeseitigung erhalten Sie bei Ihrer zuständigen SICK- Niederlassung. 11.2 Detaillierte Diagnose mit dem Display Überblick Über die Tasten können Sie das Menü...
Seite 162
Im Bereich Einstellungen haben Sie folgende Möglichkeiten: • Helligkeit und Kontrast des Displays einstellen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 163
• Die zweistellige Fehlerart in der oberen Zeile hilft Ihnen bei der Fehlerbehebung. • Der achtstellige Fehlercode in der unteren Zeile hilft dem SICK-Support bei der detaillierten Fehleranalyse. • Am Display erhalten Sie weitere Informationen zum Fehler und zur Fehlerbehe‐...
Seite 164
Ansteuerung über das Netzwerk ► Die falsche Nummer liegt länger als überprüfen. 1 s an. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 165
Ethernet Der USB-Anschluss darf nur vorübergehend und nur für die Konfiguration und Diagnose verwendet werden. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 166
• Eingangsinformationen zum aktuellen Überwachungsfall überprüfen • Überprüfen, warum Sicherheitsausgänge geschaltet haben B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 167
Der Sicherheitslaserscanner speichert Daten zu wichtigen Ereignissen. Die Ereignishis‐ torie zeigt Informationen zu den zuletzt gespeicherten Ereignissen an. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 168
Nahe am Feldrand oder Partikel im Feld: Wahrscheinlich wurde die Objektdetektion im Schutzfeld am Rand oder durch Partikel ausgelöst. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 169
Zu den Ereignissen blendet der Safety Designer im unteren Teil des Fensters Details ein, zusätzlich werden Lösungswege aufgezeigt. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 170
Mit der Steuerung können Sie auf die CIP-Objekte zugreifen, siehe „Verfügbare Daten“, Seite B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 171
► ten entsorgen. Ergänzende Informationen SICK unterstützt Sie auf Anfrage bei der Entsorgung dieser Geräte. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 172
• Verbesserte Trennung der Prüf‐ summe von der Version des Safety Designers B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 173
Basisformat (Base Format) • Neue Funktion Immer EIN (NICHT- sicher) in Überwachungsfalltabel‐ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 174
Basisformat (Base Format) • Neue Funktion Immer EIN (NICHT- sicher) in Überwachungsfalltabel‐ B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 175
TECHNISCHE DATEN Tabelle 37: Funktionsumfang microScan3 Pro – EtherNet/IP™ (Geräte mit max. Schutzfeldreich‐ weite 4,0 m und Geräte mit max. Schutzfeldreichweite 5,5 m) Versionsnummer Änderungen und neue Funktionen EtherNet/IP: Minor Revi‐ sion • V 1.0.0 Erste veröffentlichte Version, inklusive folgender Funktionen: Verbesserte Trennung der °...
Seite 176
TECHNISCHE DATEN Tabelle 38: Funktionsumfang microScan3 Pro – EtherNet/IP™ (Geräte mit max. Schutzfeldreich‐ weite 9,0 m) Versionsnummer Änderungen und neue Funktionen EtherNet/IP: Minor Revi‐ sion • V 1.0.0 Erste veröffentlichte Version, inklusive folgender Funktionen: Verbesserte Trennung der ° Prüfsumme von der Version...
Seite 177
13.3 Datenblatt 13.3.1 microScan3 – EtherNet/IP™ Merkmale Tabelle 41: Merkmale microScan3 Core – Ether‐ microScan3 Pro – Ether‐ Net/IP™ Net/IP™ Schutzfeldreichweite Geräte mit max. Schutzfeld‐ ≤ 4,0 m, Details: siehe „Reichweite“, Seite 183 reichweite 4,0 m Geräte mit max. Schutzfeld‐...
Seite 178
TECHNISCHE DATEN microScan3 Core – Ether‐ microScan3 Pro – Ether‐ Net/IP™ Net/IP™ Felder ≤ 8 ≤ 128 Simultan überwachte Felder Geräte mit max. Schutzfeld‐ ≤ 4 ≤ 8 reichweite 4,0 m Geräte mit max. Schutzfeld‐ ≤ 4 ≤ 8 reichweite 5,5 m Geräte mit max.
Seite 179
TECHNISCHE DATEN microScan3 Core – Ether‐ microScan3 Pro – Ether‐ Net/IP™ Net/IP™ Abstand zwischen Mittel‐ 40,1 mm punkt der Scanebene und Oberkante des Gehäuses Mehrfachauswertungen 2 … 16 Schutzfeldauflösung 60 mm nur verfügbar bei Geräten mit max. Schutzfeldreichweite 9,0 m. Einstellbar für alle Felder gemeinsam oder für jedes Feld einzeln.
Seite 180
Die Versorgungsspannung muss zu jeder Zeit im angegebenen Bereich liegen. Der untere Grenzwert darf nicht unterschritten werden, auch nicht kurzzeitig. Das Netzteil muss gemäß IEC 60204-1 einen kurzzeitigen Netzausfall von 20 ms überbrücken kön‐ nen. Geeignete Netzteile sind bei SICK als Zubehör erhältlich. Der Spannungspegel darf nicht unter die spezifizierte Mindestspannung sinken. Mechanische Daten Tabelle 45: Mechanische Daten ...
Seite 181
TECHNISCHE DATEN microScan3 Core – Ether‐ microScan3 Pro – Ether‐ Net/IP™ Net/IP™ Gewicht (inkl. Systemstecker) 1,45 kg Gehäusematerial Aluminium Gehäusefarbe RAL 9005 (Schwarz) und RAL 1021 (Rapsgelb) Material Optikhaube Polycarbonat Oberfläche Optikhaube Außenseite kratzhemmend beschichtet Umgebungsdaten Tabelle 46: Umgebungsdaten ...
Seite 182
TECHNISCHE DATEN microScan3 Core – Ether‐ microScan3 Pro – Ether‐ Net/IP™ Net/IP™ Gemäß IEC 61496-1, IEC 61000-6-2, IEC 61000-6-4 Die angegebene Schutzart gilt nur, wenn der Sicherheitslaserscanner verschlossen ist, der Systemste‐ cker und die Abdeckplatte montiert sind und alle M12-Steckverbinder des Sicherheitslaserscanners mit einem für die Schutzart geeigneten Leitungssteckverbinder oder mit einer Schutzkappe verschlossen...
Seite 183
≥ 70 mm 4,00 m 4,00 m 50 mm 3,50 m 3,00 m 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 184
Diagrammen sind die Anforderungen an Größe und Remissionsgrad der zu erkennenden Objekte in Abhängigkeit von der gewünschten Reichweite dargestellt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 185
Abbildung 90: Reichweite und Objektgröße für Warnfelder (Geräte mit max. Schutzfeldreichweite 9,0 m) 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 186
Bei Reflektoren oder spiegelnden Oberflächen sind die Messwerte weniger genau, weil die Distanzmessung auf niedrigere Remissions‐ werte ausgelegt ist. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 187
Bei Reflektoren oder spiegelnden Oberflächen sind die Messwerte weniger genau, weil die Distanzmessung auf niedrigere Remissions‐ werte ausgelegt ist. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 188
Bereich des Lichtflecks angegeben, der unter üblichen Bedingungen eine Detektion auslöst. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 189
Bei 2 σ ±16 mm ±26 mm Bei 3 σ ±19 mm ±34 mm Bei 4 σ ±22 mm ±42 mm 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 190
Conf. Consistent. UINT Value Dienste • Get_Attributes_All • Get_Attribute_Single Verfügbare Instanzen • B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 191
Zugriffsregel (Access Name Datentyp Rule) 0x0B Device Status USINT 0x0C Exception Status BYTE 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 192
Das Gerät kann auf diesem Weg nur dann neu gestartet werden, wenn noch keine CIP-Safety-Verbindungen zum Gerät existieren. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 193
DSCP High USINT 0x07 Get/Set DSCP Low USINT 0x08 Get/Set DSCP Explicit USINT 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 194
0x01 Revision UINT 0x02 Max Instance UINT 0x03 Number of Instances UINT B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 195
0x01 Errorcode UDINT Fehlercode des aktuellen Fehlers; wenn kein Fehler vorliegt: 0. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 196
Operating-Time-Objekt (0x401) Objektklasse Attribut-ID Zugriffsregel (Access Name Datentyp Rule) 0x01 Revision UINT B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 197
0x02 ApplicationName SHORT_STRING Applikationsname 0x03 ProjectName SHORT_STRING Projektname 0x04 UserName SHORT_STRING Benutzername 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 198
SHORT_STRING Aktuelle Firmwareversion (CPU A) 0x08 CurrentConfigSet‐ SHORT_STRING Funktionsumfang der Konfiguration Version B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 199
1 = Überwa‐ noch gültige Signale chungsfallum‐ zur Überwachungsfall‐ schaltung akti‐ umschaltung zulässig. viert 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 200
Aktiviert den Überwa‐ chungsfalls chungsfall mit der ent‐ sprechenden Nummer in Überwachungsfallta‐ belle 03. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 201
Die interne Switchfunk‐ 120 ms) tion wird nicht unterbro‐ 1 = Wird ignoriert chen. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 202
Zum Beheben die Fehlerur‐ sache beseitigen und dann Sicherheitsfunk‐ tion neu starten. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 203
(aktiven) Überwa‐ len (aktiven) chungsfall der Überwa‐ Überwachungs‐ chungsfalltabelle 3. falls 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 204
1 = Kontur nicht tur. Alle Sicherheitsaus‐ im eingestellten gänge im AUS-Zustand. Toleranzband B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 205
Steuer‐ +32000 = vanter Parameter eingang 2 Geschwindigkeit in mm/s 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 206
Bit 0 Reserviert ActivateS‐ StopAlarm‐ Reserviert TriggerRun‐ tandbyMode Detection Mode SetMonitoringCaseNoTable1 SetMonitoringCaseNoTable2 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 207
Die Steuereingänge 9 (E1) … 16 (H2) sind nur beim Leistungspaket Pro verfügbar. Die Abschaltpfade 5 … 8 sind nur beim Leistungspaket Pro verfügbar. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 208
Path06 Path05 Path04 Path03 Path02 Path01 Reserviert Reserviert CurrentMonitoringCaseNoTable1 CurrentMonitoringCaseNoTable2 CurrentMonitoringCaseNoTable3 CurrentMonitoringCaseNoTable4 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 209
Error Die Abschaltpfade 5 … 8 sind nur beim Leistungspaket Pro verfügbar. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 210
≥ 23 mm Dimensionierung eines Sehschlitzes mit Länge a > 200 mm • microScan3 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 211
= Mindesthöhe unterhalb der Scanebene • d = seitlicher Mindestabstand zwischen Schutzfeld und Begrenzung des Sehschlit‐ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 212
Sicherheitslaserscanner mit Systemstecker • Sicherheitshinweis • Montageanleitung • Betriebsanleitung zum Download: www.sick.com B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 213
Unten MICS3-CBAZ40IZ1P01 1092542 CIP Safety™ microScan3 Pro – EtherNet/IP™ EtherNet/IP™ ≤ 4,0 m Hinten MICS3-CBAZ40IZ1P03 1102625 CIP Safety™ microScan3 Pro – EtherNet/IP™ PS EtherNet/IP™ ≤ 4,0 m Unten MICS3-CBAC40IZ1P01 1138048 CIP Safety™ microScan3 Pro – EtherNet/IP™ PS EtherNet/IP™ ≤ 4,0 m Hinten MICS3-CBAC40IZ1P03 1139851 CIP Safety™...
Seite 214
Core – 1082016 ≤ 5,5 m MICS3-ABAZ55IZ1 1075848 EtherNet/IP™ microScan3 Core – 1094457 ≤ 9,0 m MICS3-ABAZ90IZ1 1094456 EtherNet/IP™ microScan3 Pro – 1092542, 1102625 ≤ 4,0 m MICS3-CBAZ40IZ1 1092540 EtherNet/IP™ microScan3 Pro – 1138048, 1139851 ≤ 4,0 m MICS3-CBAC40IZ1 1138047 EtherNet/IP™ PS microScan3 Pro –...
Seite 215
Optikhaube (mit Dichtung und Schrauben) 2073673 Abdeckplatte, 91,8 mm × 31,3 mm (mit Schrauben) 2086094 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 216
Feld „P/N“). Alle geeigneten Zubehörartikel sind auf der Produktseite unter der Registerkarte Zubehör gelistet. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 217
Person in eine gefährliche Situation gerät. Beispiele: Sicherheitslichtvorhang, Sicherheitslaserscanner. Berührungslos wirkende Schutzeinrichtung CoLa 2 CoLa 2 (Command Language 2) ist ein Protokoll von SICK, mit dem ein Client (Steuerung, Computer etc.) über Netzwerk (TCP/IP) oder USB auf geeignete SICK-Sensoren zugreifen kann. EDS-Datei Ein Electronic Data Sheet (EDS-Datei) ist eine Textdatei im ASCII- Format, die die Merkmale eines EtherNet/IP-Geräts beschreibt.
Seite 218
Der Neigungsfehler kann in vielen Fällen ausgeglichen werden, indem der Sensor mit einer ausgleichenden Neigung montiert wird. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 219
Es muss sichergestellt sein, dass sich beim und nach dem ° Rücksetzen keine Personen im Gefahrbereich aufhalten. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 220
Person das Schutzfeld betritt. Das Warnfeld darf nicht für sicherheitsgerichtete Anwendungen verwendet werden. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 221
Bevor die Maschine wieder gestartet werden kann, muss ein Befehl zum Rücksetzen der Schutzeinrichtung gegeben werden, z. B. mit einem Rücksetztaster. 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 222
Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 18.2 Hinweis zu Normen In Informationen von SICK sind Normen angegeben. Die Tabelle zeigt regionale Normen mit identischem oder ähnlichem Inhalt. Nicht jede Norm gilt für alle Produkte. Tabelle 69: Hinweis zu Normen Norm...
Seite 223
Norm Norm (regional) China ISO 13849-1 GB/T 16855.1 ISO 13855 GB/T 19876 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 224
Umschalten auf eine andere Schutzeinrichtung ein eingeleiteter Gefahr bringender Zustand gestoppt? B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 225
≥ 100 mm Abbildung 95: Montage von 2 Sicherheitslaserscannern mit der Optikhaube nach unten 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 226
Unterkriechen und Übersteigen verhindert wird und damit die eingestellte Auslösung zur Montagehöhe passt. B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 227
Auslösung zur Montagehöhe passt. ≥ 2° Abbildung 99: Montage von 2 Sicherheitslaserscannern nebeneinander 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 228
ABBILDUNGSVERZEICHNIS Abbildungsverzeichnis Laserklasse 1......................10 SICK Product ID......................13 Überblick über das Gerät................... 13 Prinzip der Lichtlaufzeitmessung................15 Lichtpulse tasten einen Bereich ab................15 Schutzfeld, in diesem Dokument rot dargestellt............19 Referenzkonturfeld, in diesem Dokument blaugrün dargestellt......19 Kollisionsschutzfeld, in diesem Dokument violett dargestellt, mit Referenzziel, Schutzfeld und Warnfeld....................
Seite 229
94. Montage von 2 Sicherheitslaserscannern mit der Optikhaube nach oben..225 95. Montage von 2 Sicherheitslaserscannern mit der Optikhaube nach unten..225 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™...
Seite 230
98. Montage von 2 Sicherheitslaserscannern gegenüber voneinander..... 227 99. Montage von 2 Sicherheitslaserscannern nebeneinander........227 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 231
36. Funktionsumfang microScan3 Core – EtherNet/IP™ (Geräte mit max. Schutzfeld‐ reichweite 9,0 m)......................174 37. Funktionsumfang microScan3 Pro – EtherNet/IP™ (Geräte mit max. Schutzfeld‐ reichweite 4,0 m und Geräte mit max. Schutzfeldreichweite 5,5 m)....175 38. Funktionsumfang microScan3 Pro – EtherNet/IP™ (Geräte mit max. Schutzfeld‐...
Seite 232
66. Weitere Ersatzteile....................215 67. Referenzziel......................216 68. Prüfmittel........................216 69. Hinweis zu Normen....................222 B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 233
TABELLENVERZEICHNIS 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 234
TABELLENVERZEICHNIS B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 235
TABELLENVERZEICHNIS 8020199/1P7Y/2024-10-15 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | microScan3 – EtherNet/IP™ Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Seite 236
Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...