Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bandes A Cassettes; Dispositifs Et Fonctions Correspondantes - Teac R-999X Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
OO s:
A utiliser pour enregistrer ou
reproduire
avec le systéme
de réduction de bruit Dolby
B.
OO c:
A utiliser pour enregistrer ou
teproduire
avec le systéme
de réduction de bruit Dolby
C.
A utiliser pour éliminer
la
tonalité
pilote de 19 kHz
d'une émission FM lors d'un
enregistrement
avec
Dolby
NR.
Contréle auto- Il permet de sélectionner le
MPX FIL:
matique
signal
a contréler et d'afficher
(AUTO
son niveau sur l'indicateur.
MONITOR)
TAPE:
Sélectionne le signal
@
de lecture de bande.
SOURCE:
Sélectionne
le
signal d'entrée connecté aux
jacks d'entrée de ligne (LINE
IN).
OUTPUT &) Détermine un niveau d'écou-
te adéquat aprés avoir mis en
marche l'appareil.
Connexions (Reportez-vous Fig. 2)
Raccordement
4 une chafne stéréo
Soyez bien sdirs de connaftre a fond le mode
d'emploi de l'amplificateur que vous comptez
employer avec la R-999X.
Coupez I'alimen-
tation des deux appareils avant de procéder
aux branchements.
Reliez la sortie ligne de l'amplificateur aux
prises LINE
IN du panneau
arriére de la
platine.
Raccordez les prises OUTPUT de la
platine a l'entrée magnétophone (TAPE) de
l'amplificateur.
Raccordement
4 une
autre
platine
@
|i est possible de brancher directement
d'autres platines a celle-ci pour la copie
de bande. Voyez I'illustration.
©
Certains
amplificateurs stéréo compor-
tent des prises pour brancher deux ou
plusieurs platines magnétophone et des
dispositifs spéciaux
pour
la copie de
bande.
—_Lisez attentivement
le mode
d'emploi
de votre amplificateur stéréo
pour savoir comment utiliser ces possibi-
lites.
Bandes 4 cassettes
SS
Choix des bandes
Nous vous conseillons de ne pas recourir aux
bandes
longues,
telles
que
la C-120
ou
C-180, qui, étant trés minces, sont suscep-
tibles de se coincer ou de se briser.
Pour réaliser un enregistrement satisfaisant,
il est nécessaire d'employer des bandes de
marque et de haute qualité.
©
Pour que le sélecteur de bande automati-
que puisse fonctionner correctement, les
bandes métal et CrO, (Co) doivent étre
munies de trous d'identification de type.
Remarques sur la manipulation des bandes:
Eviter de ranger les bandes:
©
sur des radiateurs, aux rayons directs du
soleil
ou
sous
des températures
trés
élevées.
@
a proximité
de
haut-parleurs
ou
de
champs magnétiques importants, sur un
Poste de télévision ou un ampli.
@
dans les endroits trés humides, sales ou
poussiéreux.
Avoir
soin
de ne pas laisser tomber
les
bandes
ou de ne pas leur occasionner de
chocs,
SEZs
S
Ss
[2]
Bande ordinare
Te
<—sS
4 4
Bande métal
© Trous d'identification de la bande
= 1G
Dispositifs et fonctions correspondan-
tes
@ Interrupteur d'alimentation (POW-
ER)
Appuyez sur cette touche pour alimenter la
platine.
L'affichage
polyvalent
(multi
display),
le témoin
d''inversion
(AUTO
REVERSE),
les créte-métres (PEAK PRO-
GRAM
LEVEL
METER),
I'indicateur de
contrdle automatique (TAPE) et le compar-
timent a cassette s'allumeront, tandis que le
témoin
»
ou <
clignotera pour indiquer
que l'appareil est en service.
Pour arréter la platine, réappuyez
sur la
touche.
Les
lampes
s'éteindront
pour
indiquer
que
l'alimentation
est coupée.
ATTENTION:
Si le commutateur
de
minuterie (TIMER) est en position PLAY
ou
REC
lorsqu'on
enclenche
|'appareil,
celui-ci passera automatiquement en mode
lecture ou enregistrement.
@ Commutateur pour fonctionnement
par minuterie (TIMER)
@
PLAY:
Pour la lecture par minuterie.
©
OUT: Position repos: la commande par
minuterie n'est pas possible.
@
REC:
Pour I'enregistrement par minu-
terie.
ATTENTION: Fonctionnement du commu-
tateur de minuterie
Ce commutateur doit étre sorti lorsque la
fonction de minuterie n'est pas utilisée.
Si
le commutateur
de minuterie est placé sur
REC
ou
PLAY,
lorsque
|'alimentation
parviendra a la platine, celle-ci se mettra en
enregistrement ou en reproduction.
Méme
si la platine est réglée pour effectuer un
enregistrement par minuterie, celle-ci n'en-
registrera pas si les languettes de sécurité de
la cassette ont été enlevées.
© Protection
de casque
(PHONES)
La protection de casque peut étre ouverte
en tirant le bord supérior gauche.
@ Prise de casque d'écoute (PHONES)
Raccorder un casque stéréophonique de 8
ohms dans cette prise pour écouter en privé
ou
pour
effectuer
un contrdle
d'écoute.
@ Touche d'éjection (EJECT)
En appuyant sur cette touche on ouvre le
volet du compartiment a cassette. Ne tentez
pas de |'ouvrir lorsque la bande défile; vous
risqueriez
d'endommager
la bande ou la
cassette.
Lorsque l'appareil est en marche,
le fait d'appuyer sur la touche d'éjection
afin d'ouvrir le compartiment
4 cassette,
remet a zéro les positions de mémoire de
départ/arrét.
@ Compartiment a cassette
Pour
ouvrir
le volet du compartiment
a
cassette, appuyer sur la touche d'éjection
(EJECT).
Les cassettes doivent étre mises
en place avec le cété laissant entrevoir la
bande dirigé vers le bas et la face a enregis-
trer ou a écouter visible de l'extérieur.
Le
panneau avant de ce volet est amovible pour
faciliter le nettoyage et l'entretien des tétes
magnétiques. Se reporter a la page 64.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis