Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ryzyka Szczątkowe; Dane Te Chniczne - Scheppach SG3500i Original Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SG3500i:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
27. Ostrzeżenie! Należy uwzględnić wymagania i
środki ostrożności w przypadku ponownego zasi-
lania instalacji przez inwerterowy generator prądu
w zależności od środków ochronnych tej instalacji
i obowiązujących dyrektyw.
28. Inwerterowego generatora prądu należy używać
tylko do ich wydajności znamionowej w znamiono-
wych warunkach otoczenia. Jeżeli zastosowanie
inwerterowego generatora prądu odbywa się w
warunkach, które nie spełniają warunków odnie-
sienia określonych w normie ISO 8528­8:2016,
7.1, i jeżeli chłodzenie silnika lub generatora jest
zakłócone, np. w wyniku eksploatacji w obszarach
o ograniczonym dostępie, jest wymagana reduk-
cja mocy.
29. Na skutek dużych obciążeń mechanicznych na-
leży stosować wyłącznie wytrzymałe przewody
gumowe (zgodne z IEC 60245 -4) lub podobne
wyposażenie.
30. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa elek-
trycznego obowiązujących w miejscu użytkowania
inwerterowego generatora prądu.
31. Należy uwzględnić wymagania i środki ostrożno-
ści w przypadku ponownego zasilania instalacji
przez inwerterowy generator prądu w zależności
od środków ochronnych tej instalacji i obowiązu-
jących dyrektyw.
Bezpiecze stwo elektryczne
Przed zastosowaniem agregatu prądotwórczego
1.
oraz wyposażenia elektrycznego (wraz z przewo-
dami i połączeniami wtykowymi) należy wykonać
kontrolę, aby upewnić się, że nie występują żadne
us zkodze nia.
Agregat prądotwórczy nie może być podłączony
2.
do innych źródeł zasilania, takich jak zasilanie
zakładów energetycznych. W szczególnych sy-
tuacjach, gdy przewidziane jest rezerwowe pod-
łączenie do istniejących instalacji elektrycznych,
musi ono być wykonane wyłącznie przez wykwa-
lifikowanego elektryka, który uwzględni różnice
pomiędzy eksploatowanym wyposażeniem korzy-
stającym z publicznej sieci prądowej a obsługą
agregatu prądotwórczego. Zgodnie z tą częścią
normy ISO 8528, różnice te muszą być wskazane
w instrukcji eksploatacji.
Ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym
3.
zależy od wyłączników ochronnych, które są pre-
cyzyjnie dobrane do agregatu prądotwórczego.
168 | PL
w w w.s c he ppac h.c o m
W przypadku konieczności wymiany wyłącznika
ochronnego, należy to zrobić przy użyciu wyłącz-
nika ochronnego o tej samej charakterystyce zna-
mionowej i wydajności.
Ostrzeżenie! Niniejsze narzędzie elektryczne wytwa-
rza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to
może w pewnych okolicznościach wpływać negatyw-
nie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W
celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych
obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed uży-
ciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z
le karze m i produce nte m.
UWAGA: Jako paliwa używać tylko benzyny Super
E10.
m Obchodzenie się z benzyną
m Zagrożenie życia! Be nzyna je s t to ks yc zna i w y-
soce łatwopalna.
• Benzynę przechowywać tylko w przewidzianych do
tego celu i sprawdzonych zbiornikach (kanistrach).
Korki zamykające muszą być zawsze prawidłowo
przykręcone i dokręcone. Uszkodzone zamknięcia
muszą być wymienione z przyczyn związanych z
bezpieczeństwem.
• Przechowywać benzynę z dala od iskier, otwartego
ognia, stałych płomieni, źródeł ciepła i innych źródeł
zapłonu. Nie palić!
• Paliwo należy tankować wyłącznie na wolnym po-
wietrzu i nie palić podczas tej czynności.
• Przed tankowaniem należy wyłączyć silnik spalino-
wy i pozwolić mu ostygnąć.
• Przed uruchomieniem silnika spalinowego należy
uzupełnić paliwo. Jeżeli silnik spalinowy pracuje
lub maszyna jest gorąca, nie otwierać zamknięcia
zbiornika, ani nie wlewać benzyny.
• Zamknięcie zbiornika należy otworzyć ostrożnie i
powoli. Poczekać na wyrównanie ciśnienia i dopiero
wtedy całkowicie zdjąć korek wlewu paliwa.
• Do tankowania należy używać odpowiedniego lejka
lub rury wlewowej, aby paliwo nie wylało się na silnik
spalinowy i obudowę lub trawnik.
• Nie przepełniać zbiornika paliwa!
• Aby pozostawić miejsce na rozprężenie się paliwa,
nie należy nigdy napełniać zbiornika paliwa poza
dolną krawędź króćca wlewowego. Przestrzegać
dodatkowych informacji zawartych w instrukcji ob-
sługi silnika spalinowego.
• Jeśli nastąpiło przelanie benzyny, nie należy uru-
chamiać silnika spalinowego, dopóki nie zostanie
oczyszczone miejsce skażone benzyną. Należy
unikać wszelkich prób zapłonu do momentu całko-
witego ulotnienia się oparów benzyny (wytrzeć do
s ucha).
• Zawsze należy wytrzeć rozlane paliwo.
• Jeśli benzyna znalazła się na ubraniu, należy je
zmienić.
• Korek wlewu paliwa musi być prawidłowo założony
i dokręcony po każdym tankowaniu. Nie wolno uru-
chamiać urządzenia bez przykręconego oryginalne-
go korka wle wu paliwa.
• Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem należy
regularnie sprawdzać przewód paliwa, zbiornik pa-
liwa, zamknięcie zbiornika i połączenia pod kątem
uszkodzeń, starzenia się (kruchości), szczelności i
nieszczelności, a w razie potrzeby wymienić.
• Zbiornik opróżniać tylko na zewnątrz.
• Nigdy nie używać butelek po napojach lub podob-
nych do usuwania lub przechowywania materia-
łów eksploatacyjnych, takich jak paliwo. Mogłoby
to skusić człowieka, a w szczególności dziecko do
wypicia.
• Nigdy nie należy przechowywać urządzenia z
benzyną w zbiorniku wewnątrz budynku. Ws ze lkie
powstałe opary benzyny mogą wejść w kontakt z
nieosłoniętym płomieniem lub iskrami i zapalić się.
• Nie należy umieszczać urządzenia i zbiornika pali-
wa w pobliżu grzejników, promienników, urządzeń
spawalniczych lub innych źródeł ciepła.
Niebezpiecze stwo wybuchu!
W przypadku stwierdzenia podczas pracy uszkodzenia
zbiornika, korka wlewu paliwa lub części przewodzą-
cych paliwo (przewodów paliwa) należy natychmiast
wyłączyć silnik spalinowy. Następnie należy skonsul-
tować się z dystrybutorem.
Ryzyka szczątkowe
Urządzenie zostało skonstruowane zgodnie z najnow-
szym stanem techniki i uznanymi zasadami bezpie-
czeństwa technicznego. Jednak podczas pracy mogą
się pojawić poszczególne ryzyka szczątkowe.
• Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przy-
padku stosowania nieprawidłowych elektrycznych
przewodów przyłączeniowych.
• Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków,
mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
w w w.s c he ppac h.c o m
• Ryzyka szczątkowe można zminimalizować prze-
strzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa"
oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem", jak
i całej instrukcji obsługi.
• Unikać przypadkowego uruchomienia generatora
prądu.
• Stosować urządzenie w taki sposób, jak jest to za-
lecane w niniejszej instrukcji obsługi. W te n s pos ób
zapewnia się optymalną wydajność generatora prą-
du.
6.
Dane te c hnic zne
Generator prądu
Cyfrowy inwerter
Stopień ochrony
IP23M
Moc trwała P
(COP)
n
3,0 kW
(230 V) (S1)
Maks . moc P
(230 V)
max
3,2 kW
(S 2 5min)
Maks . moc P
(230 V)
pe ak
3,5 kW
(S 2 2s e k)
Napięcie znamionowe U
230 V~
n
Prąd znamionowy I
2 x 13 A (230 V~)
n
Prąd znamionowy I
8,0 A (12V)
n
Prąd znamionowy I
2 x 2,1 A (US B)
n
Częstotliwość F
50 Hz
n
Klasa mocy
Współczynnik mocy czynnej φ
Klasa jakości
Konstrukcja silnika
4­suwowy 1 siłownik
napędowego
chłodzony powietrzem
Pojemność skokowa
141 cm
Maks . moc (s ilnik)
3,6 kW / 4,8 PS
Benzyna Super E10
Paliwo
Pojemność zbiornika
6,3 l
Typ oleju silnikowego
15W40
Ilość oleju (ok.)
400 ml
Zużycie przy pełnym
1,78 l/h
obciążeniu
Te mpe ratura maks .
40 °C
Maks. wysokość ustawienia
1000 m
(n.p.m.)
wieca zapłonowa
A7RTC
Zmiany techniczne zastrzeżone!
PL | 169
G1
1
A
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

5906230903

Inhaltsverzeichnis