Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Modèle de val-
SPV-140
ve indiqué sur
le Sélecteur
Identification
0 point
radiographique
du modèle
Pressions
1
10
disponibles
2
40
(mmH
O)
2
3
80
4
110
5
140
* Les pressions sont exprimées en mmH
1 mmH
O correspond à 9,807 Pa ou 0,074 mmHg.
2
[1] Rainures verticales. Utilisées pour permettre le position-
nement correct de la Boussole et de l'Aimant à l'intérieur du
Sélecteur.
[2] Zone de lecture. Indique le modèle de valve sur la gauche
ainsi que chacun des cinq niveaux de pression associés à
cette référence.
[3] Bague rotative. Utilisée pour sélectionner la zone de lec-
ture correspondant au modèle de valve à régler.
Voir le Tableau 1 pour déterminer le modèle de valve et la
plage de pressions à afficher.
[4] Flèche indiquant le sens du flux de LCS. Utilisée pour po-
sitionner le Sélecteur correctement par rapport à la valve.
[5] Zone centrale prédécoupée. Utilisée pour centrer et posi-
tionner le Sélecteur précisément et le plus près possible de
la valve.

6.2. Boussole

La Boussole se place dans le Sélecteur et permet la lecture
directe des valeurs de pression.
L'aiguille indique l'orientation exacte du rotor de la valve. Uti-
lisée conjointement avec le Sélecteur, la Boussole permet la
lecture de la pression de la valve.
Page 22 sur 82
SPV
SPV-300
SPV-400
1 point
2 points
3 points
30
50
80
70
100
150
110
150
230
150
220
330
200
300
400
O.
2
[6] Zone centrale. Utilisée pour ajuster la position de la
Boussole au-dessus de la valve.
[7] Aiguille. Indique l'orientation du rotor de la valve.
[8] Ergots latéraux. Utilisés pour guider verticalement la
Boussole dans les rainures internes du Sélecteur.
[9] Axe de l'aiguille de la Boussole. Doit être centré dans la
mire.

6.3. Aimant

AVERTISSEMENT
Maintenir l'Aimant à distance des dispositifs électroma-
gnétiques de soins ou de diagnostic (stimulateur cardia-
que, moniteur patient, appareils de mesure électroni-
ques, dispositifs d'imagerie, etc.). Le champ magnéti-
que de l'Aimant pourrait provoquer des perturbations
électromagnétiques et altérer leur fonctionnement.
AVERTISSEMENT
Ne pas stocker ni manipuler l'Aimant à proximité de
tout dispositif susceptible d'être altéré par un champ
magnétique puissant.
AVERTISSEMENT
Ne pas approcher l'Aimant d'un champ magnétique
puissant (ex. : IRM). Il pourrait devenir un projectile dan-
gereux ou ses performances pourraient être affectées.
AVERTISSEMENT
Manipuler l'Aimant avec précaution à proximité d'objets
métalliques (ex : mobilier hospitalier). Ceux-ci pour-
raient exercer une attraction puissante.
L'Aimant est composé d'un assemblage spécifique d'ai-
mants conçus pour permettre le déverrouillage du rotor et le
réglage de la pression de la valve Polaris.
Pour fonctionner correctement, l'Aimant doit être centré cor-
rectement au-dessus de la valve et aligné avec le rotor de la
valve.
L'Aimant s'insère dans le Sélecteur.
Cela permet de régler la pression en tournant l'Aimant.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis