W przypadku wszelkich urządzeń, które zostaną podłączone do interfej-
sów, należy ponadto wykazać spełnienie wymagań odpowiednich norm
IEC (np.IEC 60950 dla urządzeń do przetwarzania danych i IEC/DIN
EN 60601-1 dla elektrycznych urządzeń medycznych).
Wszystkie konfiguracje muszą spełniać wymagania normy IEC/DIN
EN 60601-1. Osoba dokonująca połączeń urządzeń jest odpowiedzialna za
ich konfigurację i musi się upewnić, że spełniona jest podstawowa norma
IEC/DIN EN 60601-1 lub odpowiednie normy krajowe.
►
W razie pytań prosimy zwrócić się do osoby wyznaczonej do kontaktu
w firmie B. Braun/Aesculap lub do serwisu technicznego Aesculap,
adres patrz Serwis techniczny.
Podłączanie przewodu wideo
►
Podłączyć przewód wideo zgodnie ze wskazówkami na rysunkach,
patrz Pierwsze uruchomienie.
Podłączanie zasilania
Zagrożenie życia wskutek porażenia prądem!
►
Produkt przyłączać wyłącznie do sieci z wykorzy-
staniem przewodu PE.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
►
Kabel sieciowy podłączyć do przyłącza sieciowego 30 sterownika
kamery 1.
►
Wtyczkę przewodu zasilającego włożyć do gniazda instalacji elektrycz-
nej w budynku.
►
Przewód wyrównawczy podłączyć do przyłącza wyrównania potencja-
łów 28 sterownika kamery 1.
►
Wtyczkę przewodu wyrównywania potencjałów włożyć do gniazda
instalacji elektrycznej w budynku.
5.2
Kontrola działania
Sterownik kamery
►
Sprawdzić, czy sterownik kamery 1 nie ma widocznych uszkodzeń
zewnętrznych, śladów uderzeń lub użycia siły.
Przewód zasilający
►
Upewnić się, czy przewód zasilający nie jest pęknięty, zagięty lub prze-
kręcony.
Przewód wideo
►
Upewnić się, czy przewód wideo nie jest pęknięty, zagięty lub przekrę-
cony.
Głowica kamery z obiektywem endoskopowym i przewodem kamery
Notyfikacja
Obiektyw endoskopowy jest wbudowany w głowicę kamery i dlatego nie
można go wyjąć!
►
Soczewka czołowa obiektywu endoskopowego 11 w głowicy
kamery 18 musi być czysta. W razie potrzeby należy ją oczyścić izopro-
panolem (70 %).
►
Upewnić się, czy niebieski pierścień regulacyjny 12 obraca się bez zaci-
nania.
►
Tylko PV435: Upewnić się, czy czarny pierścień regulacyjny do regulacji
wielkości obrazu 13 obraca się bez zacinania.
►
Upewnić się, czy przewód kamery 17 nie jest pęknięty, zagięty lub
przekręcony.
►
W razie uszkodzenia nie używać głowicy kamery.
►
Upewnić się, czy bolce wtyczki kamery 21 nie są powyginane i czy
wtyczka nie jest zawilgocona.
►
Upewnić się, że obudowa głowicy kamery nie jest uszkodzona ani pęk-
nięta. W razie uszkodzenia nie używać głowicy kamery.
►
Skierować głowicę kamery 18 na obiekt w pomieszczeniu, nastawić
ostrość i zapewnić dobrą jakość obrazu.
Pokrowce sterylne (jeśli są stosowane)
Notyfikacja
Aesculap zaleca stosowanie jednorazowych pokrowców sterylnych, nr art.
JG904. Stosowanie pokrowców sterylnych opisane jest w odpowiednich
instrukcjach użycia.
►
Należy się upewnić, czy opakowanie pokrowców sterylnych przed ich
użyciem na sali operacyjnej nie zostało otwarte lub uszkodzone i czy
jest suche.
5.3
Obsługa
Podłączanie przewodu kamery
►
Odkręcić nakładkę ochronną 23 z przewodu kamery 17.
►
Włożyć wtyczkę przewodu kamery 17 do gniazda kamery 9 na przed-
nim panelu sterownika kamery 1. Należy przy tym uważać, aby czer-
wony znacznik 22 na wtyczce był ustawiony w takiej samej pozycji, jak
czerwony znacznik 22 na gnieździe kamery 9.
Włączanie urządzeń
►
Włączyć monitor i ustawić odpowiedni kanał (z. B. RGB, S-Video (Y/C),
Composite Video (FBAS)).
►
Wcisnąć włącznik 2 w sterowniku kamery 1 .
Zaświeci się dioda LED 3.
Zaświeci się dioda LED 6/7/8 aktywnego trybu pomiaru światła.
149