Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Indications
  • Contra-Indications
  • Description and Operating Principle for Pressio® Parenchymal Tunneling Kits
  • Configurations for Pressio® Parenchymal Tunneling Kits
  • Units of Measurement
  • Sterilization of Pressio® Kits
  • Instructions
  • Preparation of a Pressio® Catheter before IMPLANTATION: Zeroing the Pressure Sensor
  • Implantation Technique
  • Precautions for Monitoring, Care and Nursing of the Patient
  • Complications / Side Effects
  • Infection
  • Cerebral Hemorrhage
  • Guarantee
  • Processing of the Products after Use
  • Destruction after Use
  • Return of Products
  • Symbols
  • Technical Specifications
  • References
  • Indications
  • Contre-Indications
  • Description et Principe de Fonctionnement des Kits Pressio® Parenchymateux Tunnellisables
  • Configurations des Kits Pressio® Parenchymateux Tunnellisables
  • Unités de Mesure
  • Stérilisation des Kits Pressio
  • Mode D'emploi
  • Préparation D'un Cathéter Pressio® AVANT IMPLANTATION{HS}: Mise à Zéro du Capteur de Pression
  • Technique D'implantation
  • Précautions pour le Monitoring, le Suivi et le Nursing du Patient
  • Complications / Effets Secondaires
  • Infection
  • Hémorragie Cérébrale
  • Garantie
  • Traitement des Produits après Usage
  • Destruction après Usage
  • Retour des Produits
  • Symboles
  • Spécifications Techniques
  • Références
  • Indicações
  • Contra-Indicações
  • Descrição E Princípio de Funcionamento Dos Kits de Tunelização Do Parênquima Pressio
  • Configurações Dos Kits de Tunelização Do Parênquima Pressio
  • Unidades de Medida
  • Esterilização Dos Kits Pressio
  • Instruções
  • Preparação de um Cateter Pressio® ANTES da IMPLANTAÇÃO: Colocar O Sensor de Pressão a Zeros
  • Técnica de Implantação
  • Precauções Durante a Monitorização E Prestação de Cuidados Ao Paciente
  • Complicações / Efeitos Secundários
  • Infecção
  • Hemorragia Cerebral
  • Garantia
  • Processamento Dos Produtos Após a Utilização
  • Destruição Após a Utilização
  • Devolução de Produtos
  • Símbolos
  • Especificações Técnicas
  • Referências
  • Indicaciones
  • Contraindicaciones
  • Descripción y Principio de Funcionamiento de Los Kits Pressio® de Tunelización Parenquimatosa
  • Configuraciones para Los Kits Pressio® de Tunelización Parenquimatosa
  • Unidades de Medida
  • Esterilización de Los Kits Pressio
  • Instrucciones
  • Preparación de un Catéter Pressio® ANTES de la IMPLANTACIÓN: Puesta a Cero del Sensor de Presión
  • Técnica de Implantación
  • Precauciones para la Monitorización, la Atención y el Cuidado del Paciente
  • Complicaciones / Efectos Secundarios
  • Infección
  • Hemorragia Cerebral
  • Garantía
  • Procesamiento de Los Productos Después de Su Uso
  • Destrucción Después del Uso
  • Devolución de Los Productos
  • Símbolos
  • Especificaciones Técnicas
  • Referencias
  • Indicazioni
  • Controindicazioni
  • Descrizione E Principio DI Funzionamento Dei Kit DI Tunnellizzazione Parenchimale Pressio
  • Configurazione Dei Kit DI Tunnellizzazione Parenchimale Pressio
  • Unità DI Misura
  • Sterilizzazione Dei Kit Pressio
  • Istruzioni
  • Preparazione del Catetere Pressio® PRIMA DELL'IMPIANTO: Azzeramento del Sensore DI Pressione
  • Tecnica DI Impianto
  • Precauzioni Per Il Monitoraggio, la Cura E L'assistenza al Paziente
  • Complicazioni/Effetti Collaterali
  • Infezione
  • Emorragia Cerebrale
  • Garanzia
  • Gestione Dei Prodotti Dopo L'uso
  • Distruzione Dopo L'uso
  • Reso Dei Prodotti
  • Simboli
  • Specifiche Tecniche
  • Codici DI Riferimento
  • Ενδείξεις
  • Αντενδείξεις
  • Περιγραφή Και Αρχή Λειτουργίας Των Κιτ Παρεγχυματικής Διείσδυσης Σήραγγας Pressio
  • Σύνθεση Των Κιτ Παρεγχυματικής Διείσδυσης Σήραγγας Pressio
  • Μονάδες Μέτρησης
  • Αποστείρωση Των Κιτ Pressio
  • Οδηγίες
  • Προετοιμασία Ενός Καθετήρα Pressio® ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΜΦΥΤΕΥΣΗ: Μηδενισμός Του Αισθητήρα Πίεσης
  • Τεχνική Εμφύτευσης
  • Προφυλάξεις Για Την Παρακολούθηση, Τη Φροντίδα Και Την Περίθαλψη Του Ασθενούς
  • Επιπλοκές / Παρενέργειες
  • Μόλυνση
  • Εγκεφαλική Αιμορραγία
  • Εγγύηση
  • Επεξεργασία Των Προϊόντων Μετά Τη Χρήση
  • Καταστροφή Μετά Τη Χρήση
  • Επιστροφή Προϊόντων
  • Σύμβολα
  • Τεχνικές Προδιαγραφές
  • Αναφορές
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
PRESSIO
PRESSIO
KIT PRESSIO
POUR MONITORING DE PIC, PARENCHYMATEUX TUNNELLISABLE
®
KIT PRESSIO
POUR MONITORING DE PRESSION ET DE TEMPÉRATURE INTRACRÂNIENNES,
®
KIT DE MONITORIZAÇÃO DA PIC PRESSIO
KIT DE MONITORIZAÇÃO DA PIC E DA TIC PRESSIO
KIT DE MONITORIZACIÓN DE LA PIC PRESSIO
KIT DE MONITORIZACIÓN DE LA PIC Y TIC PRESSIO
KIT DI MONITORAGGIO ICP PRESSIO
KIT DI MONITORAGGIO ICP & ICT PRESSIO
PRESSIO
PRESSIO
ICP & ICT ÜBERWACHUNGS-KIT, PARENCHYMALES TUNNELN
®
ΚΙΤ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΕΝΔΟΚΡΑΝΙΑΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ, ΠΑΡΕΓΧΥΜΑΤΙΚΗΣ ΔΙΕΙΣΔΥΣΗΣ ΣΗΡΑΓΓΑΣ PRESSIO
ΚΙΤ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΕΝΔΟΚΡΑΝΙΑΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ & ΕΝΔΟΚΡΑΝΙΑΚΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ,
ΠΑΡΕΓΧΥΜΑΤΙΚΗΣ ΔΙΕΙΣΔΥΣΗΣ ΣΗΡΑΓΓΑΣ PRESSIO
Instructions for use: P. 2
ICP MONITORING KIT, PARENCHYMAL TUNNELING
®
- Model PSO-PT -
ICP & ICT MONITORING KIT, PARENCHYMAL TUNNELING
®
- Model PSO-PTT -
Sterile, single use
Notice d' e mploi : P. 12
- Modèle PSO-PT -
PARENCHYMATEUX TUNNELLISABLE
- Modèle PSO-PTT -
Stériles, à usage unique
Instruções de utilização: P. 23
- Modelo PSO-PT -
- Modelo PSO-PTT -
Esterilizado, descartável
Manual de instrucciones: P. 34
®
- Modelo PSO-PT -
- Modelo PSO-PTT -
Estéril, de un solo uso
Istruzioni per l'uso: P. 45
, TUNNELLIZZAZIONE PARENCHIMALE
®
- Modello PSO-PT -
, TUNNELLIZZAZIONE PARENCHIMALE
®
- Modello PSO-PTT -
Sterile, monouso
Gebrauchsanweisung: S. 56
ICP ÜBERWACHUNGS-KIT, PARENCHYMALES TUNNELN
®
- Modell PSO-PT -
- Modell PSO-PTT -
Steriles Einmalprodukt
Οδηγίες χρήσης: σελ. 67
- Μοντέλο PSO-PT -
- Μοντέλο PSO-PTT -
Αποστειρωμένο, μιας χρήσης
, TUNELIZAÇÃO DO PARÊNQUIMA
®
, TUNELIZAÇÃO DO PARÊNQUIMA
®
, DE TUNELIZACIÓN PARENQUIMATOSA
, DE TUNELIZACIÓN PARENQUIMATOSA
®
®
®
0459
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sophysa PRESSIO

  • Seite 56 5. Maßeinheiten ............................59 6. Sterilisation der Pressio® Kits .........................59 7. Anleitung .............................59 Vorbereitung eines Pressio® Katheters VOR IMPLANTATION: Nullsetzung des Drucksensors ......................59 Implantationstechnik ............................................60 8. Vorsichtsmaßnahmen für die Überwachung, Pflege und Betreuung von Patienten ........64 9. Komplikationen und Nebenwirkungen ....................64 Infektion ................................................64...
  • Seite 57 40 mm Feststellschraube Ø 2,7 m Nadel zum Tunneln Bohrkrone mit verstellbarem Anschlag und Sechskantschlüssel Abbildung 2: Pressio® ICP & ICT Überwachungs-Kit für parenchymales Tunneln (Modell PSO-PTT) 1000 mm ø 0,7 mm ø 1,2 mm Pressio® Hirndruck und 40 mm...
  • Seite 58: Indikationen

    PSO-IN00) anzuschließen. Indikationen Das Katheter-Verlängerungskabel übermittelt die Messsignale in Form eines Der Einsatz eines Pressio® Überwachungs-Kits ist angezeigt bei Patienten, deren analogen Signals vom/von den Sensor(en) an das Pressio® Überwachungssystem. Hirndruck kontinuierlich überwacht werden muss. Die PSO-PTT Modelle erlauben zudem das Ablesen der Hirntemperatur.
  • Seite 59: Konfigurationen Des Parenchymalen Pressio® Tunnel-Kits

    Spezialfall für Modell PSO-PTT: Um den interkraniellen Temperatur- und Druckkatheter optimal zu nutzen, ist der Vor der Implantation des Pressio® Katheters muss der Drucksensor auf Null gesetzt Einsatz eines Pressio® Monitors, Modell PSO-3000 Software Version V2, erforderlich. werden (Kalibrierung in Bezug auf den Atmosphärendruck).
  • Seite 60: Implantationstechnik

    OK – SENSOR EINFÜHREN“ an, dass der Vorgang korrekt durchgeführt wurde. Den Sensor (Metallteil) vollständig in die Flüssigkeit eintauchen. Prüfen, dass auf dem Bildschirm des Pressio® Monitors (oder auf dem Bildschirm des Patienten-Monitors, wenn die Pressio® Schnittstelle benutzt wird) der Wert „0 mmHg“...
  • Seite 61 Verfahrensschritts kein Zug ausgeübt wird. die innere und äußere Schädelbasis vorgenommen. Der Chirurg muss sicherstellen, In dieser Phase zeigt der Pressio® Monitor den durchschnittlichen Hirndruck in mmHg dass jegliche Gefahr einer Verletzung des Parenchyms bei Durchstoßen der internen Platte vermieden wird.
  • Seite 62 Versuch mit einem neuen Katheter zu wiederholen. Die maximal empfohlene Implantationsdauer des Katheters beträgt 5 Tage. Nach den ersten 24 Stunden zeigt der Pressio® Monitor die Implantationsdauer des Katheters in Form der Meldung „Implantation: X Tage“ an. Diese Meldung wird dann während der gesamten Implantationsphase angezeigt.
  • Seite 63 Abbildung 3: Empfohlene Verfahrensschritte für die Implantation der Modelle PSO-PB und PSO-PBT 63/78...
  • Seite 64: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Überwachung, Pflege Und Betreuung Von Patienten

    Diese Art der Komplikation erfordert ein rasches Eingreifen eines Arztes. Gewährleistung Trocken lagern Die Leistung des Pressio® Überwachungs-Kits kann nur bei Einsatz von Pressio® Überwachungssystemen und dem entsprechenden Zubehör garantiert werden, das von Sophysa entwickelt, getestet und hergestellt wurde. Zerbrechlich, vorsichtig handhaben Sophysa garantiert, dass dieses medizinische Produkt bei Auslieferung frei von Material- und Herstellungsmängeln ist.
  • Seite 65: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Kapseldurchmesser 1,2 mm Katheterdurchmesser 2,1 Fr (0,7 mm) Katheterlänge 1000 mm Katheter-Zentimetermarkierung, ausgehend vom proximalen Ende des Katheters Druck Sensortyp Piezoresistiv Referenzdruck Atmosphärendruck Anzeigebereich (komplettes System) -40 to +100 mm Hg Genauigkeit der Druckmessung ± 2% des Wertes im Bereich 0 bis + 100 mmHg (Linearität und Hysterese) (komplettes System) Bandbreite >...
  • Seite 66: Referenznummern

    Name/Bezeichnung Referenznummer PRESSIO® ÜBERWACHUNGS-KITS Nur mit einem Pressio® Überwachungssystem einsetzen. Parenchymales Pressio® ICP Überwachungs-Kit mit Bolzen PSO-PB Parenchymales Pressio® ICP & ICT Überwachungs-Kit mit Bolzen PSO-PBT Pressio® ICP Überwachungs-Kit, parenchymales Tunneln PSO-PT Pressio® ICP & ICT Überwachungs-Kit, parenchymales Tunneln PSO-PTT Pressio®...

Diese Anleitung auch für:

Pso-ptPso-pttPressio pso-pbPressio pso-pbt

Inhaltsverzeichnis